Ты мой хлеб...
Шрифт:
Стрелы стремительно проносились над головами, а позади слышался стук копыт. Конница Вальдара обходила беглецов с флангов и отрезала путь к отступлению. Кольцо вокруг них сжималось, и наёмник ничего не мог с этим поделать. И это были не единственные их проблемы…
— Лошадь долго не выдержит, — сказала Катерина, обратив внимание на темп скакуна.
Оставалось совсем немного, прежде чем их верховая окончательно остановится и рухнет от усталости. В обычных условиях наёмник ещё мог попытаться скрыться от погони, но не с изнеженной дворянкой за спиной. Срочно нужно было что-то придумать.
Роща была слишком густой, и кавалерии пришлось следовать за беглецами вдоль узкой тропы. Теперь местность была не такой открытой, однако у них на хвосте по-прежнему был с десяток солдат. У лошади же из носа пошла кровь и окрасила пену во рту в розовый оттенок. Ещё пара десятков метров и конец. Тогда Генрих заметил небольшой лесной ручей, через который был проложен тонкий деревянный мостик. Это могло быть их спасением.
— Приготовься, — предупредил наёмник и напряг ноги.
— К чему? — в недоумении переспросила девушка.
Скрывшись из виду за очередным поворотом, Генрих столкнул женщину в воду и прыгнул за ней следом. Падение при такой скорости не прошло без следа, и оба наездника сильно ударились о прибрежные камни. К счастью, их доспехи частично смягчили удар и оберегли носителей от переломов, пусть и оставив сильные ушибы.
Наёмник прикрыл незащищённую голову руками, дабы ненароком не приложиться виском об угловатые валуны. Было больно, однако убийца заставил себя встать на ноги. В распоряжении у них было всего несколько секунд, и мужчина без лишних церемонностей затащил Катерину под хлипкий помост и прикрыл ей рот. Несколько мгновений спустя всадники пронеслись над их головами, оглушая грохотом копыт, и устремились на хриплое ржание брошенной лошади.
— Пойдём. У нас мало времени, пока они не поймут, что произошло.
К удивлению наёмника, женщина довольно легко перенесла падение и даже не хромала. Пройдя вдоль ручья, беглецы свернули в лес и скрылись в непроглядной лесной чаще. Лишь спустя ещё несколько сотен метров убийца решился остановиться и сделать привал, чтобы перевести дух.
— Они наверняка уже нагнали ту лошадь, — сказал Генрих, присев под деревом. — Вскоре они поймут, где мы соскочили. Передохни пару минут, и пойдём дальше.
— Успокойся, для спешки нет причин, — сказала Катерина, присев напротив.
— Поясни.
— Это кавалерия. Они не станут искать нас в лесу. Слишком рискованно для них, к тому же, лошади не пройдут через все эти кусты. Сначала они вернутся в лагерь, доложат командиру, и лишь затем за нами направят отряд.
— Ты в этом уверена?
— Абсолютно.
— Что ж, тогда у нас гораздо больше времени, — сказал наёмник и с облегчением вздохнул. — Давай снимем это наконец.
Генрих спрятал латы в густых зарослях кустарника, а Катерина начала искать что-то в их дорожной сумке.
— Замечательно, не промокло, — сказала женщина, достав своё любимое платье.
— Зачем было тащить с собой эти тряпки? Сэкономила бы место для чего-то более полезного, — возмутился мужчина.
— Я сама решу, что для меня полезно. А теперь отвернись, мне нужно переодеться.
— Да ладно, чего я там у вас, женщин, не видел?
Катерина посмотрела на наёмника недовольным лицом и жестом приказала тому отвернуться. Генрих решил не спорить с ней, дабы не подымать шум, и развернулся по направлению к лесу.
— Вот скажи мне, это все бабы такие или только дворянки? Погоня, драки… а вам лишь бы прихорошиться. Мы посреди леса! Тебе не всё равно, как ты будешь выглядеть? А?!
После этих слов Генрих обернулся, чтобы увидеть реакцию девушки, однако та уже успела надеть своё красивое серо-коричневое платье. Корсет подчёркивал тонкую талию и плавно переходил в длинную юбку из четырёх подобных лепесткам лоскутов. Так она не сильно мешалась при ходьбе, а при развороте распускала пышный подъюбник. Рукава имели утолщения в области плечей и окончательно расходились у запястья. Грудь была полностью закрыта тканью, а невысокий воротник обхватывал шею. Единственный вырез был на спине, который почти полностью оголял эту часть тела. Несмотря на свою простоту, платье было украшено редкими жёлтыми полосами, а на юбке золотые нити формировали узоры, отдалённо напоминающие крылья.
— Что? — спросила недовольным голосом женщина, уловив на себе взгляд наёмника.
— А ты быстро переодеваешься.
— Тебе бы тоже не помешало что-то надеть, — сказала Катерина, намекнув на странный внешний вид убийцы. — Разве так на тебя не оглядывается каждый встречный? Зачем они тебе вообще?
— Мы не обговариваем эту тему! — резко вспылил Генрих и встал над Катериной. — Никогда. Это ясно?
— Более чем, — сухо ответила женщина.
— Вот и отлично. А теперь пойдём. Нужно выбираться из этого леса.
Глава 6 "Убийца и попутчик"
Уйдя от погони, Генрих и Катерина начали бродить по лесу. Согласно наблюдениям женщины, они миновали линию фронта и сейчас находились на землях, подконтрольных Виолу. Это означало, что хотя бы сейчас они могли вздохнуть спокойно. Однако напарникам ещё предстояло выбраться из леса.
— Проклятье! — сказала Катерина, в очередной раз зацепившись платьем за кустарник. — Скоро мы отсюда выберемся?
— Можешь спросить у белок или лесных ветров. Я же убийца, а не следопыт, — ответил Генрих, идя впереди неё. — Однако, как мне подсказывает опыт, мы рано или поздно куда-то выйдем. А пока ваша светлость может присматривать себе ближайший кустик для ночлега.
— Очень смешно.
— А я и не шутил. Мы можем провести здесь ещё не одну ночь.
— Не волнуйся, я могу о себе позаботиться, и ночлег в подобном месте меня не пугает.
— Ну-ну…
Внезапно их разговор прервало лошадиное ржание. Звук эхом разнёсся меж деревьев и заставил беглецов насторожиться. Никто не решился произнести ни слова. Они стояли неподвижно и вслушивались в лесную тишину. Ни пения птиц, ни стрекотания сверчков… всё будто застыло в ожидании.
Ржание вновь повторилось. Генрих точно определил его источник: он находился где-то впереди. Помимо этого, мужчина уловил ещё несколько едва различимых звуков: звон упряжи, скрежет несмазанных колёс…