Ты всегда была моей
Шрифт:
Дженика Сноу
Ты всегда была моей
Серия: Ты моя #2
Внимание!
Текст книги переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использование кроме ознакомительного чтения запрещено.
Любое копирование без ссылки на переводчика и группу запрещено.
Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.
Переводчик: Иришка Котолуп
Редакторы: Евгения Мартыщенко и Надежда Сулейманова
Обложка: Иришка Котолуп
Вычитка: Ирина Духова
Специально
Пролог
Эрик
Десять лет и время попрощаться.
Я не хотел уходить. Я не хотел её отпускать.
- Пришло время, Эрик, милый, - услышал я слова мамы, но мне было всё равно.
- Я никогда не забуду о тебе, - тихо сказала она мне на ухо.
Я отстранился не потому, что хотел этого, а потому, что хотел смотреть ей в лицо, той девочке, которая владела моим сердцем. Я видел, как слёзы катились по щекам Пейдж, и часть меня хотела наклониться и поцеловать их.
Я полез в карман, схватил маленькую красную нитку, которая у меня была, и начал завязывать ту вокруг её запястья. Я сделал петлю, чтобы завязать её, свободные концы нитки с обеих сторон свисали с её крошечного запястья.
– Это не так много, но, когда ты посмотришь на неё, ты будешь знать, что я ношу свою.
– Я поднял руку и показал ей красную нить, завязанную на моём запястье.
– Когда ты будешь смотреть на эту нить, ты поймёшь, что мы связаны.
- Пойдём, Пейдж, - сказала её мама и двинулась вперёд.
– Я не хочу уходить, Эрик.
– Пейдж притянула меня в крепкие объятия.
– Я тоже не хочу, чтобы ты уходила, - прошептал я, и моё сердце болезненно сжалось в груди.
Мама одарила меня грустным взглядом, и я хотел бунтовать. Я хотел кричать, причинить кому-то боль, настолько сильную, насколько было больно мне. Я хотел устроить большую сцену, от того, что меня заставили оставить моего лучшего друга. Я подарил Пейдж поцелуй в щёку, пробуя на вкус её слёзы. Это был солёный вкус, который я знал, не забуду никогда. Мама Пейдж оттащила её, и наши руки были расцеплены друг от друга. Я не переставал смотреть на Пейдж, когда её сажали на заднее сидение машины. Она положила руку на окно, её лицо было красным, теперь её слёзы тяжёлыми каплями стекали по щекам.
Моя Пейдж. Я тоже не переставал плакать. Я чувствовал, что часть меня утрачена, ведь я никогда не вернусь.
- Вы такие юные. Со временем станет легче.
Я не сказал ничего, в ответ на мамины слова. Я не стал говорить ей, что, хоть мне и было только десять лет, я никогда не забуду Пейдж.
– Ты всегда сможешь написать Пейдж, может быть, даже звонить ей время от времени.
Этого было недостаточно. Я хотел быть рядом с ней, держать её за руку и ходить с ней к ручью, как мы привыкли. Я хотел, чтобы она рассказывала мне о том, что делало её счастливой. Я просто хотел, чтобы она была рядом со мной.
– Пойдём, дорогой, нам нужно загрузить последнюю коробку и отправляться в дорогу. Мне было всё равно, что кто-то говорил, я не хотел ничего слышать, кроме биения моего сердца. Потому что оно билось для неё.
Пейдж всегда была моей.
Глава 1
Эрик
С возвращением: двенадцать лет спустя.
Это было так чертовски давно, но я вернулся в этот город. Двенадцать лет. Сто сорок четыре месяца. Шестьсот двадцать пять недель. Четыре тысячи триста восемьдесят дней. Казалось, это было целую вечность назад. Это было целую жизнь назад. Но я никогда не переставал думать о ней. Я уставился на знак, который приветствовал нас. Блю-Спрингс. Город, который я покинул двенадцать лет назад. Теперь я был другим человеком, мужчиной. Я был морским пехотинцем. Видел насилие, ужас. В доказательство этому, моя нога была покрыта шрамами, память о том, через что я прошёл в своей жизни. Мои воспоминания были полны темноты и боли, но дело было не только в том, что я получил травму во время боя, которая осталась со мной на моей коже грубым толстым шрамом. Речь шла о том, кого я оставил здесь. С этим городом меня связывало так много воспоминаний. Когда я только уехал, будучи ребёнком, не зная, как справиться, я так много раз кричал во сне.
– Ты можешь поверить в то, что мы вернулись сюда спустя всё это время?
Я повернулся и посмотрел на свою маму. Я знал, что она устала, была испугана и злилась больше всего. Но она хорошо держалась. Она осталась сильной, и я знал, что это из-за меня. Даже, если теперь я был взрослым мужчиной и должен заботиться о ней, она всё же пыталась защитить меня. Несмотря на то, что я видел войну и смерть, я был на её стороне, но она была матерью.
Я знал, что это для меня.
Я протянул руку и взял её за руку.
– Всё будет отлично. Я сейчас здесь, он больше не в нашей жизни, и мы можем начать всё заново.
– Ну, начнём в том месте, в котором мы жили прежде, но она знала, что я имел ввиду, я был уверен. И, если я когда-нибудь снова увижу отца, я надеру его задницу. Мало того, что мы изменили нашу жизнь, столько лет назад, из-за его новой работы, но только совсем недавно мы узнали, что последние пять лет отец крутил шашни со своей секретаршей.
Он променял свою семью на дырку, двадцатилетнюю дырку. Моя мама улыбнулась. Я действительно гордился мамой за то, что она не смирилась с изменой отца и нашла силы уйти от него. Я рассеянно потёр свою ногу.
- Это тебя беспокоит?
– Спросила она, и я покачал головой.
– Нет. Это просто привычка.
– Когда взорвалась та бомба, осколок попал прямо в мою ногу. Теперь у меня был шрам, который пролегал по моему бедру до колена. Я сказал, что всё происходит по какой-то причине. Хотя я больше не служил, я заработал «Пурпурное сердце» [1] , и теперь был дома с мамой в это дерьмовое время. Она ушла, и я ушёл. Ни в коем случае я бы не позволил ей пройти через это в одиночку. Даже в двадцать два года я знал, что должен быть рядом с ней. Я мог закончить обучение в Блю-Спрингс. Я уже подал заявку на весенний семестр в колледж, и планирую найти где-нибудь работу.
1
«Purple heart» - медаль за ранение в ходе боевых действий
- Мне ненавистно то, что нам пришлось покинуть этот город на столько лет, только, чтобы вернуться и жить с твоими кузенами и тётей.
Я пожал плечами. – Лучше так, чем оставаться там с этим мудаком.
– Я обхватил свои бёдра, желая ударить его прямо в его чёртово лицо.
– Он всё ещё твой отец. Не говори так о нём.
Я сжал зубы, но решил быть почтительным, и ничего не отвечать. Я мог бы рассказать о нём. Та его женщина чертовски многое объяснила. Почему он казался далёким, оставался на работе допоздна, а по выходным пропадал «на деловых встречах». Он пренебрегал нами, следуя желаниям своего члена. Да, у меня не было грёбаного сочувствия к этому ублюдку. Молчание растягивалось на долгие минуты, и мои мысли возвращались ко всем тем минувшим годам, к счастливым временам, к человеку, который меня никогда не подводил. Пейдж Мастерсон.