Турнир
Шрифт:
Теперь не нашлась что ответить юная егоза.
– Бросьте оружие наземь и поднимите руки… – В облаке пыли по ту сторону пролома замаячили неясные фигуры воинов.
– А если оружия нет, тогда что поднимать?
С логикой у Вовки сегодня был полный порядок.
– Не умничай! – с явственной угрозой посоветовал чей-то голос. – Вздумаете бежать, перестреляем как куропаток.
– Лейтенант Фес, спецподразделение Ночных Кошек, – в проеме показался воин с обнаженным клинком в руке.
– Про
– Не прокатит. – Вовка сумрачно покачал головой. – Этому хрен на уши присядешь.
Воин, ловко перепрыгнув через обломки плиты, приблизился к лазутчикам. Бросив настороженный взгляд на оскалившегося варранга, он резко спросил:
– Кто такие и как оказались на секретном объекте?
– Заблудились, – как можно беззаботней зевнул Вовка. – Грибы типа собирали с этой… как ее там… клубникой.
Еще один воин с факелом в руках грузно перевалился через груду камней.
– Что ты с ними разговариваешь? Вяжи их и тащи в пыточную.
– Погоди, Бриан, мы не знаем, сколько их здесь и куда ведет этот ход.
Перехватив из рук товарища факел, лейтенант Фес поднял его над головой.
– Капитан Воккоун? – дрогнувшим голосом спросил он.
– Ну? – недружелюбно буркнул Вовка.
– Вы меня не узнаете?
– В «Карусели» вместе бухали? – догадался попаданец.
Лейтенант с беспомощным удивлением оглянулся на товарища и, не получив должной поддержки, виновато развел руками.
– У меня приказ на ваш арест, капитан.
– Покажи! – потребовал Вовка.
– Что показать? – вновь удивился воин.
– Ордер покажи. С прокурорской печатью и подписью следака.
– Я тебе другое покажу! – зарычав от бешенства, Бриан де Фалле сграбастал за плечо наглого лазутчика.
Вовка коротко врезал ему в глаз.
Глава двадцать четвертая
Дикие горы, селение тейпа Ластри,
седьмой утренний звон
Гийом рвал, метал и бушевал. Досталось всем: и вновь прибывшему отряду, упустившему кровососа, и караулу, проморгавшему побег Леси, и магам, безмятежно спавшим до полудня. Долговязый, сутулый Пат, угрюмо ковырявший ножом дубовую столешницу, прервал разнос спокойным пояснением:
– Драконица учудила, больше некому. И караулу глаза отвела, и на нас сонное заклятие наложила. Небесному племени наша защита – не преграда.
Гийом помолчал немного, переваривая услышанное, и столь же спокойно спросил:
– И что теперь прикажешь делать?
– Идти по следу, – пожав плечами, озвучил банальную истину маг-ищейка. – Если с молодой леди что-нибудь случится, головы нам оторвут без лишних разговоров.
– Так ищи! – взъярился десятник. – Когда они сбежали?
– Два звона прошло, не меньше… Но лошади все на местах, пешком они далеко уйти не могли.
– Лесной дух свой нор открыть, госпожа ходить тайный троп, – заискивающе улыбнувшись, поведал трактирщик, ставя на стол кувшин с пивом.
– Что он несет? – брезгливо поморщился Гийом. – Какие норы, что за тропы?
Маг-ищейка помрачнел. Задав несколько вопросов горцу на местном наречии, он озабоченно произнес:
– Лесовик увел их своими путями. Тяжело нам будет их отыскать: и драконица, скорее всего, след запутает, и лесной владыка защитный барьер от поиска поставит… Сдается мне, что они отправились к Северному замку. Но главный фактор – время. По горам почти два дня пути.
Гийом смачно выругался. Дальнейшее продолжение гневной тирады прервалось появлением второй ищейки.
– Командир! – Маленький Шоник дышал часто и взволнованно. – Срочное послание от милорда Казначея! Император вводит военный режим, нам велено двигаться на усиление гвардейскому легиону под командованием Клавия… – Он замолчал, переводя дыхание.
– Что еще? – сухо потребовал Гийом.
– Его преосвященство и Тайный Канцлер объявлены вне закона. Подразделения Ночных Кошек и боевые монахи ордена подлежат разоружению и аресту. – Маг-ищейка, деловито перечислив полученные новости, тяжело вздохнул. – Нам приказано нейтрализовать звезду рыцарей-магов господина Магистра войны.
Вновь выругавшись, десятник резко спросил:
– Милорд Казначей задавал вопросы о молодой леди?
Шоник виновато потупился и вздохнул еще раз.
– Я сказал, что у нас все в порядке. Леди отдыхает после дороги и не велела ее беспокоить, – не поднимая глаз, ответил он.
– Нельзя врать правд свой старейшин, – назидательно задрав палец, укорил трактирщик.
– Кстати… – повернулся к нему Гийом. – Если ты видел лесовика, то должен был слышать, как его вызывали?
– Моя помнить, – напыжился горец. – Воин-драчун читать заклинаний, угощать лесной дух барашк, поить его вин и пив, потом ходить тайный троп.
Маги переглянулись.
– В старинных манускриптах упоминается бог-обжора… – осторожно начал Пат, в задумчивости почесывая кончик носа.
– Некоторые считают, что он и есть Лесной Хозяин, – подхватил Шоник. – По крайней мере, в Лунные леса – его исконную вотчину – Древние старались не лезть без особой нужды… Это известно доподлинно.
– Ты сказал, что капитан прочитал заклинание вызова духа? – вкрадчиво уточнил Гийом, в отличие от магов не упустивший важной детали.
Трактирщик степенно качнул головой.