Троглодит
Шрифт:
– На берег спускайся, м…!
Надо полагать, руками они показывали, куда именно он должен спуститься. Недолго думая, Натан запихал бушлат в рюкзак, закинул его за спину и устремился вниз. Он скользил по камням, ссыпался по осыпям, застревал в кустах и при этом пытался не потерять ориентировку. Правда, место на берегу, к которому он стремился, отнюдь не выглядело пригодным для высадки – развалы крупных камней, зализанных прибоем.
В конце концов, он оказался в верхней части каменистого склона, который «пляжем» можно было назвать лишь в сравнении с почти отвесными скалами, возвышавшимися справа и слева. Катер тихо маневрировал напротив – мерах в трехстах от берега. На всякий случай Натан еще немного покричал и помахал руками, чтобы сообщить морякам о своем прибытии в указанное
К самой воде Натан спускаться не стал, а наблюдал происходящее, находясь на несколько метров выше. Вскоре донесся новый звук – ноющее завывание. Потом из-за носа катера вывернулась резиновая лодка с мотором на корме и единственным пассажиром. Высоко задрав нос, она устремилась к берегу.
Лодка не плыла, а казалось, просто летела, едва касаясь воды задней частью днища. «Экие у них тут приспособы уже появились! – восхитился Натан. – Издалека на «Хантер» похожа. Дорогущая, небось!»
Однако прыти этого маломерного судна до цели не хватило. В сотне метров от берега мотор как-то странно чихнул, крякнул и умолк. Лодка сразу легла на все днище, проехала по инерции несколько метров вперед и начала смещаться влево. Судя по всему, ее гнал туда не только ветер, но и течение. Человек в лодке возился с мотором – очевидно, пытался вернуть его к жизни. Его матерные восклицания становились все тише и тише – суденышко приближалась к берегу, но далеко в стороне от Натана – как раз там, где мощный накат бился об отвесные скалы. С катера что-то кричали и махали руками, человек в лодке наконец оставил свое занятие и схватился за весла. Издалека они выглядели совсем маленькими и несерьезными. Что последовало дальше, Натан не увидел – «Хантер» скрылся за выступом берега. Еще с полчаса люди на палубе катера смотрели в ту сторону, а потом разошлись по своим делам.
Действие застопорилось: ветер дул, прибой бухал о скалы, катер тихо тарахтел дизелем вдали. Натан забился от ветра в щель между камнями, сел, подложив под задницу рюкзак, и впал в какое-то оцепенение. Вероятно, из-за этого он и пропустил момент, когда все кончилось – и ветер, и буханье и тарахтение. В природе образовались почти полный штиль и тишина, нарушаемая прерывистым рокотом дизеля. Натан вылез из укрытия и огляделся: явно смеркалось, вода плескалась чуть ли не у самых его ног, а катер тихо подбирался к берегу – прямо напротив него. «Ага, – сообразил хронопутешественник, – это, наверное, был прилив. Теперь он кончился, а отлив еще не начался». В сотне метров от берега с катера послышался грохот – похоже, за борт спустили якорь. Дизель умолк, и на воде оказалась маленькая резиновая лодка с низкими бортами – рыбаки называют такие «гондонками». Их захлестывает малейшая волна, грести надо маленькими веслами-лопаточками, для которых нет даже уключин. Гребец должен стоять на коленях или сидеть на резиновой подушке. В любом случае перед плаванием ему лучше надеть резиновые штаны.
Лодка подобралась к самой кромке воды, начала шоркать носом по камням, и гребец заорал:
– Хрен ли стоишь, чучело?! Садись быстро!
Натан не заставил повторять приглашение – поддернул вверх голенища сапог и шагнул в воду. В лодке он стоял на коленях, упираясь руками в борта – таким образом он надеялся сохранить штаны сухими. Это ему почти удалось, правда, перелезая на катер, он зацепился за что-то голенищем и чуть не рухнул в море.
Его спаситель тоже вылез на палубу, оставив лодку болтаться за бортом на веревке. Команда судна отнюдь не кинулась рассматривать и расспрашивать «спасенного». Низкорослый бородатый дедок с обширной лысиной (капитан?) сосредоточенно рассматривал берег в бинокль. Засучив рукава на мускулистых татуированных руках, парень лет 25–30 потрошил прямо на палубе крупную камбалу-каменушку. За ним сосредоточенно следили три жирные чайки, нагло расположившиеся прямо на крыше рубки.
– Ты охренел, Серега! – сказал разделочнику прибывший с Натаном моряк. – Жрать охота, а ты все возишься, черт косорукий!
Третьему члену команды с равным успехом можно было дать и сорок лет, и пятьдесят. Он имел совершенно седую спутанную
– Сам пластай! – огрызнулся парень. – Куда мой нож заныкал? Этот не режет ни хрена!
– Слышь, Василий! – окликнул седого предполагаемый капитан. – Чтой-та не видать ни хрена. Может, через Северное вынесло?
– Легко, – кивнул Василий. – Давай мотнемся, пока не стемнело. Для очистки, так сказать.
– Ну, если тока для очистки…, – раздумчиво проговорил капитан и скомандовал: – Заводи, на хрен! Серега, вынай якорь!
– Нет, ну ты достал, Степаныч, – тихо пробурчал матрос. – То кидай, то вынай. А жрать когда будем?
– Ты у меня договорисся! – погрозил пальцем капитан. – Компота лишу!
– Во-во, – как-то привычно вздохнул матрос и добавил, явно обращаясь к новоявленному пассажиру: – Просто зверь, а не человек! Изверг!
– Ты работай, – быстро нашелся Натан, – а я рыбешку дочищу.
– Давай! – охотно согласился парень.
Дальше все пошло тихо и мирно. Василий стоял в рубке за штурвалом и медленно вел катер вдоль берега, капитан Степаныч не отрывался от бинокля, Серега возился на «камбузе» с первой порцией жаркого, а Натан шкерил камбалу, которая все никак не кончалась. Он уже пожалел, что добровольно взялся за это грязное дело, когда Серега, оглядев груду почищенной рыбы, посоветовал остальное выкинуть за борт, а на палубу плеснуть пару ведер воды – для гигиены и санитарии.
Надо сказать, что палубное железо от такого мытья чище не стало. Натан задумался над философским вопросом: так оставить или швабру попросить? В этот момент капитан оторвался от бинокля, постучал кулаком по крыше рубки и скомандовал:
– Васька! Лева давай! Самый малый!
Катер тихо повернулся носом к скалистому берегу и, кажется, остановился, хотя двигатель продолжал работать. Из рубки высунулась лохматая голова матроса:
– Не, на малом уже не тянет – несет сильно. А чо?
– Кажись, есть! Вона, вишь, птички клубятся. Вот туда и давай, пока не началось.
– А оно нам надо, Степаныч? – с сомнением в голосе вопросил матрос. – Может, ну его? Честно искали, но не нашли…
– Оно, конечно, так, – вздохнул капитан, – однако ж, хлопот не обересся.
– Пускай тогда Серега плывет, – заявил Василий. – Я на вахте.
Глубоко оскорбленный в лучших чувствах самый молодой член команды отправился на лодке к недалекому берегу. Вернулся он примерно через час – мокрый с ног до головы и еще более злой и недовольный. Привезенный им груз затаскивать на палубу пришлось втроем. Натан никогда раньше не видел утопленников, а этого к тому же изрядно побило прибоем о камни. Тело завернули в брезент и решили оставить до утра на палубе. Потом катер еще минут двадцать двигался вдоль берега, после чего последовала команда перевести двигатель на холостые обороты и сбросить якорь. Якорь, вероятно, зацепился за дно вполне успешно, и Степаныч велел дизель заглушить. После этого он оглядел мокрого, трясущегося от холода матроса:
– Чо не переоделся, придурок?
– А вот назло тебе простужусь, заболею и помру, – ответил, лязгая зубами, Серега. – У меня есть во что?
– Ну, народ! – возмутился капитан. – И кальсоны запасные пропил! Да кому ж ты их загнал-то?!
– Не твое дело, – обиженно буркнул Серега.
– Ладно, – смилостивился командир. – Надо помянуть усопшего. Пошли.
Натан не был уверен в том, что приглашение распространяется и на него. Однако оставаться одному на палубе было совсем глупо, и он пролез в кубрик следом за всеми. Там горела тусклая лампочка, воняло соляркой, тухлятиной и жареной рыбой. Кое-как народ разместился вокруг маленького стола. На нем мигом образовалась груда жареной камбалы и тазик с морской капустой. Василий выставил четыре алюминиевых кружки, свернул голову водочной бутылке и безошибочно разлил ее по посуде.