Трилогия «Хроники Сиалы»
Шрифт:
– Посмотрите на висящее мясо и запомните: то же самое будет с вами, если хотя бы один из вас вздумает бежать. Вам понятно, мартышки, или мне объяснить еще раз?
– Не считай нас глупее себя, орк, – кашлянул Гло-гло. – Мы не глухие и все поняли.
Похоже, шаман нисколько не опасался, что Первый сделает ему больно. Олаг хмыкнул и посмотрел на гоблина, словно впервые его увидел.
– Ну, раз тебе понятно, зеленый, собирай мартышек в путь, мы выступаем. – Сказал и ушел.
– Куда мы выступаем? – спросил я, ежась от проклятой влаги, льющейся с неба.
– Туда, – неопределенно
Ни о каком побеге не могло быть и речи. Нас троих поставили в середину цепочки, и сбежать так, чтобы тебя не заметили, было достаточно проблематичным делом. Также не стоило забывать, что сзади шествовал Олаг, беспечно мурлыкая песенку, и Фагред с топором. Последний внушал мне заметные опасения, потому что как только я встречался с ним взглядом, орк мечтательно улыбался и поглаживал свое оружие. Понятное дело, о чем думал этот парень. Он не успокоится, пока не снесет мне черепушку. Так что мне придется постараться и отсрочить удовольствие этому громиле на как можно более длительный срок.
Дождь, по счастью, кончился, но было не настолько тепло и сухо, чтобы я чувствовал себя уютно. Так что приходилось ежиться, стучать зубами и молиться, чтобы боги распугали тучи и показали солнышко. Впереди меня семенил маленький Гло-гло. Он постоянно кашлял, кряхтел и тихонько ругался сам с собой. Орков вроде бы это забавляло.
– Эй, парень! – позвал меня Мис.
– Ну? – спросил я, не оборачиваясь. Незачем привлекать к себе лишнее внимание Первых.
– Ты вроде Сагота поминал. Ты вор?
– В точку попал, – сказал я, перешагивая через лежащую на звериной тропе толстую ветку.
– Как тебя сюда занесло?
– Прекратить разговоры, мартышки! – рявкнул Фагред. – Наговоритесь на привале!
Пришлось заткнуться, благо я уже успел понять, что Фагред шутить не любил и терпимостью Олага не отличался.
Багард вел отряд куда-то на юг, в глубь Заграбы. Не могу сказать, что мы путешествовали по лесу прогулочным шагом, но и не очень-то торопились. Даже коротконогий Гло-гло был в состоянии поддержать заданный орками темп. Багард, надо отдать ему должное, беспечностью не страдал, поэтому несколько орков все время шли впереди нас, разведывая местность на предмет возможных неприятностей вроде эльфийских стрелков или задремавшего Х'сан'кора. Мимо, спеша к голове нашей маленькой колонны, протопал Шокрен. На плече шамана примостился здоровый ворон. Я бросил полный вожделения взгляд на свою сумку, болтающуюся на боку у орка. Шокрен заметил мой интерес и нахмурился. Я видел, как шаман нагнал Багарда и, указав на меня, что-то сказал ему. Багард задумчиво кивнул и остановился, дожидаясь, когда я до него доковыляю. Ой, что-то сейчас будет!
Багард дождался, когда я с ним поравнялся, и пошел рядом.
– Мой брат сказал, что тебе следует выдать куртку. Признаюсь честно, эта фраза поставила меня в тупик.
– Был бы очень благодарен, – осторожно проговорил я.
– Мне не нужна благодарность мартышки, – отрезал орк. – Ты низшее существо и, что самое забавное, даже не можешь этого понять. Фагред, скелл драго си ллост! (Фагред, дай ему свою куртку(Орк))
Тьма знает, чего там Багард протявкал, но идущий
– Прза? Шедо тна гхону! (Зачем? Он все равно подохнет!(Орк))
– Не сейчас. Он может понадобиться Руке, или ты хочешь, чтобы мартышка сдохла от холода в дороге?
Огромный орк сразу перестал спорить и спустя минуту протянул мне выуженную из заплечного мешка кожаную куртку с капюшоном. Одежка к тому же оказалась еще и с меховой подкладкой. Просто какой-то день сюрпризов! Правда, куртка была несколько большего размера, чем требовалось, но, понятное дело, я и не думал жаловаться. Сразу стало теплее. Вот только радости в желтых глазах Фагреда по поводу жертвования куртки Гаррету я не увидел. Боюсь, он поставил в памяти еще одну зарубку на предмет расправы над некой не в меру говорливой мартышкой.
Трижды мы останавливались на привал. Один раз нас соизволили покормить, а затем снова погнали в дорогу. До вечера мы прошли еще уйму ярдов, и, когда Багард остановил отряд на ночевку, я без всяких колебаний рухнул на землю.
– Не время спать, Мотылек! – Фагред пребольно пнул меня прямо в бок. Вначале следует сделать себе постельку.
Пришлось встать и, скрежеща зубами на проклятого орка, сгрести в кучу опавшие листья. Затем мне и Мису дали задание наломать еловых веток, и только после этого орки оставили нас в покое. Приперся Шокрен, поводил руками и вновь свалил.
– Это что?
– Это такая маленькая тревога, – охотно объяснил мне Гло-гло. Выйдешь за границу круга, и начнется шум, все орки сбегутся.
– Что-то я не вижу никакого круга.
– Ну ты даешь, человек! – искренне удивился старый шаман. – По-твоему, орк дурак? Все так и задумано, чтобы ты его не увидел!
Стемнело. Орки разожгли костер и словно забыли о нас. Да и чего им о нас вспоминать?! Волшебство Шокрена делает за них всю работу. Затем Первые стали готовить ужин, и мне приходилось глотать слюну, чтобы не захлебнуться. Удивительно, но, когда еда была готова, пришел Олаг и еще один орк. Они оставили нам вполне приемлемую порцию мяса и флягу с водой. Выходит, морить нас голодом в планы Первых не входило.
За едой постепенно разговорились. Гло-гло насел на меня по поводу Рога Радуги, и пришлось рассказать настырному гоблину краткую и хорошо подчищенную версию истории. Вроде бы старый шаман остался доволен моим рассказом и отстал.
– А ты как здесь очутился, Мис? – спросил я воина Пограничья, когда с едой было покончено.
– Да эти... – неохотно кивнул в сторону Первых пожилой воин. – Ты знаешь, что такое дальний рейд?
– Представляю, – ответил я ему. – Это нечто вроде забавы у Диких, когда они до Игл Стужи доходят?
– Во-во, – хмуро подтвердил Мис. – То самое. А у нас дальний рейд это прогуляться по Золотому лесу и посмотреть, хорошо ли ведут себя орки и не собираются ли они чего-нибудь учудить. Ну вот и попали мы с ребятами в переделку. Эти на нас с деревьев словно переспелые груши посыпались, никто из наших пикнуть не успел, всех перещелкали за милую душу. А меня этот ихний колдунец скрутил. На забаву.
– Понятно, – сочувственно ответил я Мису. – Гло-гло, ты так и не сказал, зачем мы им живые нужны и куда нас ведут.