Твой дым
Шрифт:
– Ну а ты?
– нетерпеливо спросила Нэл, наклоняясь ближе.
– Что я?
– переспросила, собираясь отпить из чашки.
– Что ты подумала, когда впервые его увидела?
– она мечтательно подперла руками подбородок.
– Подумала: как же хорошо, что он весит не под двести.
– Ты неисправима, - завертела головой Нелли, и я усмехнулась, - но признайся, он же красавчик, правда? Весь такой властный, сексуальный и горячий, я права?
– Обычный, - ответила, а когда заметила недовольный
– затем задумалась.
– Нет, даже трижды.
Но Нэл такой ответ не устроил.
– Хочешь сказать, что мужчина, который один раз уложил тебя на лопатки, а второй - припер к стене, не вызвал у тебя совершенно никакого интереса?
– тараторила она.
– И что между вами не проскочило никакой искры?
– Он пытался не дать мне умереть, - объяснила, отставляя чашку, - в подобной ситуации между людьми не проскакивает искра. Тем более, после того, что устроила ему в офисе, не думаю, что он сможет хотя бы смотреть на меня без раздражения.
– Тебе вообще вредно думать, - нахмурилась Нэл.
– У тебя это паршиво выходит.
– Спасибо, - усмехнулась, - я ценю твою поддержку.
– Послушай, - неожиданно серьезно заговорила она, - я понимаю, что ты переживаешь, потому что он подумал о тебе хуже, чем ты этого заслуживаешь. Наверное, любой человек, имеющий твой поистине ангельский характер, беспокоился бы по этому поводу и искал бы в себе какие-то изъяны. Но, милая, у тебя их нет. То, что один раз за всю свою жизнь ты поступила не совсем разумно, еще не говорит о том, что ты дура и неврастеничка.
– Да, но он…
– … тоже вскоре это поймет, - перебила она.
– А если нет, то, что с того? Он же тебе даже не нравится верно? Так почему тебя волнует, как он будет к тебе относиться?
Я только открыла рот для того, чтобы сказать, что меня это абсолютно не волнует, как у Нэл в сумочке завибрировал мобильный. Она откинула крышку, и всего через несколько секунд радостное выражение на ее лице сменилось знакомым напряжением.
– Это Эдвард. Мне пора, - прошептала, закрывая мобильник и вставая из-за стола, - если не накормлю его завтраком перед работой, устроит мне выволочку, - она устало улыбнулась, а затем, попрощавшись, вышла из кафе.
Всё время, что мы говорили, я пыталась доказать ей, что Дарен Бейкер совсем мне не понравился. И что я не думала о нашей встрече каждую дурацкую минуту.
По сути, так оно и было. Главное ведь убедить в этом себя саму, так?
Я допила свой латте, а затем расплатилась по счету и вышла на улицу.
Времени в запасе было ещё полно, поэтому я решила пройти через парк.
На время работы в «Даймонд Констракшн», Гарри полностью освободил меня от работы в баре, поэтому я снова могла высыпаться ночами, проводить вечера в кругу семьи и просто ощущать себя обычным человеком.
Осталось лишь побороть бессонницу.
И заново выстроить режим, который через несколько дней - когда всё закончится - опять придётся перекраивать.
Прикрыла глаза и сделала глубокий вдох, впуская в легкие свежий воздух.
Сегодня был очень тяжелый и ответственный день.
Нужно было продумать каждую мелочь, взвесить все «за» и «против» и составить окончательный план организации приема. И это учитывая тот не малозначимый факт, что опыта в подготовке подобных мероприятий у меня совсем не было.
Уже подходя к зданию, решила, что первым делом попрошу у Элис компьютер. Нужно почитать, как вообще принято готовить подобные вечера. Эта невысокая рыжеволосая девушка казалась очень милой и отзывчивой. А мне сейчас как никогда нужна была чья-то помощь.
Подышала, собралась с духом и распахнула дверь.
Несколько десятков телефонных звонков. Несмолкаемый давящий гул из голосов.
Наверное, впервые в жизни я стала свидетелем такой работы. Она не просто кипела, она бушевала и бурлила, сочась буквально из каждого видимого и даже скрытого от глаз уголочка. Описать то, что происходило в офисе словами было очень сложно, а представить все это в своей голове и того труднее - если такое вообще было возможно представить.
Заметив знакомую фигуру в другом конце коридора, поспешила к ней, осторожно обходя несущихся напролом людей, которые буквально все сносили на своем пути.
– Эй, - отскочила от мужчины, который бежал на неё словно разъяренный бык.
– Что здесь происходит?
– спросила, все еще настороженно глядя ему вслед.
– Напоминает сумасшедший дом, верно?
– усмехнулась Элис.
– Ты привыкнешь.
Я растерянно хлопнула глазами.
– Хочешь сказать, у вас тут такое каждый день?
– Только когда у босса плохое настроение или он неожиданно решает уволить целый отдел, - она издала нервный смешок, а затем подняла глаза.
– Да, каждый день.
– Весь отдел? Ты серьезно?
Она кивнула.
– Поручил срочно найти всем замену, - затем указала на стопку анкет у себя на столе.
– Мне нужно было предоставить мистеру Бейкеру пятерых кандидатов до сегодняшнего утра, а я все это время только и делала, что успокаивала бедных женщин и следила за тем, чтобы все было подписано и уплачено.
– Может быть тебе нужна помощь?
– вызвалась я, хотя понятия не имела, чем вообще могла помочь.
– Я была бы рада, - выдохнула та, - но ты не знаешь, какие требования босс предъявляет к своим сотрудникам, и это лишь замедлит работу.
– Верно, - расстроено кивнула я, - жаль, что от меня так мало толку.
– Не переживай, - улыбаясь, завертела головой Элис, - я занимаюсь этим практически еженедельно, поэтому должна успеть до того, как раздастся «грозный крик».
– Мистер Бейкер так часто увольняет своих работников? Но почему?