Чтение онлайн

на главную

Жанры

Трое против Пинкертона
Шрифт:

– Это, что же, ограбление? – удивленно спросил он и его рука потянулась вниз, к кобуре.

– Ограбление, руки подними, – рявкнула девушка, – отойди с дороги, туда налево, медленно.

Мужик поднял руки и послушно отошёл в сторону. Джейн, стараясь не терять из виду всех троих, осторожно прошла к выходу.

– Кто первый выйдет, пристрелю, – пообещала она и выскочила на улицу.

Она увидела, что к банку направляются ещё двое мужчин и, не останавливаясь, одним натренированным движением, быстро вскочила в седло. Ещё пара секунд, и девушка на коне скрылась в переулке. Позади послышались крики. Джейн проехала переулок и выехала

на соседнюю улицу. Не оглядываясь, она проехала ещё пару десятков метров, затем свернула в другой переулок и спрыгнула с коня. Двери заранее арендованной конюшни были открыты. Грабительница банка быстро завела коня внутрь и закрыла их. Мешок выпал из рук Джейн, и девушка прислонилась спиной к деревянным воротам. Её трясло, как недавно Джека. Джейн посмотрела на свои руки, их била крупная дрожь. Нужно успокоиться, это ещё не конец. Пытаясь унять дрожь, девушка начала быстро раздеваться. К седлу была привязана сумка. Джейн подошла к ней и застыла. С улицы доносились крики и топот копыт. Девушка несколько мгновений простояла неподвижно, пока они не затихли вдали, после чего достала из сумки голубое платье, небольшую шляпку и туфли. Через минуту она была полностью одета, уже как женщина, а не ковбой с ранчо. Джейн достала дамскую сумочку и стала перекладывать в неё доллары. Вся пачка не поместилась, и она без сожаления отбросила на пол оставшиеся купюры. Затем начала просматривать банковские бумаги.

– Отлично! – воскликнула она, глядя на одну из них.

Джейн снова открыла дамскую сумочку, но там не было места. Не долго думая, она расстегнула на груди платье и спрятала бумагу там.

Девушка немного успокоилась и подошла к коню. Она погладила голову гнедого жеребца.

– Прости малыш, но я не могу взять тебя с собой. Надеюсь, новый хозяин полюбит тебя.

Джейн отвернулась от коня и взяла зонтик от солнца. Через минуту по улицам Санта-Фе в сторону вокзала шла респектабельная дама, внешне спокойная и полная уверенности.

Место в деревянном вагоне первого класса уже куплено. До отправления поезда оставалось полчаса. Она заняла своё место напротив молодого приятного господина в дорогом костюме, читавшим местную газету.

Несмотря на внутреннее ликование, тянущиеся до отправления поезда минуты заставляли девушку сильно нервничать. Она то и дело нервно выглядывала в окно, ожидая, что сейчас преследователи ворвутся в поезд и схватят её. Джейн беспокойно ёрзала на сиденье.

Внезапно, молодой господин лет тридцати, сидевший напротив, отложил газету и внимательно посмотрел на Джейн.

– Извините, меня, пожалуйста. Вы неважно выглядите. С Вами всё хорошо?

– Да, всё хорошо, спасибо, – облегченно вздохнула Джейн, чувствуя, что поезд, после сигнального гудка паровоза, уже двинулся с места.

– Если, Вам что-то нужно?

– Нет, нет. Я же говорю всё хорошо, – Джейн посмотрела в обеспокоенные карие глаза попутчика и улыбнулась. Меня зовут Джейн, Джейн Смит, – соврала она.

– Майкл, – представился господин и тоже улыбнулся, обезоруживающей искренней улыбкой. Куда путешествуете?

– На север в Пенсильванию, – ответила Джейн.

– Ох, а я в Мэриленд. Нам почти по пути. Вы просто путешествуете или к кому-то едите?

– К брату, он живёт в Гомстеде.

Я хорошо знаю те места, – воскликнул Майкл. Имею там дела и иногда бываю!

– В Санта-Фе Вы тоже по делу?

– Да, налаживаю деловые контакты.

– А чем Вы занимаетесь? – Джейн продолжала

поддерживать разговор, чтобы отвлечься себя от мыслей о погоне.

– Производством и торговлей сахаром.

– Как интересно.

– Безусловно, но не только интересно, а ещё и сладко, – улыбнулся Майкл.

– Извините, Майкл, у Вас такой неуловимо странный акцент, никак не могу понять откуда Вы родом?

– Мой родной язык не английский, – смутился Майкл. Думал, что уже хорошо говорю на нём.

– А какой Ваш родной язык?

– Русский.

– Русский?! Боже мой, Вы первый русский, которого я встретила в жизни.

– И как Вам? – спросил Майкл.

– Мне нравится, – лукаво улыбнулась Джейн.

Майкл действительно ей нравился. Он был открытый и приятный собеседник. Не дурен внешне, очевидно богат. Джейн стало легче, она практически успокоилась. Поезд остановился на станции, а затем двинулся дальше. Девушка решила, что её теперь не догонят и не отследят. Она расслабилась и слушала, как Майкл с юмором сравнивал жизнь в Америке с жизнью в России. Неожиданно поезд стал сбавлять ход пока не остановился.

– Не понимаю, – удивился Майкл, – до следующей станции ещё далеко.

Где-то впереди раздался выстрел. Джейн вздрогнула, и её рука автоматически потянулась к поясу, но кольт она оставила в конюшне.

Москва, февраль 1892

Для встречи с Трегубовым, Александр Николаевич Стрельцов, отец ныне покойного Алексея, выбрал один из кабинетов гостиницы «Славянский базар», располагавшейся в семнадцатом доме на Никольской улице. Гостиница была модным местом среди известных писателей и композиторов, а принадлежала она издателю и реставратору Пороховщикову, любимцу Александра третьего. Заведение располагало рестораном с несколькими кабинетами, которые обслуживались по европейским стандартам. В одном из таких кабинетов и ожидал Ивана тайный советник Стрельцов. Это был ещё не старый, но изрядно полысевший мужчина, тщательно следивший за остатками своей шевелюры. Он был такой же высокий, как и его покойный сын, только более грузный, отчего приборы, стоявшие на столе, выглядели миниатюрнее, чем на были на самом деле. Выражение лица тайного советника было крайне мрачным, что было естественным следствием гибели Алексея.

– Извините, я себе уже заказал ужин, голоден с дороги, – пояснил Стрельцов Ивану. А Вы тоже заказывайте что хотите, я оплачу.

– Я не голоден, – признался Иван, – но от горячего чая, с мороза, не откажусь.

– Не знаю с чего и начать, – задумчиво проговорил Александр Николаевич, – никак не соберусь с мыслями. Не могу поверить, что Алёши нет.

Стрельцов замолчал и уставился в пространство позади сидевшего Ивана, который не смел нарушить это скорбное молчание.

– Я знаю, что Вы были дружны с Алексеем, поэтому думаю, что Вам не безразличен поиск убийцы моего сына.

– Конечно, не безразличен. Преступник должен быть найден и наказан. Но сказать честно, не понимаю почему именно я? Предполагаю, что у Вас есть возможности, превосходящие мои скромные способности.

– Ах, оставьте эту ложную скромность, я в курсе Ваших прошлогодних приключений на Волге. Извините, это уже привычка знать, как можно больше о своем окружении и окружении моего сына, который должен был пойти по моим стопам, сделать карьеру в министерстве. Боже мой…

Тайный советник вздохнул и на несколько секунд замолчал, Иван терпеливо ждал продолжения.

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4