Туман. Квест «Похититель Душ» 2
Шрифт:
Всё таки прав был Джером, когда говорил о зависимости настроения и человеческих поступков от сытости.
Настроение моё было благодушное, до невозможности; делать ничего не хотелось, только лишь прилечь куда-нибудь и чтобы не кантовали. Трупы и другие неприятности беспокоили постольку — поскольку. Впервые за долгое время я отдыхал, мне не надо было думать и тревожиться, впервые за последнее время у меня было несколько мгновений, когда я был счастлив свободен. Немного отдохну в тиши, когда меня не тревожило даже жужжание мух, я тяжело вздохнул и вернулся к своим делам. Встал, огляделся и двинул по часовой стрелке, осматривая всё, что попадалось под руку. Не попалось ничего. Плюнув на заумную литературу, я решил подумать головой
Пройдясь по сундукам в клети, набрал всякой одежды, стараясь выбирать попроще, без вышивки и на себя и на жену. Вскрыв очередной сундук и шарясь в его содержимом довольно хмыкнул. Всё таки женщины есть женщины, оказывается привычка прятать деньги в белье, у них возникла ещё со времён средневековья. Подкинув на ладони достаточно тяжелый мешочек. Я немного разочаровано вздохнул:
— Серебро… — и быстро запихал себе за пазуху.
Слегка усмехнулся — кронпринц с мелкоуголовными замашками. Прикидывая, что ещё собрать, я уложил всё на стол и стал переодеваться. Собрал запасные вещи в один вещмешок и приготовил второй, чтобы набить его продуктами. Пару караваев, твёрдый сыр; колбаса — смерть вампирам, судя по чесночному запаху; естественно сало; немного крупы, мятый котелок, пару ложек, свинорез и обычный нож — в общем всё то, что может понадобиться двум небогатым путешественникам.
Два тугонабитых мешка валялись на столе, вроде немного, но тем не менее это было что-то. Можно было рассчитывать на нормальную дорогу, а не на бомжевание. Разумеется, себя я в расчёт не брал, хоть и привык в последнее время к роскоши. Больше всего меня беспокоила Алиса, в последнее время ей тоже неслабо досталось.
Я прислушался к себе: никакого чувства страха, иррациональности происходящего — ничего не ощущал. Вымотался. Когда уходили, я с сожалением оглянулся назад. Естество требовало, чтобы я спалил это село, однако я сопротивлялся.
Вот я и экипировался, напоминая по внешнему виду непонятного мужичка, не то селянина, не то мелкого ремесленника, одного из тех, которых полно на дорогах. Тряпки в которые предполагалось переодеть Алису и набранную в вещмешки еду, я свалил в телегу, впрягся, игогокнул и потащился дальше. Миновал окраину деревни и попылил в сторону Потерянных гор, где и договорился встретиться со своими людьми. Ближе к вечеру, я остановился в виду небольшой деревеньки, на берегу речки. Чем мне понравилось место, так это тем, что в кустах было несколько лодок, да парочка привязана к небольшим мосткам. Выгрузив поклажу на подстеленную дерюгу, похлопал Алису по щекам, однако эффекта никакого. Та никак не хотела приходить в сознание. Сбегав за водой, плеснул на неё из котелка — помогло. Очухалась моментально, скатилась и завизжала, такой истерический визг, переходящий в ультразвук, но пара пощёчин быстро привела её в чувство. Пока молчит, я быстро приобнял её, ласково поглаживая по спине и приговаривая ласковую чушь. С женщинами и детьми, как и с любой неразумной тварью, главное интонация и ласка, а слова и смысл не важны. Вот и моя законная половинка уже немного очухалась, воспринимая мир в более тёплых тонах. Она оглянулась с ужасом:
— Где мы?
Законный вопрос, ведь последнее, что она помнила, это те трое, вломившихся в нашу комнату, кстати фингал, которым её наградили, уже налился синевой. Я хотел ответить, но замер в затруднении с открытым ртом. Женщина задёт один вопрос, подразумевая другой, но ожидает, что ответят на третий. Поэтому я выпустил воздух и мягко сказал:
— За городом.
Как ни странно, этого хватило. Опять говоря какую-то чушь, я заставил её переодеться, и теперь со стороны мы смотрелись простыми людьми, хотя на крестьян и не тянули. Быстро разведя небольшой костёр, я начал кашеварить, пытаясь повторить то чудо, которое уже пожрал в хает, где собирал вещи. Алиса, сидя на подстилке, держала в руках огромный кусок хлеба и сыра, откусывая от каждого куска по очереди. По крайней мере уже не давилась, а то в начале вообще жалоба брала.
Утро оказалось испорченно, нас разбудило конское ржание. Ещё ничего не поняв, я вскочил, пытаясь кинуться в кусты, но мне помешала лошадиная морда. Небольшой отряд, человек в десять-пятнадцать, выезжал на полянку, командовал всем сержант, которого я для пущей важности стал называть капитаном. Мне пофиг, а ему приятно.
Экспресс допрос ничего не дал: может быть мы и не шибко походили на крестьян, но на сбежавшего принца с принцессой не походили однозначно. Я вёл себя угодливо, не показывая норов, послушно отвечая на вопросы, а потом застыл в ожидании решения.
— В город Вам лучше не ходить, — сказал один из конников, того же возраста, что и капитан.
Здоров, значит вроде бы прокатило! Я низко поклонился, перед тем как спросить, и нерешительно начал:
— Господин офицер, а как же быть? — выглядел я действительно растерянным, всё таки опыт лицедейства никуда не делся (чем только студенты не занимаются, лишь бы не учиться). — Баба у меня, — я неловко замялся, — в общем в город бы нам надо. Мы и сюда добрались чтобы помощь получить, как никак баба моя сами видите… — я неловко кивнул на молчащую Алису.
Конник с сочувствием посмотрел в сторону сверкающей фингалом Алисы, которая трясущимися руками пыталась собрать припасы в мешок. Получалось не очень, но всё списывалось на волнение и «бабу-дуру».
Появившийся маг был недоволен:
— Ну сам посуди, — вещал он седоусому капитану, — ну как ты себе представляешь наследного принца, да ещё с дебилкой на руках, одних, без слуг, без денег.
Седоусый на секунду остановился, зажмурил глаза, потом открыл и сказал:
— Представил. Жить захотят ещё не то выкинут.
Маг с жалостью посмотрел на умственно неполноценного и со вздохом проговорил:
— Ну давай, показывай своих, прынца с прынцесской, — и уставился вдаль.
Нас подвели под ясны очи этого сноба и я смиренно склонил голову. Маг, со скучающим видом поводил руками сначала надо мной, а потом над Алисой и недовольно бросил воину:
— Ну вот, я же говорил — никаких меток, — и ушёл бурча, — тем более у этого и баба нормальная, а не дура… к тому же беременная…
Седоусый искоса глянул на мага и скомандовал:
— Вперёд.
Вся толпа сорвалась с места, оставив загаженную полянку и крестьянскую пару, растерянно глядящую им вслед.
Как только они скрылись из виду, я развил бурную деятельность, заставив Алису шевелиться, а сам занялся выбором лодки, способной не потонуть хотя бы пару дней. Было очень странно, что они не тронули нас. Нет, про принца с принцессой они вряд ли подумали, но вот оставить в покое мужика и бабу — это неправильно. В любом случае, они будут возвращаться этой же дорогой, когда перестанут спешить и что получиться — лучше не загадывать. Будем считать что нам пока повезло, но чтобы везло и в дальнейшем, надо было пошевеливаться. Карту этой части страны я мысленно представлял, если брать в расчёт даже простой дрейф, то всего за три — четыре дня мы доберёмся до места, с которого рукой подать до торгового тракта, пересекающего страну наискосок. Плюс был в том, что речушка эта не подходила для судоходства, но вот на рыбачьей плоскодонке можно было попробовать пробраться. Мне нравился этот вариант ещё и потому, что никто не мог представить себе принца с принцессой, добирающихся в одиночку. Прислуга должна быть в обязательном порядке и вообще я вспоминал свою поездку инкогнито в столицу — наверняка, как сказал отрядный маг: «ну как ты себе представляешь наследного принца, да ещё с дебилкой на руках, одних, без слуг, без денег», ищут целую толпу, либо компактную группу, всю увешенную плащами, с закрытыми лицами и окружённую несколькими суровыми телохранителями.