Ты – вся моя жизнь
Шрифт:
В предложении использовать женское тело в качестве платы нет ничего нового, размышлял Рафаэль. На протяжении столетий суть всегда одна и та же, менялись лишь названия.
Если бы такую форму оплаты предложил ей он, это назвали бы принуждением. Но предложение исходило от нее, что меняло дело, и, с точки зрения закона, ситуация становилась вполне допустимой.
Все могло оказаться просто интересным приключением без недоразумений, без ложных обещаний.
Удовлетворение мужского тщеславия. Ничего необычного. Но ему вдруг неудержимо захотелось
Рафаэль смотрел, как девушка допивала кофе. Ее щеки слегка порозовели, и выглядела она так, будто только что завершила тяжелое и неприятное дело.
– Еще кофе?
Микейла прижала к губам бумажную салфетку. Она очень устала и больше всего хотела оказаться дома.
– Нет, спасибо, – вежливо произнесла она и тихо попросила: – Пожалуйста, дайте мне ответ.
В ожидании его слов сердце у нее начало биться все быстрее. Воспринял ли он ее предложение серьезно или просто хочет жестоко поиграть с ней? Понимает ли он, что, после того как она узнала о долгах отца, она целый месяц жила в ожидании катастрофы?
– Я отвезу вас домой.
Его слова прозвучали как вежливый отказ.
– Я могу взять такси, – ответила Микейла натянуто, подсчитывая в уме, хватит ли ей денег.
– Я отвезу вас домой, – повторил Рафаэль спокойным голосом, но девушка почувствовала предупреждение, что перечить ему не следует.
Слова благодарности показались ей излишними, и потому она просто склонила голову. Он подозвал официанта, оплатил счет, и они в полном молчании поехали по пустым ночным улицам.
– Где ваш автомобиль? – спросил Рафаэль, когда они приблизились к ресторанчику, где она работала по вечерам.
– Следующая улица налево, с правой стороны.
Микейла взялась за ручку дверцы своей старенькой машины.
– Как я понимаю, мое предложение вас не интересует? – обратилась она к Рафаэлю.
Он не мог принять решение без совета своего адвоката. Да и ей ожидание не повредит.
– Я позвоню вам через несколько дней.
Лучше, чем категорический отказ, подумала Микейла и произнесла вслух:
– Спасибо.
Лишь когда она завела мотор и сдвинулась с места, он сел в свой «мерседес» и последовал за ней до главной дороги. На перекрестке они повернули в противоположные стороны.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Рафаэль взял проект документа, доставленного курьером час назад. Добрачное соглашение. Тщательно сформулированное, юридически безупречное.
Он лениво перелистал страницы. Пятнадцать месяцев. Что взбрело ему в голову увеличить срок? Скорее всего, он захочет прекратить действие соглашения гораздо раньше. Такое желание предусмотрено в специальном пункте.
Второй документ представлял собой отказ Рафаэля Велес-Агильеры от всех обвинений против Джошуа Петерсена.
Третий документ… Личное соглашение между Рафаэлем Велес-Агильерой и Микейлой Петерсен.
Пришла
Он взвесил все «за» и «против», как всегда делал перед тем, как принять решение.
Иметь любовницу очень удобно. Границы отношений четко определены. Документы составлены безупречно. Обычный контракт, своеобразный, конечно, но не более того.
Рафаэль взял ручку и начал рассеянно крутить ее двумя пальцами. Затем посмотрел на часы, положил ручку, сказал секретарю, что вынужден отлучиться и, если будет необходимо срочно с ним связаться, можно позвонить на его мобильный телефон, надел пиджак, взял ключи от машины и вышел.
В школе, где работала Микейла, прозвенел звонок, означавший конец последнего урока, и Микейла вздохнула с облегчением. Преподавание английской литературы шестнадцатилетним ученикам разных национальностей – непростое дело. Заинтересовать их было еще сложнее.
Обычно Микейле все это удавалось довольно легко, сегодня же она чувствовала себя совершенно измотанной от недостатка сна, беспокойства об отце и от ожидания ответа Рафаэля.
Прошло три дня с момента их встречи. Он не позвонил.
– Не забудьте, завтра вы должны принести домашние сочинения, – напомнила Микейла, когда ученики бросились к выходу.
Девушка собрала тетради, положила их в спортивную сумку и закинула ремень на плечо. Сложив книги в стопку, она прижала их к бедру и вслед за учениками вышла в коридор.
Как хорошо, что сегодня не ее очередь дежурить по школе. Значит, есть время поехать домой, повозиться с тетрадями, принять душ, поесть и поехать в больницу к отцу, прежде чем отправиться на работу в ресторанчик.
– Здравствуйте, мисс Петерсен, – поздоровался с ней один из ее учеников.
– Привет, Сэмми.
– Вам помочь?
– Если хочешь. – Она передала ему стопку книг.
– Как вы думаете, Шекспир работал за деньги?
Микейла искоса взглянула на подростка.
– Действительно, некоторые его пьесы написаны на заказ.
– Так я и думал.
Ее машина стояла поблизости от ворот, и Микейла направлялась туда.
– У вас неприятности, мисс?
Вопрос поразил ее.
– Нет. А почему ты спросил?
– Чья-то машина стоит позади вашей.
Она взглянула, и кровь отлила от ее лица. Рафаэль Велес-Агильера.
– Хотите, я прогоню его?
Мысль о том, как Сэмми будет прогонять Рафаэля Велес-Агильеру, едва не заставила ее рассмеяться.
– Нет, все хорошо.
Сэмми посмотрел на нее, затем на мужчину, который лениво и непринужденно стоял, ожидая Микейлу, как будто у него не было других дел.
– Вы уверены? – В голосе Сэмми прозвучало сомнение.
– Я знаю его. – Конечно, она несколько преувеличивала. – Спасибо, что донес книги. – Микейла протянула руЬу, но Сэмми подошел к ее машине, подождал, пока она откроет дверцу, и положил ее книги и сумку на пассажирское место. – Спасибо, Сэмми.