Тропою Данте
Шрифт:
Morrison, Van. Astral Weeks. Warner Bros., 1968. Без преувеличения — мы слушали эту запись тысячу раз и по-прежнему любим в ней каждую ноту.
Morrison, Van. Common One. Warner Bros., 1980. Своей откровенно духовной музыкой Моррисон нашел способ выразить невыразимый язык сердца.
Reich, Steve. Music for Eighteen Musicians. Nonesuch Records, 1997. Есть люди, которые в восторге от этой записи, другие ее терпеть не могут. Это спокойная, переливчатая, трансовая музыка, которая может пробудить высшее состояние сознания простой сосредоточенностью
Scott, Mike. Bring 'em All In. Chrysalis/EMI Records, 1995. Шотландский рок-музыкант, бывший лидер группы Waterboys, ведет летопись каждого шага в своем духовном путешествии, убедительно рассказывая о нем только голосом и гитарой.
Sequentia. Canticles of Ecstasy: Hildegard von Bigen. Deutsche Harmonia Mundi, 1994. Средневековый мистик Хильдегарда написала эту музыку, чтобы погрузить вас в состояние высшего сознания, и доказательством ее действенности является то, что когда несколько наших пациентов, страдавших от хронических болей, слушали эту запись, боль отступала, и психика их успокаивалась.
Staples Singers. The Gospel According to the Staples Singers. Dressed to Kill, 1999. Эмоциональность и духовность этого семейства госпел-музыкантов приносит несравненную радость и печаль.
Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru
Оставить отзыв о книге
Все книги автора
notes
Примечания
1
«Сражайся или смывайся!» (также «бей или беги») — состояние высокого возбуждения, возникающее как следствие угрозы, когда человек должен сделать выбор между первым или вторым. — Здесь и далее прим. переводчика.
2
Шехина — видимое проявление Божественного присутствия, в особенности — в состоянии покоя.
3
Девы Марии с цветком (ит.).
4
Доменико ди Мичелино (1417–1491) — художник флорентийской школы, ученик Фра Анжелико. Фреска датируется 1465 г.
5
Gioia (ит.) — радость, восторг.
6
Несдержность (incontinenza) — злоупотребление естественными наслаждениями, телесными или душевными. Данте пользуется этим определением, согласно классификации пороков у Аристотеля.
7
Ад, II, 85. Здесь и далее — перевод М. Лозинского.
8
Ад,1, 1–3.
9
Ад, I, 17–19.
10
Перипатетик — последователь Аристотеля (от греч. peripatetikos — прогуливающийся). Слово возникло на почве предания о том, что Аристотель преподавал своим ученикам философию во время прогулок.
11
Ад, I, 91–93.
12
Ад, 1, 112–117.
13
Ад, II, 85–87.
14
Ад, II, 127–132.
15
Рай. XIII. 133.
16
Ад, XVII, 37–40.
17
Contrapasso (ит.) — воздаяние.
18
Джалаладдин Руми (1207–1273) — персидский поэт-мистик, основоположник суфизма. На русском языке см. «Поэма о скрытом смысле» — избранные притчи в переводе Н. Гребнева. М., «Наука», 1986.
19
Ад, III, 9.
20
Ад, III, 14.
21
Ад, III, 19.
22
Ад, iii, 34–37, 49.
23
Ад, iii, 66.
24
Ад, I, 97.
25
Ад, VII, 109–113.
26
Ад, Х, 125.
27
Ад, Х, 127–128.
28
Хильдегарда фон Бинген (1098–1179) — духовидица и просветитель, основательница и аббатиса монастыря Руперсберг под Бингеном.
29
Ад, XII, 46–48.
30
По терминологии Данте — «святокупцы».
31
Ад, XXXII, 76–78.
32
Ад, XXXIII, 1–3.
33