Ты будешь одинок в своей могиле
Шрифт:
Коп разглядел здоровенный синяк у меня на шее и сочувственно ухмыльнулся. Потом тихонько присвистнул и покачал головой.
– А что случилось? – спросил он, опираясь на дверцу моей машины. – Лошадь лягнула?
– Лошадь? – повторил я с сарказмом. – Думаешь, лошадь может оставить такой след? Видел паровой молот, который забивает сваи на пересечении улиц Россмор и Джефферсон?
Он кивнул.
– Так вот, я сунул голову между ним и сваей и подождал, пока он пару раз ударит, чтобы проверить, какой я крутой.
Парень
– А ты, я вижу, шутник, – сказал он, ухмыляясь. – Ладно, шея твоя. Тебя капитан вызывает в управление. Мне поручено доставить.
– Поезжай в свое управление и скажи шефу, что у меня дел хватает и что мне некогда болтать со всякими пьяницами. – Сказав это, я уже собрался сесть в машину, но добавил: – Город у нас снобский, надо быть разборчивее в связях.
– Шеф приказал так: либо привести, либо привезти. Выбирай сам, – дружелюбно сказал коп. – А если старик говорит доставить во что бы то ни стало, значит считай, что я получил разрешение вдарить тебе разок дубинкой по башке. Тебе нужны еще синяки, дружище?
– Ты с кем разговариваешь? – завелся я.
– Да с тобой, с кем еще, – ухмыльнулся коп.
Сказано это было очень добродушно, так что я только ухмыльнулся в ответ.
– Да ничего страшного, – продолжал он. – Шеф хочет с тобой поговорить о вчерашнем убийстве. Поехали, брат.
– Поехали, – ответил я, включая двигатель. – Но только я еще встречу однажды этого ублюдка в темном переулке. И специально надену ботинки с острыми носами.
– Ага, – сказал коп, тоже включая двигатель. – Так оно и будет.
– И послушай, приятель! – заорал я, перекрикивая шум мотора. – Раз уж я еду с тобой, то еду красиво! А ну включай сирену!
И мы поехали красиво.
Хорошо передвигаться по городу в час пик на скорости девяносто, когда полицейский разгоняет перед тобой транспорт воем сирены. Мы ломились на красный на каждом перекрестке, подрезали направо и налево, поворачивали под знак «Поворот запрещен», и прохожие провожали нас изумленными взглядами.
Наконец остановились возле полицейского управления. Коп оглянулся на меня с ухмылкой.
– Ну как? – спросил он, паркуя мотоцикл. – Красиво получилось?
– Отлично, – ответил я, вылезая. – Надо будет потом еще раз повторить. Повышает настроение.
В холле меня встретил Мифлин. Вид у него был самый мрачный.
– Привет, Тим, – сказал я. – Что случилось?
– Капитан тебя ждет, – ответил он. – И не вздумай ему грубить. По его мнению, ты что-то скрываешь об этом убийстве. Он зол так, что может укротить крокодила. Будь поосторожнее.
Я поднялся за ним по лестнице и прошел по коридору до двери с табличкой «Эдвин Брендон, капитан полиции».
Мифлин постучал так осторожно, будто дверь была сделана из яичной скорлупы. Открыл и пропустил меня.
Брендон занимал большой, просторный, хорошо обставленный кабинет. Турецкий ковер на полу, несколько кресел, пара репродукций пейзажей Ван Гога, в углу между окнами – большой письменный стол. Одно окно выходило на гавань, а другое – на небоскребы даунтауна. За столом восседал Брендон. Для тех, кто был не в курсе, кто он такой и чем занимается, на столе стояла табличка из золота и красного дерева: «Эдвин Брендон, капитан полиции».
Брендону было хорошо за пятьдесят. Небольшого роста, полный, с густой седой шевелюрой. Глаза у него были столь же оживленные и столь же дружелюбные, как отполированная прибоем галька.
– Присаживайтесь, – сказал он, указав на кресло у стола. – Разговор будет.
– О’кей.
Я осторожно уселся в кресло. При этом у меня в животе что-то екнуло, и я моргнул.
С Брендоном я имел дело впервые. Видел его раньше на улице, но никогда с ним не разговаривал. Поэтому я внимательно смотрел на него. Он, впрочем, тоже меня пристально изучал.
Мифлин по-прежнему стоял у двери. Он с невозмутимым видом разглядывал потолок.
Про Брендона говорили, что он бывает крут. Инспекторы, с ним работавшие, его побаивались, а рядовые полицейские просто трепетали. Судя по тому, как притих Мифлин, преувеличения в этом не было.
– Что вы знаете об убийстве, которое случилось вчера ночью? – спросил Брендон.
– Ничего, – ответил я. – Я присутствовал, когда Мифлин нашел тело, вот и все.
Брендон открыл ящик стола и достал коробку сигар.
– И что вы думаете об этом? – спросил он, присматриваясь к сигарам, словно подозревал, что ими кто-то попользовался.
– Похоже на убийство на сексуальной почве.
Он посмотрел на меня задумчиво, потом снова перевел взгляд на ящик.
– Медицинское освидетельствование это отрицает, – сказал он наконец. – Не было изнасилования, нет синяков, нет следов борьбы. Одежду сняли уже с трупа.
Выбрав сигару, Брендон положил ее на стол и убрал ящик. Я с самого начала подумал, что мне он закурить не предложит, и был прав.
– Насколько я знаю, мисс Льюис принимала участие во всех делах, за которые вы брались. Правильно?
– Да, – кивнул я.
– Значит, вы знаете о ней больше, чем другие, – продолжил капитан, снимая с сигары ленту. При этом он хмурился так, словно эта лента ему очень мешала и больше его ничего вокруг не интересовало.
– Ну, кое-что я знаю, но не обязательно больше, чем другие.
– Как вам кажется, у нее были враги? – спросил он.
– Думаю, что нет, – ответил я.
– А любовник?