Ты (моя) валентинка
Шрифт:
— Клэр, а чем вы занимаетесь? — поинтересовался Ховард.
— Я организатор праздников, — коротко и ясно ответила я.
Ему было неинтересно, разговаривать с мужчинами и любовницей Эдварда. Его вниманием, любопытством завладела я. Он изучал меня с головы до ног, от разума до стиля.
— Вам нравится эта работа? — уточнил он, смотря только на меня, словно тут никого больше нет.
— Вполне, я сама себе хозяйка. Клиенты, всегда довольны. А я тем более.
— Грегори, а почему, ты мне не говорил, что твоя жена организатор праздников? — вставил свои пять копеек Эдвард.
— Не
— Ну да, ты ведь всегда занятой, особенно по ночам? — проворчала я, сделав глоток вина. При этом облизав нижнюю губу. Я смотрела на Грегори, как его лицо менялось с каждым разом.
— Милая, давай не сейчас.
— А что? — огрызнулась я, недовольно закатив глаза.
— Клэр, уверяю вас, я своих сотрудников, не держу допоздна на работе без экстренного случая, — уверял её Эдвард.
Тут меня что-то перемкнуло. В голове стал собирать какой-то пазл. Шестерёнки быстро крутились, не давая сосредоточиться. Я заметила, как муж стал нервничать.
— Вот как, спасибо. Вы мне очень сильно помогли.
— Клэр, давай потом поговорим.
— Извини, Грегори. Нам уже не о чем разговаривать.
Тут у Грегори, как на зло заиграла мелодия на звонке. Он нервно посмотрел на телефон, потом на меня. Но, мне было уже всё равно.
— Может уже ответишь? — показывая глазами на телефон.
— Это не важно, — произнёс с таким тоном, словно это реально не важно. Хотя он понимал, что это важно.
Он отключился. Но, вибрация продолжалась. Я уже всё поняла, просто хорошо держалась. Я не стала устраивать скандалы, просто хотела прийти домой. Собрать его вещи и выкинуть на улицу. Вечер продолжался, но одна беда не приходит одна. Я не смогла сидеть в обществе лжеца.
— Извините, мне нужно выйти.
— Надеюсь ты ненадолго?
— Не знаю. Как карты лягут. — Я наклонилась к его уху и прошипела как змея. — У тебя есть шанс своей любовнице позвонить, муженёк.
Его аж перекосило от моих слов. Я ушла в уборную. Стоя у зеркала, я смотрела на себя. Не понимая, что со мной не так. Почему мой мужчина завёл себе любовницу? Да, пазл сложился, когда я увидела краем глаза кто ему звонил. Это было так странно читать слово «солнышко».
Ведь я знаю, что я записана просто жена. Собравшись с духом, поправив немного макияж, я повернулась и сделав пару шагов. Как вдруг, меня припечатывают к стене. Я ахнула, когда меня подхватили на руки. Мне оставалось только ухватиться за шею. Ногами обвить чей-то торс. Его дыхание обжигало кожу шее, как и его нежные оставленные поцелуи.
— Чёрт, — выругалась я, прикрыв глаза.
Мне никогда не было так приятно. Обычно, Грегори просто пару раз поцелует и дальше идёт.
— Несомненно, — прохрипел Ховард, продолжая осыпать поцелуями оголённые участки тела. Его голос, заставлял подчиняться ему.
— Мистер… Смит, — промурлыкала я, задыхаясь от страстного прилива блаженства. Приоткрыв глаза, я встретилась с его взглядом.
— Ты слишком соблазнительна, чтобы тебя не попробовать.
— Вы в своём уме, — возмущённо заявила я.
— Я да.
— Отпустите меня немедленно, — пискнула я, сама того не ожидая.
— Не могу, вы пленили меня своей красотой, умом и душой.
Его слова ласкали
— Мист… — Он прервал меня заткнув требовательным поцелуем. Показывая власть надо мной.
Его руки скользнули под вырез платья, сжимая половинку моей ягодицы. От его напора я тихо застонала. Ему было этого мало. Ховарду хотелось полного моего подчинения. Но, он понимал, что это надо делать не тут. Он настойчиво целовал мои губы, сплетая наши языки. Не в силах совладать с новыми чувствами, он с неохотой отстранился. Мое дыхание сбилось, грудь вздымалась всё выше. Ховард это заметил, и ему это нравилось. Он и сам тяжело дышал, продолжая держать меня на руках. Ему нравилось меня ломать, подчинять себе.
— Мы ещё не закончили, Клэр. Игра только начинается. Мы с тобой ещё увидимся и это произойдёт очень скоро, — это звучало как приказ, которому я должна подчиниться.
— Ну, всё с меня хватит! — воскликнула я.
— Мы только начали, — коварно процедил мужчина.
— Ну, знаешь ли, я себя не на помойке нашла, — возмущённо произнесла я.
Он поставил меня на ноги.
— Поздравляю, я тоже. Но, ты меня, сильно возбуждаешь. Грегори, явно тебя не достоин.
— Да, что вы говорите, — саркастично звучал голос. Хоть я и понимала, что он прав.
— Я не прощаюсь, с тобой сладкая.
Он исчез так же быстро, как и появился. Я вернулась, после того как всё поправила. Сев за стол, мы продолжили ужин. И тут, как назло, появился сюрприз, изменивший всю мою жизнь.
ГЛАВА 4
Я, сидя за столом, всем своим телом чувствовала взгляд Ховарда, от чего было не очень ловко. Я старалась не смотреть в его сторону, но это было невозможно и сложно. Ведь при каждом удобном случае он задавал мне вопросы, не обращая внимания на других. Я словно чувствовала его подчинение, власть. И тут, как по сценарию жизни, в ресторан заходит девушка. Грегори, увидев её, подавился своим отпитым виски.
— Милый, всё хорошо, — спросила я, без всякого сожаления.
— Прости, милая… Кгх… Кгх… Мне нужно… — откашливаясь, пытался он что-то донести.
— Говори, дорогой, — с укором процедила я.
Мне было плевать, с этого момента на него. Я поняла, как лживы были наши чувства. Хоть я и старалась не верить в происходящее. К нашему столу подошла девушка, которую я узнала. Я не думала, что она будет той самой любовницей мужа.
— Привет, Грегори. Теперь, я поняла, почему ты мне не отвечаешь. Спасибо, подружка, что написала, — возмущалась она, словно он её муж. Потом она перевела на девушку, сидящую с боссом
— Ты, что тут делаешь? — рявкнул Грегори на девушку, соскочив со своего места. Он взял крепко её за локоть.
— Всегда пожалуйста, дорогая, — злорадствую надо мной, сказала Мегги.
— Иззи, — прошептала я её имя, словно заново мы с ней познакомились.
Тут-то у меня весь пазл сложился. Две подруги, стали любовницами двух богатых мужчин. Я пыталась совладать с чувством боли внутри меня. Сложно понять, когда разум противился новости. Все разом слова застряли у меня комом в горле.