Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Но ведь вы знали, что пожиратели могут сбежать? Ведь именно поэтому вы, как психи, атаковали их, напрочь забыв все тактически маневры?

— Знали, — подтвердил Каринг, вдобавок к словам качнув головой. — Вот только нас предупредили, а тактические маневры тут бы не помогли. Пожиратели знают их даже лучше нас самих.

— Уж случаем не те, кто был в машине, вас предупредили? — любезно улыбаясь, спросил незаметно подошедший Дамблдор, прибывшие с ним профессора молча встали у него за спиной.

— Именно они, сэр, — подтвердил Каринг. — Вот только кто это был, я не

знаю. На машине было наложено какое-то странное заклинание, не дающее понять, кто там сидит, даже голос искажает. Я даже не имею понятия, был ли говоривший мужчиной или женщиной. Просто магловская повозка затормозила возле меня, и странный металлический голос предупредил, что пожиратели могут уйти.

— И вы ему поверили?! — в ярости взревел Нортон.

— Он сказал, что выбор за нами, можем нападать, а можем ждать. Я решил рискнуть и напал, как видите, кто бы это ни был, он оказался прав, — в присутствии Дамблдора Каринг явно чувствовал себя увереннее.

— Может, кто-нибудь объяснит мне, куда делись дементоры? — грубо вмешалось Тонкс, почему-то прячась за спиной Макгонагал.

— А черт их знает! — совершенно искренне ответил Каринг, не обратив внимания, кто задал вопрос. — Вот мы чувствовали их присутствие, а в следующую секунду они будто все разом исчезли.

— Как они могли исчезнуть?! — опять взревел Нортон.

Ответить ему никто не успел, неожиданно рядом с командиром здешних авроров появился его подопечный и отрапортовал:

— Восемь убитых, десять тяжелораненых и почти все имеют легкие ранения. Тяжелораненые уже доставлены в больницу св. Мунго. Количество убитых пожирателей и заключенных установить невозможно, тел нет. По какой-то причине они забрали мертвых с собой.

— Восемь убитых? Только наши? — хмуро поинтересовался Каринг, практически полностью проигнорировав остальную информацию.

— Нет, сэр! Все из подкрепления. Наши только тяжелораненые, а легкие ранения получили все, правда, из подкрепления только те, кто успел добраться сюда прежде, чем противник сбежал.

Лицо Нортона окаменело, а вот Каринг, несмотря на смерть своих хоть и не подопечных, но всё же товарищей, едва смог сдержать вздох облегчения, всё-таки его подопечные для него были несколько дороже, чем остальные. За каждого из них он нес личную ответственность, а это накладывало определенный отпечаток.

— Не сочтите это наглостью или ещё чем-то, — слегка хрипловатым голосом заговорил Нортон, — но как вы смогли обойтись совсем без потерь?

Этот вопрос, казалось, чем-то очень расстроил командира здешних авроров. Поморщившись как от зубной боли, он огляделся по сторонам, затягивая с ответом, но вот он опять повернулся в сторону стоящих людей, и все невольно поразились произошедшим с ним изменением (естественно, кроме Дамблдора). Теперь перед ними стоял не какой-то молодой парень, новичок, а бывалый вояка, прошедший нелегкую школу выживания.

— Каринг — это имя для составления отчета об операции, а среди авроров меня знают как «Отец Псов».

На секунду все в изумлении распахнули глаза, лишь Дамблдор в свойственной ему загадочной манере удовлетворенно кивнул головой. Впрочем,

была ещё прячущаяся Нимфадора, которая не смогла сдержать смешок, заметив удивление своих коллег.

— Но что здесь делает «Отряд Псов»?! — Нортон, казалось, вот-вот бухнется в обморок, этот отряд считался элитой элит.

— Проверяли одну информацию, полученную из до того ненадежного источника, что на всякий случай я даже не хотел хоть как-нибудь афишировать её. Да и надо было учесть неизбежную утечку информации в случае раскрытия плана, поэтому я решил действовать на свой страх и риск.

— А где же тогда «свежее мясо»?! — в запале выкрикнул Нортон, но тут же стушевался из-за присутствия Дамблдора, всё-таки используемое им наименование молодняка только-только пришедшего из школы Авроров было несколько своевольным, распространенным только среди авроров.

— Я им всучил задание своей группы, — невозмутимо ответил Каринг, сделав вид, что не заметил неловкости своего коллеги. — Там совсем плевое дело, повязать пяток контрабандистов, даже если не справятся, ничего страшного не произойдёт, да и шанс пострадать довольно низкий.

Больше командир подкрепления вопросов задавать не стал, махнув рукой, он пошёл выяснять, какие идиоты умудрились помереть за полминуты боя. Каринг проводил его несколько сочувственным взглядом, а потом вновь обратил своё внимание на профессоров, и его взгляд тут же наткнулся на прятавшуюся за спиной Макгонагал Тонкс.

— Погремушка?!! — радостно взревел аврор.

В этот раз даже Дамблдор проявил заинтересованность, оглянувшись на моментально покрасневшую Нимфадору. Он растянул губы в улыбке, которая была больше подстать пятилетнему ребенку, нежели глубокому старику.

— Здравствуй, папочка, — справившись со смущением, отозвалась Тонкс.

— Что же ты так, доченька? — с ухмылкой спросил «Отец Псов». — Совсем забыла о своей семье? Братцы по тебе скучали!

— Я ушла из семьи и возвращаться пока не собираюсь, — хмуро отозвалась Тонкс.

— Тогда просто скажу тебе, что семья будет рада твоему возвращению.

Нимфадора молча кивнула, но потом всё же добавила:

— Братцам передай привет и скажи, что я безумно скучаю.

Каринг с улыбкой кивнул, а затем ещё раз качнул головой в сторону остальных профессоров, после чего поспешил к своим людям, собравшимся в сторонке. Субординация не позволяла им приветствовать Тонкс так, как им бы хотелось, поэтому ей лишь помахали руками, она ответил им тем же.

— Думаю, здесь уже всё, что было можно, мы узнали, — заговорил Дамблдор. — А раз так, я предлагаю вернуться в Хогвартс.

Четыре хлопка трансгрессии слились практически воедино, и авроры сразу заметно расслабились. Дедушка Дамблдор, конечно, добрый, но нельзя забывать, что он считается самым сильным волшебником столетия, и его возможности даже за пределами Англии весьма впечатляли. Никто бы не хотел стать причиной его расстройства. Никто из тех, кто был здесь.

— Господи, неужели у нас получилось?!! — воскликнул Ремус, на душе стало так легко, что Люпин, не выдержав, рассмеялся.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III