Ты извращенец, Гарри!
Шрифт:
— Что Ляшев говорит по поводу орудия нашего?
— Дорого, сложно, — пожал плечами Боря. — Армейцы завернули прототип.
— В принципе, как и ожидалось, — ответил друг. — Про надежность и возможности они думать не станут.
— А ты сам что решил?
— Решил, что батарею из двадцати орудий я потяну, — задумчиво проговорил Гарри. — Тем более, деньги накопились.
— Месторождение рода? — вскинул брови Мусаев.
— Нет, там только начали добычу. Сейчас предприятие
— Тебе перечислили деньги, а ты даже подарки супругам не сделал? — возмутилась Катя.
— Не жили богато и нефиг начинать, — буркнул Гарри, зачерпнув ложку супа. — Сейчас я их приучу к подаркам, а потом буду ради таких подарков пахать.
— Подарки лишними не бывают, — недовольно буркнула девушка.
— Пушки тоже лишними никогда не будут. Тем более, у меня Орловы без артиллерии. А так и опробовать можно, и сэкономить на вызове вояк во время волны, — недовольно проворчал Гарри. — И вообще, что я буду дарить супругам, у которых и так всё есть?
— Ну, начнем с того, что подарок не обязательно должен быть нужным. Это может быть простой безделушкой. Дело ведь не в подарке, а во внимании. Ты мог бы им хотя бы цветы купить.
— Зачем покупать, я и сам могу сделать...
— Не те цветы, что жрут всё, что только можно, а обычные красивые цветы.
— И как цветы могут дать понять, что мужу хочется ласки, а не пустую кровать, в которой свободно, но жутко одиноко?
— Иногда цветы помогают, — заметил Боря.
Гарри тяжело вздохнул.
— Ладно. Допустим, — буркнул он.
— Ты, кстати, тоже где-то постоянно пропадаешь, — заметила Катя.
— Трактат замудренную тему начал разбирать, — вздохнул Гарри.
— Что за тема? Интересная? — тут же оживился Боря. — Для снарядов использовать можно?
— Нет. Разбираю тонкие проклятья по системе Виктора Мрак.
— Что-то не слышал о таком, — нахмурился друг.
— Слабый некромант был, но очень уж характер у него противный был. Любил проклинать, но так, чтобы жертва не заметила. Прям сильно заморачивался по этой теме.
— В смысле «никто не заметил»? — спросила Катя и закинула лист салата в рот.
— Ну, вот так. Поскользнулась ты и упала. Или вот каждый раз перед тобой лифт в доме кто-то вызывает, а он уезжает перед твоим носом. Или на машине едешь, и перед тобой постоянно образуется пробка.
— Как-то мелко, — фыркнула Катя.
— Да, но зато ни одна проверка проклятья не покажет, — хмыкнул Гарри. — В этом и вся суть «тонких» проклятий, но мне кажется, они недооценены.
Видя, как друг с прищуром на него взглянул, молодой некромант продолжил:
— В общем, я когда задумался, то... — тут Гарри подался вперёд и шепотом спросил: — А что будет, если навести проклятье так, чтобы у цели рядом не оказывалось бумаги во время того, как он ходит в туалет?
Борис приподнял брови, а Катя недовольно сморщилась.
— И зачем такое проклятье? Да, неприятно, но не смертельно.
— Тонкие проклятья вообще не могут быть смертельными, — фыркнул Гарри. — Они для того, чтобы сделать пакость, а не прикончить человека.
— Кто? — спросил Боря.
— Ну, враг у меня один, — пожал плечами Гарри. — Правда, нужен предмет, который он держал в руках. Надо с Васильевым поговорить.
— Господи, вместо того, чтобы заниматься делом, вы опять подписываетесь на какую-то безумную идею, — проворчала Мусаева.
— То есть ты с нами не участвуешь? — хмыкнул Гарри.
— В смысле не участвую? — возмутилась Катя. — Естественно, участвую!
В этот момент зазвонил телефон Гарри. Взглянув не него, парень удивлённо вскинул брови.
— Кто? — спросил Боря.
— Романов младший, — пробормотал Мрак-беленький. — Обычно звонит, чтобы устроить головомойку и разбор полётов.
— Что ты натворил? — спросила Катя.
— В том-то и дело, что ничего не успел, — пожал плечами Гарри и принял звонок. — Служба унижения тайной канцелярии слушает!
— Беленький, немедленно ко мне, в главный офис канцелярии.
* * *
— Ну согласен, провинился, — недовольно буркнул Гарри. — Но, вроде бы, всё уладили, нет?
— Уладить-то уладили, но эстонский герцог запросил право на услугу, — произнёс Георгий Святославович и пододвинул папку к парню. — А если уж разговор зашёл про услугу, то расхлёбывать это придётся тебе. Тем более, это по твоему профилю.
— В смысле по моему профилю? — нахмурился Гарри и взял папку в руки.
— Это старая история, — начал рассказ Романов. — Началось всё со старой ведьмы, что умудрилась охмурить барона Лейдорфа. Охмурила и выскочила за него замуж.
— В смысле вышла? Она была дворянкой?
— В том-то и дело, что нет. Она настолько сильно его охомутала, что тот плюнул на всю знать и женился.
— Гипноз?
— Неизвестно, да и не имеет значения уже. Суть в том, что она тянула из барона все жилы, и тот, судя по свидетельствам, знатно начал меняться. Там и поведение, и клыки. В общем, однажды он окончательно обратился в кровожадную тварь.
— Много народу положил?
— По тем временам не очень, но первой кого он порвал на части, была его супруга — Сакинская ведьма.