Ты, я и наша кровь
Шрифт:
За долю секунды мы оказываемся на улице, за клубом. И меня тут же выворачивает наизнанку. Чувствую себя отвратительно. А Стивен все это время, пока мое тело содрогают ужасные конвульсии, заботливо держит мои волосы, чтобы они не запачкались, а другой рукой поддерживает меня за плечо. Боже, ненавижу себя... И всю оставшуюся жизнь буду ненавидеть...
– Ты в порядке? – Спрашивает он, когда меня перестает выворачивать.
«Да, чтоб мне провалиться!»
–
– У тебя явные проблемы с алкоголем, - Бурчит Стивен.
– Ты что-нибудь ела перед тем, как пить? – Продолжает он. Я мотаю головой. Я перестаю что-либо чувствовать, все вокруг темнеет, мои глаза закрываются, ноги подкашиваются...
– Черт! Мерлин! – Последнее, что я слышу – гневные тирады Стивена.
***
Она совершенно не умеет пить! Ох, как же я зол... Я чертовски зол! Нельзя было ее оставлять ее одну. И как я мог допустить все это вообще... Знал же ведь, еще тогда, что ничего хорошего из этого не выйдет.
И, сам не знаю, почему, но я зачем-то допустил, чтобы она увидела меня с Саванной... Она ведь не знает, каков я на самом деле. На то момент, мне показалось, что это может уничтожить ее сложившееся мнение обо мне. Ей лучше держаться подальше от меня. И, кажется, мне это удалось... Только вот... О последствиях я совершенно не подумал...
Она вырубилась прямо на улице. Я подхватил ее на руки и занес в «Да Винчи». Да еще Габриель со своей свитой где-то разгуливает поблизости... Даже противно представить, что могло бы произойти, попадись она ему на пути...
Поднявшись на третий этаж – этаж управления, как его называет Ксавье, я направляюсь в одну из свободных комнат.
Мало кто знает, но третий этаж также предполагает собой некое подобие отеля. Ксавье часто принимает разных гостей, и ему нужно где-то их располагать. Он вообще терпеть не может одиночество. Поэтому и живет фактически в клубе. Здесь много разнообразно оформленных комнат; в готическом стиле, винтажном, современном... Но почему-то именно в самой жуткой комнате его угораздило поселить Мерлин.
Я же выбрал большую светлую комнату с французскими окнами в пол, завешанными плотными шторами кофейного цвета. Помещение разделено на несколько зон; небольшую кухню, просторную ванную со светло-голубыми мраморными стенами, гостиную с большим диваном и каменным камином, и спальную зону.
В спальне - большая дубовая кровать с белоснежными простынями, по обе стороны стоят прикроватные тумбы; на каждой из них – маленькие винтажные настольные лампы; огромное напольное зеркало в золотом обрамлении, на полу – мягкий ковер того же молочного оттенка, что и стены комнаты; напротив кровати висит громадная репродукция картины известного художника - «Ромео и Джульетта».
Становлюсь под ледяные струи, стремительно бегущие из душа. Холод помогает не терять рассудок и мыслить здраво. Подставляю лицо бодрящим каплям воды. Это невероятно успокаивает. А еще, мне нужно выспаться.
***
Не помню, когда последний раз просыпалась в своей комнате. Лежу под мягким одеялом, перебираюсь на прохладные простыни.
Осмотревшись, понимаю, что нахожусь в незнакомой комнате. Здесь очень светло, но спокойные тона интерьера и солнечный свет из окон, плотно завешанных шторами, не слепят и не режут по глазам.
На маленьком столике стоит стакан с водой. Ужасно хочется пить; в горле пересохло. Не раздумывая, беру стакан в руки и выпиваю холодную воду. Божественно...
Выбираюсь из постели, и босиком шагаю по холодному мрамору. Кажется, Ксавье просто помешен на мраморе. Так, где тут ванная... Здесь должна быть ванная... Надо же! И здесь мрамор.
Забираюсь в огромную ванную и включаю воду. Боже... От меня несет алкоголем... Отвратительно... Нужно избавиться от этого запаха.
На стене висит небольшая полка, на которой стоят несколько разных бутылочек. Черт! Все названия на итальянском языке... Ну, и как теперь определить, что есть что?!
– Стив! – Слышу знакомый голос за дверью. О, нет... Ксавье.
– Э... Нет, - Неуверенно бормочу я. Что делать?! А!!!
– Мерлин??? – Весьма удивленно спрашивает Ксавье.
– Угу...
– Что ты делаешь тут?
– Эм... пытаюсь проснуться... Ну, или хотя бы избавиться от жуткого алкогольного похмелья... – Отвечаю я, ясно ощущая запоздалую головную боль.
– Ясно... А где Стив?
– Не видела его... Э... Слушай... Ты можешь оказать мне кое-какую услугу? – Мне ужасно неловко просить его о таких мелочах...
– Да?
– Только не смейся! Ладно?
– Ладно, - Отвечает вампир, и я слышу, как он пытается подавить смех...
– Я серьезно...
– Хорошо. Что тебе нужно?
– Только прошу, не смейся. Скажи мне, как по-итальянски будет «шампунь» или «пена для ванн», хоть что-нибудь из этого. Умоляю, не смейся!
– И всего то? – Усмехается вампир. Ну, вот!
– Ладно. «Шампунь» это «Шампунь», а «пена для ванн» это «пена для ванн». Поняла?