У кошек девять жизней
Шрифт:
Неужели Рисаир таким способом решил помочь мне развеяться? Ведь я ни за что не поверю, что его поверенный назначил встречу в таком месте!
– Не глупи, Лео, делай, что я говорю!
– грубо бросил дед, и пока я думал, что ответить, сбросил вызов.
У «Красной бабочки» была громкая слава. Даже я, никогда не посещая этого заведения, был наслышан об их деятельности.
Но с чего дед решил пойти именно туда...
При встрече обязательно все выскажу ему!
Спустя пятнадцать минут я припарковал машину на подземной стоянке,
– Лео!
– крикнул мне дед и я обернулся.
Рисаир стоял у степеней, которые вели к входу в «Красную бабочку».
Не спеша подошел к нему и пока не успел ничего сказать, он наклонился ко мне и прошептал:
– Ты тоже почувствовал, что за тобой следят?
Рассматривая яркую вывеску, неохотно кивнул.
– Армис не успокоиться, но сюда его люди не сунуться!
– с довольной улыбкой сытого кота, проговорил дед и кивнул: - Пойдем, нас уже ждут!
Ну, если все выглядит именно так, то...
Высокие двери приветливо распахнулись, и нас встретила миловидная девушка в костюме швейцара:
– Добро пожаловать! Надеюсь, вам у нас понравится!
– пропела она сладким голосом и игриво подмигнула.
– А уж как я на это надеюсь, - хохотнул дед, направляясь к высокой представительной даме, которая стояла у окна.
– У нас назначена встреча, номер триста восемь.
Дама смерила его внимательным взглядом, потом так же внимательно изучила меня, и только после этого коротко бросила:
– Прошу за мной!
Пол, устеленный мягкими красными коврами с замысловатыми белыми разводами, выглядел неплохо, а главное очень заглушал шаги.
Собственно я только его и изучал, потому что рассматривать девиц, которые расхаживали в одном нижнем белье, никакого желания не было.
Я уже сегодня дорассматривался одну особу, так что чуть крышу не снесло...
Дама остановилась у запертой двери и постучала. По ту сторону раздались мягкие шаги, я их едва расслышал, и на пороге появился кто-то, с головы до ног закутанный в серый плащ.
– Это к вам, - пояснила дама, и, развернувшись, зашагала прочь.
Дед вошел первым, не дожидаясь приглашения, а мне ничего не осталось, как только последовать его примеру.
Комната так же была устелена коврами, правда насыщенного фиолетового цвета. Зашторенные окна, круглый стол с тремя стульями и огромная кровать, спрятанная под полупрозрачным балдахином. На потолке, над самой кроватью, было гигантское овальное зеркало.
Одним словом - бордель, есть кровать, зеркальный потолок, а больше ничего и не надо.
– За вами следили?
– усаживаясь за стол, заговорил информатор деда...глубоким женским голосом, очень знакомым голосом!
Я от удивления застыл на месте, а Рисаир тем временем подошел к женщине и прикоснулся губами к протянутой руке.
– Бриана?!
– выдавил из себя, когда смог говорить.
– Ты что здесь делаешь?!
Девушка откинула капюшон и расплылась в улыбке:
– Пришла помочь, оболтус, я же говорила, что эта девчонка тебя до добра не доведет!
Еще одна решила внести лепту в мою личную жизнь! Только хотел сказать в ответ что-то колкое, но тут я обратил внимание на слегка округлившуюся талию ведьмы.
– Э-э-э...можно поздравить?
– пробормотал растерянно.
Бриана звонко рассмеялась, а после величественно кивнула:
– Ну, поздравь!
Не мешкая больше, подошел и обнял ее, и только потом меня осенила мысль:
– Как Грей тебя отпустил?
По лицу ведьмы мелькнула тень, и девушка огрызнулась в ответ:
– А он мне не хозяин!
Ясно, дядя вновь впал в немилость у одной темпераментной рыжей ведьмы.
Их отношения всегда были похожи на взрывоопасный вулкан, и все последние пять лет Грей, как только узнал, что у него есть вполне взрослый сын Мики, с переменным успехом то добивается благосклонности Бри, то вновь его выставляют за дверь.
Я усмехнулся и опустился на стул рядом с ведьмой:
– Достал своей опекой?
– поинтересовался с сочувствием.
Девушка придвинулась ближе и положила голову мне на плечо.
– Не представляешь, как достал! Такое ощущение, что он плохо понимает значение слова «беременность», для Грея оно звучит явно так: «Бриана смертельно больна»!
Мы с дедом посмотрели друг на друга и одновременно закашлялись, пытаясь скрыть рвущийся из груди смех.
– Сейчас обижусь!
– вяло огрызнулась ведьма.
– Извини, - первым повинился дед, и тут же посерьезнел: - Что там с трупом старейшины?
– Подожди!
– с удивлением посмотрел на Рисаира, а потом на Бриану: - То есть ты и есть тот маг, который осматривал труп Роварда Исса? Или ты просто информатор?
Ведьма бросила быстрый взгляд на деда и тяжело вздохнула:
– Ну,...подумаешь, не сказала, что работаю на комитет, и вообще, эта не та информация, о которой кричат на каждом углу!
– фыркнула девушка и поднялась со стула.
– То есть я твоего доверия не заслуживаю?
Рисаир хотел вмешаться в разговор, но Бри опередила его:
– Лео, прекрати строить из себя обиженного мальчишку! У нас, точнее у тебя есть проблему посерьезнее, чем выяснять степень моего доверия.
От ее слово стало неприятно, но ведьма права, сейчас не место, и не время для этого разговора.
– Хорошо, - покорно согласился и повторил вопрос деда: - Так что там со смертью старейшины?
Девушка замерла на месте, устремив взгляд на тяжелые фиолетовые шторы:
– Я с такой магией, которой убили Роварда, не встречалась никогда, и что самое странное, защита не сработала. Похоже, мы имеем дело с призраком, - под конец скептически фыркнула Бриана и усмехнулась.
– Не нравится мне это, как бы Армис не придумал убедительную причину для комитета, чтобы обвинить тебя...