Твоя родословная
Шрифт:
— Я в порядке, ангел, — прохрипел он, и мои губы мгновенно впиваються в его.
Самое короткое прикосновение, но оно успокаивает меня, как ничто другое. Он прижимается своим лбом к моему, пока мы оба пытаемся успокоить наши бьющиеся сердца. Это не то, чего мы ожидали сегодня вечером. Паркер проводит пальцами по моим волосам, вытаскивая крошечные осколки стекла, пока осматривает мою голову. Когда он удостоверяется, что я не собираюсь умирать от потери крови, он берет мое лицо в ладони и заглядывает глубоко в глаза.
— Мне жаль, что ты
Заставляя себя отодвинуться от Паркера, я, наконец, осматриваюсь вокруг нас. Моя мать все еще без сознания рядом с нами, но как долго, я не знаю. Чей-то крик вдалеке заставляет нас с Паркером в замешательстве переглядываться.
Медленно мои глаза находят телефон Вероники, втиснутый между сиденьями с другой стороны внедорожника. Я наклоняюсь над ней, чтобы взять трубку, Паркер хватает меня за другую руку, на его лице написано беспокойство, но я нажимаю кнопку громкой связи.
— Вероника! Вероника! Что, черт возьми, происходит? — мужчина в отчаянии рычит в трубку, и я без тени сомнения знаю, что это Тотем. От резкости в его голосе у меня мурашки бегут по спине.
— Вероника сейчас недоступна, — бормочу я, и он замолкает на другом конце провода. Я не отрываю взгляда от телефона, ожидая его ответа.
— Так, так. Если это не мисс Луна Мун Стил, то тебя трудно заполучить, не так ли? Я люблю небольшие испытания, но ты начинаешь меня раздражать. Твоя мать пообещала мне тебя, когда ты была ребенком. Теперь я терпеливо ждал, и твое время вышло. Делай, как я говорю, или тебе будет только хуже, когда я доберусь до тебя.
Смешки, которые наполняют воздух вокруг нас, меня не удивляют, но его слова удивляют. Что такого в том, что люди обещают меня другим, это действует мне на последние гребаные нервы.
— От меня, Тотем, ты только получишь твердое "нет", извини за неудобства, — говорю я, заставляя его зарычать в трубку.
— Что бы ты ни думала, маленькая леди. Просто помни, я приду за тобой.
Линия обрывается, и снова воцаряется тишина. Я бросаю телефон на заднее сиденье, когда пальцы Паркера переплетаются с моими, предлагая мне комфорт, в котором я нуждаюсь прямо сейчас.
Нам нужно разобраться с этим. Что нам делать дальше? Из моей сумки на полу снова доносится вибрация моего телефона. Торопясь схватить свой телефон, я вытаскиваю его из кармана на молнии и вижу, как на экране высвечивается незнакомый номер.
— Алло? — я отвечаю вопросом на вопрос, и облегчение переполняет меня, когда я слышу голос Маверика.
— О, слава богу, Луна. Где ты? Остальные уже едут на Игры, но Джесс сказала, что тебя похитил Рико?
— Джесс? Где она? — в отчаянии спрашиваю я. Если остальных забрали на Игры, это оставляет ее одну.
— Не волнуйся, она здесь, с нами, в безопасности. Сейчас сосредоточься на себе. Паркер с тобой?
Я смотрю на Паркера, и он мягко улыбается. Даже несмотря на весь этот хаос, окружающий нас, мы все еще можем улыбаться. Я не знаю,
— Он здесь. Я не знаю, где мы находимся, но нам нужно попасть на Игры, если там есть остальные. Куда нам ехать, Маверик? — спрашиваю я, но он вздыхает в трубку.
— Все, что я знаю, это какое-то поместье примерно в часе езды на север.
Я перевариваю его слова, и я уже слышала это раньше. Думай, Луна, думай. Йен! Это был Йен, что он сказал? В часе езды на север есть большое поместье под названием Бичвуд-Холл, там много дорог для байка. Черт возьми, он говорил мне, куда ехать.
— Я справлюсь, Мэверик. Сбереги ее ради меня, — кричу я, прежде чем положить телефон в карман. — Паркер, я знаю, куда нам нужно ехать.
Он понимающе кивает: — Давай отодвинем их тела назад и сможем двигаться дальше, ангел. Как ты думаешь, у них есть что-нибудь, чем мы можем связать Веронику? Как бы сильно я ни хотел вышвырнуть ее отсюда, я думаю, нам нужно выступить с заявлением, — говорит он, выходя из внедорожника, и я не могу не согласиться. Дорога вокруг нас темная, я понятия не имею, где мы находимся, но я могу найти направление на своем телефоне через минуту.
Не говоря ни слова, мы вытаскиваем мертвые тела спереди и переносим их сзади, бесцеремонно складывая друг на друга. К счастью, в бардачке есть наручники, а Паркер даже находит в багажнике клейкую ленту, так что я на всякий случай заклеиваю рот этой сучке. Немного рыболовной проволоки из коробки со снастями в багажнике также пригодится для ее ног.
Паркер садится за руль, а я забираюсь рядом с ним.
— Поехали за нашей семьей, ангел.
— Да, давай сделаем это.
*****
Медленно подъезжая к поместью перед нами, его было видно за много миль. Земля вокруг — это не что иное, как фермы и посевы, и Бичвуд-Холл наполнит ваше видение, сидя на собственных акрах земли. Большие ворота из кованого железа преграждают нам путь дальше, а справа от нас находится будка охраны из двух человек. Вероника проснулась некоторое время назад, но поскольку она прикована наручниками к ручке над головой, со связанными ногами и заклеенным скотчем ртом, я просто включила музыку погромче, чтобы не обращать внимания на ее всхлипы.
Я наконец опускаю стекло, и охранник поднимает бровь, глядя на меня.
— Могу ли я вам помочь? — спрашивает он. Он окидывает меня оценивающим взглядом, но у меня нет на это времени.
— Меня зовут Луна Стил, и я здесь из-за Игр.
Его глаза удивленно распахиваются, когда он быстро заглядывает в свой планшет, прежде чем снова взглянуть на меня.
— Я приношу свои извинения, мисс Стил. Пожалуйста, езжайте по главной дороге, она приведет вас к поместью. — он что-то бормочет, но я ничего не отвечаю. Вместо этого Паркер заводит внедорожник, ворота открываются, и я закрываю окно.