Трое в красном. Аманда
Шрифт:
— Например, что я могу присматривать за Алисией де Плеяс в академии, а для того, чтобы не вызывать лишних вопросов, попросить сделать вид, что я у королевы в немилости.
— Конечно, можно сделать из тебя подобие шпиона, вот только что дальше? Ты готова действительно присматривать за Алисией? — на лице моего покровителя легко читалось изумление.
— Насколько я понимаю, мой выбор не настолько велик: я либо в фаворитах, либо в изгоях, в таком случае я всегда предпочту быть в фаворитках!
— Это весьма опасная игра, — с сомнением протянул Поль, но
— В конце концов, я ведь содержанка менталиста на службе у Его Величества. Разве можно от меня ожидать чего-то другого?
— Любопытный взгляд на происходящее, но в таком случае мне вас все равно придется подготовить в том числе ко двору.
— Хорошо, в таком случае вам надо будет сообщить мне обо всем, что нужно будет подготовить, — я постаралась, чтобы улыбка вышла спокойной, хотя внутри все буквально сжималось от волнения и одной мысли о том, что я задумала сделать.
— Я вам все предоставлю, — согласился Поль, а я удовлетворенно кивнула.
— Может, нам все же стоит поговорить о нас? Не то, чтоб я не считала королевскую семью не важной, но все же мне бы хотелось прояснить наши отношения, — твердо заявила я, глядя прямо в глаза Полю.
Глава 13
Аманда
К моему огромному сожалению, Поль не изъявил желания разговаривать о нас, заявив, что нас в принципе не существует. По существу он, конечно, был прав, но мне все равно было обидно.
Вот только мне предстояло проглотить свою обиду и быть чуточку умнее. Было бы глупо предполагать, что в самом деле этот закрытый менталист, которому много пришлось пережить, вот прямо так сразу раскроет передо мной не только свой дом и кошелек, но и сердце.
Именно поэтому я предпочла довольствоваться малым: тем разговором, который у нас, тем не менее, произошел, и пониманием того, что у меня все же есть шансы на светлое совместное будущее. Не уверена, что между нами будет любовь, но мы точно при обоюдном желании сможем построить стабильные и продуктивные отношения, основанные на уважении к друг другу, а это намного больше, чем могут похвастаться многие.
Мы спокойно закончили наш вечер, и Поль проводил меня до моей спальни и даже поцеловал на прощание мою руку. Этот поцелуй оставил меня в еще более растрепанных чувствах. Я долго лежала в постели, не в силах заснуть и пытаясь придумать, каким образом я бы могла разрушить стену, которой Поль отгородился от всего мира.
Утром, естественно, я встала уставшей и невыспавшейся, мое настроение совершенно не улучшила служанка, которая сообщила о том, что герцог покинул дом еще на рассвете. И даже то, что он оставил мне записку, в которой помимо длинного списка предметов и книг, с которыми мне необходимо ознакомиться, также желал приятного дня, не сильно улучшило мое настроение.
Вот только времени сидеть и предаваться жалости у меня в самом деле не было, потому что список был неимоверно длинным, а времени было мало. Радовало только то, что Нана тут же согласилась мне помочь, чем освободила мне время. Я бы просто физически не успела столько всего прочитать и изучить, если бы экономка не взяла на себя ответственность и не заказала для меня почти весь список, а также не составила бы график примерок с портнихой. Потому что в результате мы были вынуждены заказать мне даже не четыре новых платья, а более двадцати.
Несколько дней пролетели совершенно незаметно, а встреча с королевой приближалась с неумолимой скоростью. Наши отношения с Полем стали отношениями по переписке. Я почти не видела герцога, о том, что иногда появлялся дома, говорила только записка, которую мне приносили утром. Это огорчало и немного злило, даже несмотря на общение с Наной, с которой нам, в конце концов, удалось найти мир и взаимопонимание, я все равно чувствовала себя одинокой. У дяди и тети, несмотря на стесненные средства, всегда были если не гости, то посетители, да и в свет мы выходили хотя бы дважды в неделю. Тут же я наслаждалась почти абсолютным уединением.
— Госпожа, там вам прислали что-то, — служанка вырвала меня из моих размышлений, хотя на самом деле я должна была совсем не думать о своем покровителе, а повторять правила этикета для того, чтобы точно не ударить лицом в грязь перед королевой. Недовольная собой, я поджала губы и отправилась к входной двери, возле которой меня в самом деле поддержал посыльный с коробкой в руках.
Удивленно я подписала все необходимые бумаги и попросила служанку отнести ее в мою комнату, а я с удивлением уставилась на пухленький конверт, на котором я без труда узнала почерк тетушки.
Это было весьма странно.
Зачем они отправили мне что-то с посыльным, если вполне могли приехать сами и передать? Тем более, что это явно было бы дешевле. Да что там, я даже могла послать за ними одну из колясок герцога, благо их было несколько, для этого хватило бы просто прислать мне незамысловатую записку с просьбой о встрече.
Мучимая дурными предчувствиями, я отправилась в свою комнату для того, чтобы разгадать эту загадку.
Все оказалось до обидного просто, если не сказать обыденно. Тетя прислала мне мои личные вещи, написав длинное письмо с пожеланиями лучшей жизни и надеждами на то, что у меня все будет хорошо. Я смотрела на дешёвые мелочи, сложенные в коробку, и не знала, смеяться мне или плакать.
Из самого тона письма выходило, что мои дядя и тетя не желают больше иметь со мной ничего общего, только сообщают об этом предельно вежливо и аккуратно — так, чтобы я случайно не обиделась и не посмела пожаловаться герцогу.
Но я не успела вдоволь попереживать из-за нежданно обрушившегося на меня удара, потому что в мою дверь снова постучались, и на пороге вновь показалась служанка, которая сообщила мне о том, что герцог прислал мне записку.
В результате я просто отложила в сторону письмо тети и принялась читать, что же мне хочет так срочно сообщить мой покровитель. Если быть совсем честной, то я не ожидала от этой записки ничего хорошего, но выяснилось, что я ошибалась.