Тварь живучая 2
Шрифт:
Откуда-то сверху за спину к детине спрыгнул паренёк лет четырнадцати и, не обращая на окружающий его мир внимания, кинулся на спину маглу попутно воткнув свои длинные клыки в его шею. Вампир был просто образцом глупости и безалаберности, так нагло питаться мог только свежеобращённый. В тот момент, когда раздался крик боли, маглы уже договорились и главный из первой группы открыл контейнер. Люди явно были опытные и ещё до того, как крик утих, хозяева пикапа уже лежали с простреленными головами.
— Ловите идиота — крикнул Гарри, а сам вырубил двух оставшихся маглов.
Собственно, оборотни уже и сами пришли к такому же выводу, и Поттер не успел договорить, как вампира накрыло массированным огнём из волшебных палочек. Глупое дитя ночи попыталось уйти из под
— Вампира в пикап, сами туда же. Быстро! — сам же Гарри в это время думал над тем, как бы забрать цель их вылазки. В контейнере на всю высоту лежали ящики, очевидно, с оружием. Разбираться тут они не имели времени, так что повинуясь движению палочки Поттера дверь контейнера закрылась, а после второго взмаха и сам контейнер сжался до размеров очень большого чемодана. Со стороны доков уже отчётливо слышался топот десятков ног, вне себя от злости на глупого вампира Поттер быстро отлеветировал контейнер в багажник пикапа. Кроя матом всех кого только можно им накрыть, Гарри всё также наспех обшарил карманы мёртвых маглов, собрал все бумажники и попрятал улов по карманам. В этот момент раздался выстрел и плечо парня пронзила острая боль. Ну почему всегда правое? Рука мгновенно повисла, а палочка, очень быстро покрашенная в красный, упала на землю. Поттер было попытался подобрать её, как раздалась целая какофония звуков, ни один из которых не сулил ничего хорошего. Чертыхнувшись опять и, проклиная дурного вампира, он сорвался с места и очень быстро скрылся за контейнером.
— Уходите, я заберу палочку и догоню, — крикнул Гарри и начал молиться, чтобы именно сейчас Римус вспомнит данное им обещание повиноваться без вопросов и самодеятельности, противоречащей прямому приказу. Вспомнил. Вот только водить то он не умел, благо Джени малгорождённая. Та быстро заняла сиденье водителя и, заведя двигатель волшебной палочкой, рванула с места.
А Гарри предстояло нечто интересное и не очень безопасное. Для начала пришлось сорвать правый рукав и перевязать им плечо. Затем чехол для палочки сменил дислокацию с левой на правую руку. Он давно перестал быть тем идеалистом, который не смог бы убить незнакомого человека без веской причины на то (например, серебристой маски на лице, чем не веская причина?), а потому достал нож и начал быстро соображать, как бы добраться до палочки, при этом абсолютно не важно, скольких придётся лишить жизни. Он вжался в тень между двумя контейнера и пытался отдышаться. Всё же больно!
Шесть верзил с автоматами наперевес, все как один последствие связи обезьяны с бегемотом. Маскирующие чары ещё держались, но из-за отсутствия палочки стремительно слабели, нужно быстро что-то делать. Группа головорезов разделилась по два человека с явным намерением найти виновников. Что они сделают с участниками столь дерзкого налёта догадаться было несложно, разговаривать эти парни не приучены.
В сторону Гарри направились двое, вглядываясь маленькими глазками в темноту, к счастью, заклинание ещё держалось. Шли они в ряд, так что был шанс по-тихому обезвредить второго, а затем подобраться и к ведущему. Первой целью Гарри оказался детина, метра два ростом, а обхватом шеи не уступающий молодому бычку, не лучшая цель для упражнений с ножом, но выбираться не приходилось. Первый удар пришёлся в правое запястье, полностью лишив бандита возможностью двигать пальцами (за случайный выстрел можно было больше не беспокоиться), второй удар пробил сонную артерию и гортань. Всё было сделано молниеносными отработанными движениями, напоминающими не работу мага, призванного оперировать высокими материями, а ветерана десантников. Весь произведённый при этом звук, не считая свиста разрезающего воздух ножа, был булькающий звук, заполняющей горло крови. Одного Гарри не рассчитал то, что будь у него здоровая правая рука, всё было бы прекрасно,
После такого звукопредставления рассчитывать на внезапность не приходилось. Гарри схватил лежавшее рядом оружие и со всех ног бросился к краю контейнера. Теперь маглы точно знают, где искать незадачливого грабителя, но лучше он на них наткнётся, чем они на него. Вдавив курок ещё до того, как он миновал поворот, Поттер прямиком выскочил на троих бандитов. Прошлая жизнь «подарила» ему много опыта обращения с подобным оружием, первые пули тут же нашли свою цель. Пробитые насквозь головы вдоволь окрасили всё вокруг кроваво-красными тонами.
Однако, последний головорез не торопился получиться пару новых отверстий. Осыпая уже изрядно потрепанные контейнеры выстрелами, пятясь, Гарри двинулся к месту, где лежала его палочка. "Главное чтобы хватило патронов"- подумал он. Затвор ритмично ходит взад-вперёд, подставляя всё новые и новые патроны под неустанно бьющий боёк. И как назло в пяти метрах от цели магазин предательски опустел. Прыжок получился отменный, если не считать приземление, естественно, на правое плечо, когда громила вышел из укрытия, палочка уже была у хозяина. Заклинание оказалось быстрее, сорвавшаяся с палочки молния оставила лишь обгоревшую тушу, переливающуюся красными угольками.
Палочка упала прямо рядом с «пожеванным» маглом из пикапа, а потому сейчас была вся мерзкой, мокрой и липкой. Фи. Спрятав палочку в чехол, Гарри поспешил снова оказаться где-нибудь "не тут", пока очередная партия людей не соберётся на последний выстрел. Добежав до выбитых ворот, он пустился бегом по улице, вытирая извлечённую из чехла палочку. Как только с этим было покончено, он сосредоточился на пикапе и с хлопком исчез, оставляя маглов собирать покойников. По прибытию Гарри завязал узелок на память: "не трансгрессировать в движущиеся объекты без крайней необходимости, очень и очень неприятно". Конечно, он промазал мимо кабины и появился в багажнике. Конечно же он приземлился на правый бок и естественно сразу за этим, из-за разницы в своей скорости и скоростью пикапа покатился по направлению к контейнеру. Так как он только по размерам стал похож на чемодан, но остался всё ещё железным, то столкновение, обязательно, правым плечом просто намертво вбило в мозг парня новое «табу» о перемещении в движущиеся объекты.
Люпин, заметив появление попутчика, поспешил выбраться из кабины к нему. Парой нехитрых заклинаний он сделал всё необходимое, чтобы рука хотя бы стала давать о себе знать не только болью, но ещё и какой-то реакцией на приказы. Поблагодарив, Гарри занял место в кабине. А хороший пикап! Полноценный салон, в котором после нехитрых магических манипуляций поместится человек семь, немалый багажник. Заднее сиденье занимал вампирёныш, на которого Гарри без даже писка со стороны совести и уселся. Парень заметил, что в его карманах до сих пор «улов», полученный при обыске первых тел.
— Достань наличность и выкинь бумажники — сказал Поттер, протягивая этот самый улов Дженифер.
— Неслабо, почти пять тысяч фунтов — подала голос Джени после завершения своей миссии.
— А какой сейчас тариф галеона к фунту? — поинтересовался Гарри.
— Один к сорока, примерно, больше сотни галеонов — ответил ему Римус.
Повисло очередное молчание. Все делали вид, что заняты как минимум поиском смысла жизни, но их мысли были заняты кровососом.
— Ну и что с ним делать? — не выдержала девушка.