Три Толстушки: Книга Нехилых Перемен
Шрифт:
Наследница Соня перестала плакать. Перед сном она почитала библию, которая напомнила ей, что смерть – это не конец. Соня поверила, что ее андроид завтра же воскреснет. И при этом может быть получит способность делать разные крутые штуки: ходить по воде, летать и даже стрелять лазерами из глаз.
Так тревожно, в атмосфере лютого фиаско, прошел день во Дворце.
– Да уж, ничего себе денек, – проворчал продавец веселящего газа. Но, постойте! Как же ему удалось снова оказаться на страницах этой книги? Мы же ясно видели, как он
Однако продавец не желал раствориться в безвременье, лишенном формы и какого бы то ни было пространства. Он дождался момента, когда автор передаст рукопись книги редактору.
«С редактором я войду в сделку, и он мне поможет обустроиться лучше, чем было до проклятого полета на реактивном ранце, – решил он. – Мои баллоны меня выручат».
Он, достав из-под полы несколько небольших баллончиков с веселящим газом, тихонько позвал редактора, – Эй, пссс, парень. Не хочешь немного безудержного веселья? Мой товар окрыляет!
Редактор вплотную приблизил лицо к рукописи. По его глазам продавец видел, что баллоны с веселящим газом – сокровище, что обладать хотя бы одним баллоном – для редактора мечта и счастье.
Тогда продавец сказал:
– Мне очень надоели приключения. Я не мальчик-волшебник, не укротитель драконов, не супер герой со сверх способностями, не сексуальная блондинка с кучей чокнутых проблемных подружек, не крутой мафиози, не накачанный мордоворот, не гениальный детектив и даже не вампир или оборотень. Я не люблю летать, ненавижу людей, я быстро устаю, раздражаюсь, и, видимо, я мизантроп. Мне очень хочется жить на какой-нибудь тихой неприметной страничке – можно даже в нижнем уголке. Только так, чтобы на этой страничке у меня был свой трех… нет, пятиэтажный дом с бассейном, винным погребом, мясным складом, гигантскими аквариумами, наполненными живыми морепродуктами, сейф с миллиардом… нет секстиллионом золотых слитков, и… и… и чтобы НИ ЕДИНОГО ребенка в доме или по соседству!
Редактор в задумчивости смотрел на продавца. Баллоны в его руках искрились, сверкали и играли всеми цветами радуги, обещая чистейшую эйфорию. Было очевидно, что это совершенно чудесные баллоны.
– Можете ли вы устроить мое переселение на такую страницу? – спросил продавец, нервно поигрывая баллонами.
– Могу, – сказал редактор тихо. И добавил: – Отдай мне свои баллоны.
Продавец победил.
– Хорошо, – сказал он равнодушным тоном, – согласен. Баллоны стоят очень дорого. Мне очень нужны эти баллоны, но я согласен. Ты мне нравишься, братишка. У тебя такие честные глаза, хоть и зрачки расширены. И лицо такое открытое, хоть и небритое, да и зубы бы тебе почистить не мешало.
«Чтобы ты сдох, урод чертов!» – добавил он при этом мысленно.
– Эй, я все вижу, – сказал редактор. – Твои мысли – я их могу читать. Они ничем не отличаются от фраз, произнесенных вслух. Только их окружают кавычки.
– Да и черт с ними, – ответил продавец. – Только коли
– Сейчас. Я знаю один секрет, – редактор подмигнул продавцу. – В конце книги выделяют страницу под выходные данные издательства. Вот там-то я тебя и поселю. Только уж не обижайся – самым мелким шрифтом. Давай сюда баллоны.
– Ты сошел с ума! – рассердился продавец. – Зачем мне твоя страница выходных данных? Я хочу жить в роскоши, а что такое эти данные, и откуда они выходят – я понятия не имею!
– Вот именно. И никто не имеет. Эту страницу никто никогда не читает. Так что давай, полезай туда, да поживее.
Продавец заглянул на последнюю страницу книги – та была пока что девственно чистой. Но вариантов у него не было.
– Хорошо, – вздохнул он и отдал редактору все баллоны до последнего. – На последнюю страницу, так на последнюю. Итак, до свиданья, мошенник. Получай цену моей свободы. И только попробуй меня обмануть – я даже с последней страницы доберусь до тебя, вскрою твою глотку, вытащу лживый язык и позабочусь о том, чтобы он намотался на вентилятор.
С присущей ему неуклюжестью продавец стал протискиваться между строчек головой вперед. Редактор же, захлопнув рукопись и визжа от восторга, принялся вдыхать веселящий газ! Но, едва он успел опустошить первый баллон, на пороге кабинета возник главный редактор.
– Ммм. Знакомый сладковатый запах, – принюхавшись, промычал главный редактор. – Ну-ка, малыш, давай-ка сюда баллончики. Или сыграем в игру «найди новую работу»?
Редактор послушно отдал главному редактору все баллоны с веселящим газом.
Счастье окончилось.
Глава V
Азиат и экзотический фрукт дуриан
Вы помните, что не лучший день Сержа Гаспаряна сменился тревожной ночью, когда он обнаружил у себя в кровати артиста Канатова.
Что они делали вдвоем до рассвета, неизвестно. Однако стиратель-пыли-с-комиксов, почтенный Иван Никитович, то и дело просыпался от криков, хрипов и других эксцентричных звуков, доносящихся из спальни доктора. Это кажется особенно странным в свете того, что Иван Никитович на сон грядущий традиционно выпивает не менее пинты коньяка и даже пушечный выстрел разбудить его едва ли способен.
На другой день – значит, как раз в тот день, когда продавец веселящего газа узнал шокирующие подробности диеты Трех Толстушек, а наркоторговец Сеткин с помощью андроида продемонстрировал наследнице Софье обратную сторону любви – с Иваном Никитовичем произошла неприятность. Любимый говорящий попугай оскорбил его хамским выкриком «хер вялый». Иван Никитович распахнул дверцу клетки, чтобы дать наглецу кулаком в клюв. Но попугай оказался проворнее. Он вылетел наружу, в полете нагадил на голову хозяина, съел фунт наркотического мармеладу, после чего спрятался в подвале, куда Иван Никитович боялся спускаться. Он думал, что в подвале обитают кровожадные мутанты – результаты бесчеловечных опытов доктора Гаспаряна.