Трижды ура 'Секретной Семерке' !
Шрифт:
– Именно это я и собирался сделать, - ответил Питер. - Эрнест... Эрнест!
– А вот и я, - произнес Джордж, вылезая из кустов. - Как я рад услышать наш пароль! Заметив, что кто-то спускается, я испугался, что это опять будет тот тип. Вы слышали мой сигнал?
– Да. А также сигнал Колина, - ответил Питер. - Идем поищем его. Приключение становится все более захватывающим.
Колин, прятавшийся возле ворот, появился сразу, как только услышал пароль. Все четверо вышли на дорогу, свернули на тропинку и вскоре уже были на лужайке позади дома Джека.
– Кто был тот человек? Вы его видели? - спросил Колин.
– Это Мулярд, - ответил Питер. - Даже не верится. Мулярд, которого мы считали образцом честности! Что он там делает?
– С его стороны просто непорядочно оставлять жену совсем одну в их ужасной хижине, - сказал Колин. - Наверняка у него есть сообщник в "Каштановой роще", пока хозяева отсутствуют, они решили без помех обокрасть дом. И теперь по ночам выносят ценные вещи.
– Может, вызовем полицию?
– Не надо. Лучше я сначала поговорю с отцом, он знает мистера Вальмонта, помощника нотариуса, у которого хранятся ключи. Они сообразят, что нужно делать. Кто бы мог подумать, что этот Эрнест Мулярд окажется таким негодяем?
– Он никогда не был мне симпатичен, - сказал Колин. - Вспомните только, как он орал на нас! Пошли. А то мне кажется, что Эрнест Мулярд прячется где-то здесь, на лугу, и вот-вот бросится на нас.
– Проводите меня домой, я хочу уже сегодня предупредить папу, - сказал Питер. - Идемте все вместе... Нам надо многое ему рассказать, и вы будете моими свидетелями. По дороге заглянем в кинотеатр. Может быть, Дженет, Пэм и Барбара все еще там. Надо ввести их в курс дела.
Сеанс только что окончился, зрители постепенно расходились. Ребята без труда отыскали среди них трех девочек Семерки. Питер бросился к ним.
– Эй, вы! Да, все трое! Пошли с нами. Если бы вы только знали, кого мы сейчас видели! В какую загадочную историю мы влипли! Идем, мы собираемся все рассказать моему папе.
МИСТЕР ДЬЮФУР БЕРЕТ ДЕЛО В СВОИ РУКИ
Мальчики тут же поведали девочкам о том, что произошло сегодня вечером. Дойдя до того места, когда Питер и Джек, забравшись на балкон, услышали, как кто-то поднимается следом за ними, Пэм испуганно вскрикнула.
– Я бы там просто умерла от страха! Как я рада, что не пошла с вами! И кто это был?
– Эрнест Мулярд, - ответил Питер. - Кто бы мог подумать! А мы-то решили, что, в сущности, он славный малый и сердце у него золотое.
Мистер и миссис Дьюфур были очень удивлены, увидев явившуюся в полном составе Семерку.
– Посмотрите-ка, Колин, Джек, Пэм, Барбара, Джордж... Почему вы пришли к нам, а не разошлись по домам? - спросила миссис Дьюфур.
– Мама, у нас потрясающая новость, - заявил Питер. - Папа, приготовься: сейчас мы расскажем тебе удивительные вещи. Тайная Семерка...
– Только не говори мне, что речь пойдет о новом приключении! воскликнул отец. - Надеюсь, с вами все в порядке?
– Абсолютно в порядке! - ответил Питер. - Надеюсь, что ты не станешь сердиться, когда узнаешь, что мы сделали.
– Давай по порядку, - попросила мама; она стала из буфета коробку с печеньем и протянула всем по очереди. - Ты командир Семерки, Питер, поэтому начинай: мы тебя слушаем.
Питер рассказал все, начиная с того утра, когда самолет Сьюзи перелетел забор "Каштановой рощи" и исчез в саду. Он описал гнев садовника, поведал, как они с Джеком обнаружили на балконе самолет и он полез на дерево, чтобы забраться на балкон и спустить самолет.
– Вот тут-то и начались загадки, правда, Питер? - перебил Джек. Питер посмотрел в щель между ставнями и увидел в комнате горящий газ.
Родители Питера с изумлением слушали рассказ ребят. После проведенного расследования Семерка убедилась в честности Мулярда; оказалось, что на самом деле садовник был добрым человеком, заботящимся о своей больной жене. Но скоро мнение ребят о садовнике резко изменилось.
– Мы сидели на верхушке кедра, над самым балконом, и пытались разглядеть, кто же стучится в окно комнаты. Когда же ставни распахнулись и из окна хлынул поток света, мы увидели... догадайтесь, кого?
– И кого же? - с любопытством спросил мистер Дьюфур.
– Эрнеста Мулярда, - ответил Питер. - Да, папа, это был он. Кто-то открыл ему изнутри, он вошел в высокое окно и закрыл за собой ставни.
– Мы решили, что должны все рассказать вам, потому что вы знаете мистера Вальмонта, у которого хранятся ключи от "Каштановой рощи", прибавил Джек. - Вы сумеете разобраться, что нужно делать.
– Вы были правы, - одобрительно кивнул мистер Дьюфур. - Нет, вы только подумайте! Вечно с этой Семеркой что-нибудь случается! Впрочем, мне не в чем вас упрекнуть. Вы повели себя мужественно и разумно. Надо немедленно заняться этим Эрнестом Мулярдом и узнать, что он замышляет. Благодаря вам мы сможем застать его и его приятеля-взломщика на месте преступления.
– Его приятеля-взломщика! - повторила Пэм. - Ох, как интересно! А что вы собираетесь делать?
– Я сейчас же позвоню мистеру Вальмонту, попрошу его прийти сюда, захватив с собой ключи от "Каштановой рощи". И мы вместе отправимся в усадьбу, - произнес мистер Дьюфур, направляясь к телефону.
– Папа, а можно нам тоже пойти? - закричал Питер, считая, что он имеет полное право присутствовать при последнем акте драмы.
– Посмотрим, что скажет мистер Вальмонт, - ответил отец.
Он набрал номер. Дети с замирающим сердцем смотрели на него. Вот это настоящее приключение! Только бы им разрешили присутствовать при задержании вора!
Мистер Дьюфур повесил трубку и повернулся к ребятам.
– Как вы догадываетесь, мистер Вальмонт очень заинтересовался этим делом. Он заедет за мной на своей машине. Питер и Джек поедут с нами; они еще раз расскажут обо всем, что видели: про газ, горевший позавчера, и про все остальное. Нам нужны свидетели.
– А как же мы? - чуть не плача спросила Дженет. - Ты не хочешь взять нас? А мне так хотелось поехать с тобой, папа!