Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард
Шрифт:
— Просто в мире Хель не так уж безопасно.
— Не менее безопасно, чем в Муспельхейме. Там, скажу тебе, вообще не курорт. А в Хельхейме твоя сестра, забыл? Она уж точно не даст меня в обиду на своей территории, разве не так?
— Так, все так, — Кей снова улыбнулся и заправил мне за ухо прядь волос. — Я просто перестраховываюсь. Ты теперь моя жена, и я буду заботиться о тебе еще сильнее, понятно? И никаких возражений.
— Команда номер шесть! — громко позвала Фригг. — Ваш портал открыт. Поторопитесь.
Кей
— Тебе пора. Удачи!
— Увидимся вечером, — произнесла я, неуверенно отступая к проходу.
— Конечно, увидимся, — он широко улыбнулся и махнул на прощание рукой.
Я вошла в портал и, не выдержав, еще раз обернулась. Кей уже не видел этого, зато я успела заметить, что улыбка на его лице погасла. Рядом же стояла Фригг и, положив руку ему на плечо, что-то говорила, точно успокаивала.
— Эй, ты идешь? — окликнул меня Бернар, одновременно с этим исчез портал, отрезая меня от Кея.
— Иду, — ответила не сразу.
— Тогда пошли! — раздраженно поторопил он. — Чего стоять, мерзнуть? Здесь тебе не Муспельхейм. Курорт закончился, все. Да здравствует зима!
— И все же это не Нифельхейм, — Фрол уже приготовился спорить. — Вот там как раз вечный холод и мерзлота…
Но Бернар его перебил, вновь обращаясь ко мне:
— Ника, покажешь на путь до чертог Хель? Ты же здесь уже была?
— Постараюсь вспомнить, — кивнула я, продолжая раздумывать над нашим прощанием с Кеем. На сердце отчего-то было так тяжело, что хотелось плакать. И на какой-то миг мне показалось, что я его больше не вижу. От этой мысли на глаза навернулись слезы, но я быстро вытерла их, сделав вид, что убираю соринку.
Великанша Модгуд уже была осведомлена о нашем приходе, поэтому не стала томить у ворот и сразу пропустила внутрь. Мне же она по-дружески подмигнула, а пес Гарм, как и в прошлую встречу, умудрился лизнуть меня своим большим шершавым языком. Увидев это, Марита скривилась и спрятала лицо в пушистом воротнике своей песцовой шубки.
— Вижу, ты здесь всех знаешь, — ухмыльнулся мне Бернар. — Поэтому будешь виновата ты, если мы провалим задание.
— Не провалим, — мрачно отозвалась я и пошла вперед по знакомой дороге. — Не отставайте. Здесь очень сильный туман, легко заблудиться. Если увидите душу, не обращайте внимания. И не пытайтесь с ней разговаривать. Тогда все будет хорошо.
— А мы точно сможем отсюда вернуться? — в надменном голосе Мариты проскочили испуганные нотки.
— Точно, — ответила коротко.
— И нас никак не изменит пребывание здесь?
— Меня же не изменило, — я посильнее захлопнула полы своей шубы и поежилась от стылости, проникающей даже под теплый мех.
— Отставить панику, — скомандовал Бернар и нагнал меня. — Долго, вообще, идти?
— Минут тридцать-сорок,
Бернар присвистнул.
— О чем тебя просил Кей? — спросила его прямо.
— Ты же сама слышала, — ответил он после некоторой паузы. — Позаботиться о тебе.
— Причину объяснил?
— Нет.
— И ты так просто согласился? Не верю.
— Твое право.
— Что он предложил взамен? Денег?
Бернар не ответил.
— Ясно… — протянула я, хотя на самом деле ничего для себя так и не прояснила. — А когда вы разговаривали?
— Неважно, — Бернар то ли ухмыльнулся, то ли недовольно поморщился.
И тут секреты. Как же я устала от них… В глазах снова стало горячо от слез, а в груди все сдавило. Как же я хочу, чтобы все эти недомолвки закончились! Иначе попросту сойду с ума.
Остаток пути мы проделали в полном молчании, лишь Фрол иногда что-то ворчал себе под нос да Марита раздраженно вздыхала, шарахаясь от очередной заблудшей души.
Хель, встречавшая нас на крыльце своих чертог, произвела впечатление даже на невозмутимого Бернара: я успела заметить в его глазах вспышку страха.
— За мной, — позвала Хель и повела нас по мрачным коридорам своих чертог.
Зал, куда она нас привела, давил своими серыми стенами и низкими потолками. По одну сторону шли арки окон в черных рамах, за ними же открывался вид на хребты гор, утопающих в плотной белесой дымке тумана. В центре зала стоял стол, на нем — пирамида из свитков, потрепанных, пожелтевших от времени.
— Принесли свои списки? — спросила Хель и, получив кивок от Бернара, показала на стол: — Это мои списки душ, поступивших за последний год. Сверяйте все. У меня души только умерших от болезни, голода и старости. Если затесается воин, погибший в битве, делайте пометку. Отправлю к Фрее или Одину. Мне чужого не надо.
— Ника? — окликнула она меня после. — Ты в порядке?
— Да, насколько можно быть в порядке в Хельхейме, — слабо улыбнулась я.
На самом деле чувствовала я себя неважно: кружилась голова, а желудок сжимался, точно призывал распрощаться со съеденным утром завтраком. И слабость, жуткая слабость. Но я пыталась не заострять внимания на этих ощущениях, тем более мне всегда было нехорошо в этом месте. Но Хель этого лучше не знать.
— Ладно, — кивнула богиня, но все же на прощание смерила меня внимательным взглядом. И что она прицепилась к моему самочувствию? Раньше ее это не беспокоило.
— Ну давайте начинать, что ли, — предложил Бернар, когда Хель оставила нас одних.
Мы разобрали свитки, сели за стол и принялись читать имена, параллельно сверяя их со списками Фригг. Работа была скучной, время тянулось медленно, и меня постоянно клонило в сон. И если бы не надоедливые мысли о Кее и нашем утреннем прощании, я бы точно заснула прямо на этих свитках.