Туман
Шрифт:
— Гордон! — закричала она.
Дворецкий лежал на полу в луже крови. Тетушка причитала возле него, а Алиса вызвала карету «Скорой помощи».
— Потерпи, мой милый, потерпи, — кого-то уговаривала тетушка, так как Гордону, лежащему без сознания, весь этот шум был до лампочки.
«Граф. Это сделал граф… — пришла к выводу Мегги. — Он еще пожалеет, негодяй».
С этими мыслями она удалилась в свою комнату, как только врачи увезли Гордона.
Мегги села на край кровати и набрала номер графа Обрея, незаметно списав
— Да, — ответил томный голос.
— Ты можешь считать себя покойником, убийца, — зловеще прошептала она.
— Я никого не убивал! — ответил дрожащий голос графа. — Не надо давить на меня, я хочу сделать выбор самостоятельно.
«Чертов Майкл обвел меня вокруг пальца!» — подумала Мегги с досадой.
— Приходи сегодня ночью в заброшенный дом на Мисочиф Стрит. Я буду ждать тебя там, — подумав, сказала она.
— Хорошо я приду, Мегги. Я — не убийца, — заверил он. — Я просто слабый человек. Это все она, проклятая ведьма и мой отец.
Мегги бросило в холод, словно открылась дверь в прошлое, куда дороги не было, но только не для нее.
— Я не могу сказать больше. Я боюсь. Помоги мне, — рыдал граф.
Мегги повесила трубку. «Значит война? Хорошо будем воевать!»
Воронье снова кружило над их домом, но Мегги захлопнула окно, чтоб не слышать их скорбного крика. Не раздеваясь, она легла на кровать. Стены ее комнаты были оббиты алым бархатом, но стенания Сабины все равно доходили до нее. «Алый бархат, как кровь Гордона на светлом пушистом ковре», — подумалось ей.
Размышления Мегги прервало появление неясной и расплывчатой тени. Теперь, когда столько открылось, девушка не сомневалась, что это она, та самая, которая убила ее родителей. Тень, не обращая внимания на Мегги, что-то искала, проникая своими бестелесными руками в закрытые дверцы ее секретера.
«Она думает, что я ее не вижу. Что ж, не буду ее разочаровывать», — подумала Мегги и взяла первую попавшуюся книгу под носом у тени, спокойно принявшись читать, изредка поглядывая на незваную гостью. Внезапно та издала вопль радости — в нижнем ящике стола она обнаружила старинные документы, принесенные графом. «Ах, вот что ты, голубушка, ищешь!» — догадалась Мегги.
— Отдай, — строго сказала она.
Тень вздрогнула, застигнутая на горячем, и прижала сверток с бумагами к груди. Мегги рассмеялась и сделала шаг к ней. Только один шаг — и в ту же секунду была отброшена неизвестной силой к стене. Перед глазами девушки комната полетела куда-то в сторону, а ножик для бумаг — прямо к ней. Тень стояла в стороне и наслаждалась сценой. Что-то горячее коснулось шеи Мегги и она уплыла в небытие.
========== Глава 11 ==========
— Недальновидный поступок, — эти слова бесцеремонно ворвались в сознание Мегги. Не открывая глаз, она постепенно вслушивалась в разговор.
— На вашем месте, я бы использовал ситуацию, чтоб избежать
— Она приходит в сознание, что ж я удаляюсь, попробуйте теперь справится сами, раз в кой то веки решились на благородный поступок, — с этими словами другой исчез.
«Дверь не хлопнула, он что: через стену прошел или через каминную трубу вылетел?» — Мегги замерла в ожидании.
— Можешь открыть глаза, Мегги, — раздался знакомый голос.
Мегги приоткрыла глаза. Ее окружал полумрак, толстая свеча стояла в высоком подсвечнике на полу. Она попыталась встать и почувствовала резкую боль.
— Нет, не стоит, — посоветовал все тот же голос. Знакомая фигура выступила из темноты.
— Рой, ты не умер? — радостно изумилась Мегги. — Как хорошо, что хоть ты остался жив, — продолжила она на скорбной ноте. — Зачем ты это сделал, Рой? Мне так больно…
— Что-то я вас не понимаю, леди Маргарет, — зло ответил тот. — Я ждал тебя, сколько мог, потом произошел взрыв, и я еле-еле унес ноги. Почему ты передумала идти со мной? Ты получила мою записку?
Мегги широко открыла глаза.
— Не-ет. Я сидела в большой гостиной, где меня заперла Хелен. Потом она пришла и сказала: вас с Милдред завалило в подземном ходу под Свемпхоллом. Она также сказала, что ты украл мою девочку, и, — Мегги жалко улыбнулась, — я поверила. Потом что-то случилось с моей памятью. Ваши образы стали расплываться. Даже Хелен, которая ожидала много слез, была удивлена этой переменой во мне.
На лице Роя отразились кое-какие размышления, которые перешли в уверенность.
— А я-то, дурак, поверил, что тебе наплевать на мое желание хоть что-то сделать для вас с Милдред.
— Подожди, Милдред не с тобой? Где она, куда вы ее подевали?!
Рой поморщился от такого взрыва эмоций. Впрочем, Мегги через секунду другую спокойно спросила, жива ли ее дочь.
— Конечно, — ответил тот.
Вопль радости разорвал обманчивое спокойствие Мегги. Она рванулась в попытке встать, но это причинило ей лишь дополнительные страдания.
— Если бы я знал, что ты так отреагируешь, ты бы не узнала правды раньше, чем выздоровела. Ты меня обманула своим хладнокровием.
— Я училась этому у тебя, Рой. Обманывать это ваше призвание, твое и Хелен.
— Ты очень способная ученица, Мегги, — улыбнулся тот. — И очень красивая. — Он поцеловал ей руку. Ты стал еще прекрасней, чем была тогда.
— Ты был первым, кто назвал меня красивой, — слабо улыбнулась Мегги, — и как всегда солгал. Я была серым ничтожеством, очень нервным и запуганным, к тому же.