Ты станешь моей
Шрифт:
— Но я сразу попала в семью Керисдоллов, — машинально ответила Патрисия. Мысли путались у нее в голове: он действительно искал ее, он любил ее… Но сейчас — нет, было много женщин с тех пор…
— Все время на одном месте? — не верил Джозеф.
— Что? А, да. Я работала у Керисдоллов все пять лет. Мистер Керисдолл-старший после инсульта был прикован к инвалидной коляске, но до последних дней оставался мозгом компании. Поэтому семья решила, что в штаб-квартире будет находиться Питер, а отец с моей помощью руководить из дома. Он частично потерял речь, и только
— После чего ты решила оставить работу и стать миссис Керисдолл? — угрюмо заключил он. — Понимаю.
— Вряд ли, — отрешенно ответила Патрисия.
Когда Керисдолл-старший умер, она была физически и душевно измотана. Она несколько дней находилась у постели умирающего. После похорон Питер предложил ей остаться на время и разобрать архив отца. Она согласилась — ей просто некуда было ехать. И два месяца назад Питер сделал ей предложение.
— Я понимаю многие вещи лучше, чем ты думаешь, — ядовитым тоном произнес Джозеф. — Лиз много рассказывала о тебе, и мне кажется, у тебя будет не очень-то дружелюбная золовка. Она даже рассказала о том, что их отец завещал тебе крупную сумму денег. К тому же она намекнула, что некоторые молоденькие и бездушные секретарши в погоне за деньгами богатых работодателей допускают иногда не совсем позволительные вещи.
Слышать подобное было для Патрисии и тяжело, и обидно. Есть ли пределы подлости Элизабет?
— Разве моя вина, что я понравилась их отцу? И это не такие уж большие деньги по сравнению с остальным наследством. Лиз достались миллионы. Не понимаю, почему она так злобно и мстительно относится ко мне?
— Нет? Значит, ты слепа, дорогая. Но я, пожалуй, согласен с тобой относительно денег: двадцать тысяч — это ничто по сравнению с тяжелым каждодневным трудом. Пять лет быть прикованной к чужому дому и не иметь никаких развлечений… Зато сейчас, став миссис Керисдолл, ты получаешь намного больше и с меньшими усилиями. Ты все правильно рассчитала: Питер — счастливчик в делах. Но не слишком ли он староват для тебя, как ты думаешь?
Патрисия была потрясена услышанным: Джозеф, как и Джерри, думает, что она выходит замуж ради денег. Ее переполнили гнев и возмущение. Вопрос Баркера был оскорбителен.
Она заставила себя рассуждать здраво.
Как ни грустно было признать, но Джозеф действительно больше не любит ее. Да и любил ли вообще? Вероятно, он просто пытается создать впечатление, что любил, чтобы хоть как-то оправдаться перед ней за содеянное им. И не искал он ее все эти годы! Пусть она не оставила адреса, но если бы он очень хотел, то нашел бы ее, ведь она и не скрывалась.
Нет, Баркер по-настоящему ее никогда не любил, хотя, вероятно, и испытывал к ней какое-то влечение. Она вполне допускала такую возможность. Его вялые поиски, наверное, были вызваны желанием получить то, что он не успел получить той ужасной ночью. Но со временем появились другие женщины и он забыл про нее.
Какое право он имел заявиться сюда сегодня и воротить нос от ее жениха? Как он смеет так безапелляционно рассуждать?
Да Питер стоит десятерых таких,
— Нет, — решительно произнесла Патрисия, — я не считаю Питера старым. И мне не нравятся твои гнусные намеки, будто я выхожу замуж ради денег.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что влюблена в него?
Джозеф и не скрывал, что издевается над ней.
И это сделало то, чего не смогла сделать вся собранная в кулак воля Патрисии, — разом погасило ее влечение к нему.
— Я не выхожу замуж за мужчин, которых не люблю, — спокойно проговорила она.
— Неужели? — В его голосе сквозила ирония.
— Именно так, — подтвердила она невозмутимо. — Я любила и Майкла. Моя любовь служила залогом долгого и счастливого брака. То, что я испытывала к тебе, было безрассудством. Сейчас я поняла это. И оставь, пожалуйста, пустые разговоры о своей любви и о своих поисках. Если бы ты действительно хотел меня найти, обязательно бы нашел.
Патрисия намеревалась сказать Джозефу о том, что она знает, с какой целью он пожаловал тогда в дом к Вину. Знает о его мести. Но вспомнила о своем намерении хранить тайну визита к ней Беверли. Она промолчала.
— Думаю, что есть кое-какие вещи, о которых ты не знаешь! Это касается Майкла, — злобно упорствовал Джозеф. — Он вообще был недостоин женской любви.
Патрисию взбесило его упорное желание опорочить имя покойного. Это лишь подтверждало ее догадки о том, что Джозефом двигало лишь стремление отомстить своему другу.
— Ты ошибаешься по всем статьям, — отрезала она. — Между мной и Майклом не было секретов, — придумывала Патрисия на ходу, намекая, что знала о связи Беверли со своим погибшим женихом. — Он рассказал мне все.
— Он умолчал кое о чем, — буркнул Джозеф глухо. — Ты, мягко говоря, не одобрила бы, если б знала.
— Я знаю, что ты имеешь в виду. Но это вопрос не одобрения, а понимания. Майкл виноват так же, как и любой другой, когда дело касается секса. Уверена, ты сам понимаешь, как трудно настоящему мужчине устоять перед соблазном, тем более если такая симпатичная девушка, как твоя сестра, сама навязывается ему.
Смех Джозефа был полон горечи.
— Она не навязывалась ему! Он охотился за ней, как и за любой другой юбкой, без малейшего уважения и пощады. Господи, не могу поверить в то, что ты все знала! Как ты собиралась стать его женой, если знала, что он из себя представляет?!
— Что ты хочешь этим сказать?
— То, что он был развратником, любившим только самого себя!
— Хорошо, но подумай: разве ты не пытался совратить меня?
— Не отрицаю, в твоих словах есть доля правды. Но я чувствовал, что поведение Майкла частично оправдывает мое, потому что я любил тебя и не хотел, чтобы ты выходила замуж за этого типа. Я и не предполагал, что ты все знаешь о нем и просто закрываешь глаза на его падение.
— Ладно, Джозеф. О каком падении ты говоришь?