Триумвират
Шрифт:
Эллира принялась внимательно рассматривать портрет, детали которого были выполнены настолько искусно, что это не поддавалось описанию.
- Но это же…
– Вы правы. Работа «красных». В этом замке есть многое, что не должно здесь быть. Есть стена, кусок которой, как и то стекло, теплее на ощупь. Я предполагаю, что за ней комната или проход, но открыть ее не могу. Видимо, здесь потрудились «зеленые», говорят, что у них двери сами узнают тех, кого можно пропустить, а кого нельзя. Есть изумительная ваза, тоже работы «красных». Другие
– Вы считаете…
– Я не решаю загадки. Я их просто нахожу. Решать – это уже не моя сфера, в этом я никогда не был силен.
Эллира задумалась. Самым логичным выводом было то, что король за спиной у всех давным-давно ведет торговлю с двумя другими расами, но с учетом их любви к роду людскому это было слишком невероятно.
- Спасибо вам, Габриэль, что показали мне все это. Я обдумаю увиденное на досуге.
– Не за что. И хотите один совет?
– Да.
– Не попадайтесь до завтра на глаза герцогу. Пусть ему про вас все уши прожужжат, а я еще масла в огонь подолью тем, что король выбрал вас своей спутницей. Пусть потомится в неведении, так он лучше на вас клюнет.
Эллира улыбнулась.
- Спасибо за совет, Габриэль. Я последую ему.
– Мы делаем одно дело, а ваш план не лишен элегантности.
– Кстати, откуда вы о нем знаете?
– Арианна написала мне все еще до того, как вы отправились в дорогу. Как только я получил письмо, я отправился в путь, иначе мне было не успеть. А теперь, давайте я провожу вас к вашей комнате, а то боюсь, что без меня вы заплутаете.
Спустя пару часов после обеда, во двор королевского замка въехал экипаж, из которого, как признала Арианна, вышел герцог.
Эллира наблюдала это из окна замка, и поэтому ей представился хороший шанс заранее разглядеть его.
Герцог Ларон, был довольно высоким, лет за тридцать, с острыми и хищными чертами лица. Его лицо было бы даже приятным, но чрезмерная резкость черт портила все впечатление.
Стараясь не попадаться ему на глаза, Эллира весь остаток дня провела в комнате, и даже попросила принести туда ее ужин, внутренне готовясь к завтрашнему дню. Дню, когда неопытной в подобных вопросах девушке, предстояло обольстить одного из самых владетельных, сильных и жестоких людей страны. На следующий день, чувствуя себя совершенно не готовой и ужасно нервничающей, она приняла успокоительное, заботливо преподнесенное ей Баллардом, и решилась выйти из комнаты, для того, чтобы вместе с его величеством появиться на балконе перед жителями столицы.
В честь праздника, король повелел выкатить на улицы города бочки с пивом, и выставить котлы с едой, доступ к которым был разрешен только после того, как король и все его спутники уйдут с балкона, поэтому Эллира так и не узнала, что пытаясь заполучить бесплатную еду и пиво, толпа давила так, что в толчее погибло несколько десятков людей.
В замке начался прием в честь праздника, и Эллира неотступно следовала за его величеством, пока он приветствовал своих гостей, а чуть позже, когда все уселись за пиршественные столы, она к своему ужасу обнаружила, что сидит неподалеку от герцога. Один его вид начисто лишил ее аппетита, и не смотря на то, что она пыталась что-то сделать с этим, в ее желудок попало еды не больше, чем мог бы склевать голубь.
- Что же вы не едите? – в какой-то момент поинтересовался у нее герцог Ларон, внимательно разглядывающий ее все это время.
– Я всегда мало ем – робко ответила девушка.
Услышав это, король рассмеялся.
- Да вы просто идеальная жена. Красивая, молчаливая, да еще и кормить мало надо.
Герцог посмотрел на его величество.
- Вряд ли. Жена должна еще быть и полна сил, чтобы рожать здоровых детей, в конце концов, их именно для этого и откармливают.
– Может, вы и присматриваете себе кого-нибудь потолще, - ответил король – а мне весьма нравится именно эта особа.
Когда с пиром было покончено, и зазвучала музыка, герцог Ларон сам подошел к девушке и сказал:
- Потанцуем?
– Я… Я не… - растерялась Эллира.
– Вы забываетесь, герцог, – раздался голос короля – эта дама моя спутница. И она будет танцевать только со мной, или с моего позволения.
Во взгляде герцога сквозило явное пренебрежение.
- С вами? С учетом того, что всем известно как вы танцуете, я решил предложить ей в партнеры хотя бы того, кто…
– Достаточно!!! Остановитесь, пока не сказали того, о чем пожалеете.
Король повернулся к Эллире.
- Позвольте пригласить вас на танец.
– Конечно, ваше величество.
Они вышли к танцующим, и Эллира, слегка краснея, призналась:
- Ваше величество, я не умею танцевать.
– Я знаю, как это делается, но тоже не умею. Но в этом прелесть того, чтобы быть королем. Если уж ты чего-то не умеешь, то никто в глаза тебе этого не скажет.
Он бросил взгляд на герцога.
- А этого наглеца надо проучить.
Несмотря на слова короля, с танцем они справились вполне прилично. По крайней мере, никто из них не наступал на ноги партнеру, и оба остались довольны друг другом.