Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Хэт, я должна знать, – начала Пенни, – ты передумала из-за того, что я рассказала тебе утром?

– Отчасти.

– О боже, Хэт, мне так жаль. Не надо мне было ничего говорить. Я вовсе не хотела испортить твой день.

– А ты его и не испортила. Ты спасла мне жизнь.

Пенни уставилась на нее:

– Что?

– Благодаря тому, что ты сказала, я поняла, хотя, возможно, и поздно, что не люблю Джимми Мэка так, как надо любить. И он меня так не любит.

– Черт знает что! Тогда к чему вся эта затея?

– По-моему, ответ ты уже знаешь, – глубокомысленно сказала Хэт.

Пенни пожала плечами и печально улыбнулась:

– Пожалуй,

да. Кстати, парень, что стоял сегодня у алтаря, это не тот самый, что приходил на репетицию и ко мне на обед?

– М-м-м… нет. Тот, что был на обеде, – подставное лицо.

Пенни озадаченно смотрела на нее.

– Это длинная история. Когда-нибудь я ее тебе расскажу.

– Расскажи обязательно. Но кем бы ни был этот подставной жених, будь осторожна – он явно испытывает к тебе чувство. Это видно по тому, как он смотрел на тебя. Я бы на твоем месте его прощупала. Он, кажется, ничего.

– Он действительно приятный человек, но мы просто друзья. И потом, он женат.

– Женат?

– Да.

– На ком?

Хэт собралась уже ответить, как вдруг увидела в дверях Сэма и Глорию. Несмотря на все свои старания не признаваться себе в том, что у нее нет к Сэму романтических чувств, сердце ее замерло. Она думала, что в церкви Сэм был один.

– На ней, – ответила Хэт, кивком головы указывая на только что вошедшую пару.

Пенни обернулась.

– Эта женщина была у тебя на вечеринке, так ведь?

– Да.

– Но я не понимаю… почему… как так вышло, что… и зачем…

Хэт прервала сестру. Да разве можно в этом разобраться, не зная подробностей?

– Я уже сказала – это долгая история. Давай как-нибудь выпьем на этой неделе, и я тебе все объясню.

– Мне это нравится – мы будем только вдвоем?

– Мне тоже нравится. А теперь я пойду к гостям, а то люди подумают, будто бы мне стыдно за то, что я сделала.

– Но тебе ведь не стыдно?

– Как это ни смешно, ни капельки. Что сделала, то и сделала. Немного глупо, кто-то скажет – навязчиво, но по крайней мере мне не придется проводить остаток жизни, сожалея о том, что я вышла не за того парня. Прости, Пенни, я никого не хотела обидеть.

– Не беспокойся. Жаль, что это не пришло тебе в голову чуть раньше. Избавила бы всех от хлопот, – со смехом сказала Пенни. – Я пошла в туалет. Потом увидимся.

Хэт расправила платье и направилась к столу, заставленному напитками, возле которого собралась большая часть гостей. Некоторые как-то странно на нее посматривали, явно не понимая, что все-таки произошло, да и жених тут, явно чем-то довольный, хотя его отвергли у алтаря, а это уж совсем непонятно.

Хэт прямиком направилась к Присцилле и Джерри.

– А где Джимми? Надеюсь, вы его не прогнали?

– Au contraire, [44] – ответила Присцилла. – Он поглощен серьезной беседой с твоей занудной троюродной сестрой, сиделкой при кошках. Как я ни люблю своих милых домашних животных, трудно представить более скучную работу. То ли Синтия, то ли Кларисса, то ли…

– Силия.

– Ну да, Силия. Их уже водой не разольешь. Посмотри.

Хэт посмотрела туда, куда указывала взглядом Присцилла, и увидела Джимми, который сидел за столом рядом с темноволосой коренастой женщиной и живо о чем-то с ней беседовал. Хэт была рада, что образовалась такая странная пара. Со стороны казалось, что они обсуждают очень увлекательную тему, представляющую для обоих огромный интерес. Хотя Хэт и не чувствовала

вины перед Джимми – причины на то не было, сердце она ему не разбила, – все-таки он был ей небезразличен. Хэт не хотелось, чтобы он был запасной частью их расстроившейся свадьбы.

44

Напротив (фр.).

– Да не обращай ты на них внимания! Браки совершаются на небесах, вот мое мнение. Взгляни лучше вон туда – ну и дела!

Хэт повернулась туда, куда указывала Присцилла. Сэм и Глория сидели за столиком и ссорились. Интересно, подумала Хэт, имеет ли их ссора какое-то отношение ко мне? Возможно, Глория устала от того, что Сэм играет какую-то роль в играх Хэт, и не собиралась сюда приходить?

– Давай остановим их, здесь не место для супружеской ссоры, – сказала Присцилла.

Однако у Хэт были опасения – стоит ли вмешиваться? Она уже готова была отойти в сторону, как вдруг краешком глаза заметила, что к ней направляется мать. Хэт была совершенно не готова к односторонней битве и решила, что меньшее из двух зол – общество Глории и Сэма, пусть даже неспокойное. Трое друзей направились к их столику, и тут заиграла музыка. Помещение наполнили настойчивые звуки «Грувиджет», от которых усидеть на месте было невозможно.

– Привет! – громко сказал Сэм. – Присаживайтесь, присоединяйтесь к нам.

– Quiero bailar. Quieres bailar conmigo? [45] – вскочила Глория, когда к ним подошел Джерри.

– Si, claro! [46] – ответил он и, взяв ее за руку, повел танцевать.

Хэт посмотрела на Сэма. Интересно, о чем он думает? Глядя на него, трудно было понять.

– Ага, это хорошо. Слава богу, полная, – сказала Присцилла, садясь на стул напротив него и протягивая бокал. На столе стояла бутылка шампанского. Присцилла немедленно взяла бразды правления в свои руки.

45

Я хочу потанцевать. Потанцуешь со мной? (исп.)

46

Конечно! (исп.)

– Только не это, – вздохнула Хэт, увидев, что к ним направляется Маргарет.

– Что такое? – спросила Присцилла, оглядываясь через плечо. – Да это же Мэгги. Моя неугомонная подружка! Ей просто не терпится вгрызться в тебя зубами. Ты бы послушала, что она говорила в машине по дороге сюда. Можно было подумать, что ты обезглавила священнослужительницу и выпила кровь из ее зияющей раны. Не волнуйся, я ею займусь.

Присцилла поднялась и устремилась к своей воинственно настроенной подруге.

Хэт была очень ей за это благодарна, но, оставшись наедине с Сэмом, испытала неловкость. Он явно чувствовал себя так же: молчал, как ей показалось, целую вечность. Наконец она решила, что должна все узнать.

– Сэм, вы с Глорией ссорились из-за меня?

– В общем-то, да, – буднично ответил он. Хэт преисполнилась было надежд, но они тотчас рухнули. Она ощутила вину и стыд за то, что оказалась между ними.

– Мне очень жаль, что я вовлекла тебя во все это, – с моей стороны это глупо и эгоистично. Зря это сделала. Столько доставила тебе хлопот, сделав тебя своей «бородой». Если бы я только…

Поделиться:
Популярные книги

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3