У забора
Шрифт:
– Спасибо, что выручила.
– Не за что.
– Скай было направилась к Линде, но остановилась.
– Ой, помнишь группу, о которой я тебе рассказывала? Моего парня Генри?
– Да.
Она достала из сумочки флаер и показала на изображение расплющенной жабы.
– Они выступают в эту пятницу. Вверх по улице. Ты должна прийти.
– Ух ты. Я постараюсь. Спасибо.
– Не за что.
Услышав шуршание бумаги, я опустила взгляд и обнаружила, что крепко сжала флаер. Может быть, мне стоило сходить на этот концерт? По моей части были спортивные мероприятия, а не тусовки с громкой музыкой. По крайней мере, я всегда так считала. Но стоя здесь, в магазине женской одежды, в этом наряде и слыша смех из кабинета Линды, я поняла, что, возможно, была гораздо разностороннее, чем полагала.
ГЛАВА 18
Одной идти на концерт смелости не хватало, поэтому сгоряча позвала с собой Эмбер. Сочла ее наиболее подходящей кандидатурой для рок-концерта из всех своих знакомых.
Она должна была заехать за мной с минуты на минуту, а я до сих пор находилась в своей комнате, загнанная в ловушку шумом братьев внизу. Не было ничего сложного в том, чтобы спуститься вниз в одежде, которую я несколько недель носила на работе, и сказать всем, что уходила гулять, но я просто не могла это сделать. Они ведь еще не видели меня такой, и я чувствовала себя самозванкой. Как будто я всего лишь притворялась, и они с легкостью могли это вычислить.
Их смех был отчетливо слышен в моей спальне, даже несмотря на то, что дверь была плотно закрыта. Я еще раз окинула себя взглядом в зеркале: узкие джинсы, майка с довольно глубоким, непривычным для меня вырезом, распущенные волосы, которые благодаря советам Эмбер теперь выглядели блестящими и пышными.
Все, хватит. Расправила плечи и направилась к двери. Я могла это сделать. Вот только дверная ручка ощущалась в моих руках дико тяжелой, слишком тяжелой, чтобы повернуть. Я не привыкла сдаваться, но на сей раз была вынуждена принять поражение. Подошла к шкафу, достала большую толстовку и накинула ее на себя. Затем, схватив со стола резинку, забрала волосы. И пошла вниз.
– Чарли!
– воскликнул Гейдж, как только я спустилась.
– Скорее иди сюда. Я поспорил с Брейденом, что смогу закинуть тебе в рот пять штучек попкорна за тридцать секунд.
– Что?
– Встань вон там.
– Он указал на место в десяти футах от себя.
Я взглянула на Брейдена, который сидел на диване, закинув ноги на журнальный столик, и один уголок его губ изогнулся в улыбку. Почему из-за этой улыбки мне сразу захотелось включиться в их спор?
– Ему это не по силам, - заявил Брейден.
– Почему именно я жертва в этом пари?
Гейдж пожал плечами.
– Не знаю. Брейден сказал, так будет сложнее, поэтому я должен позвать тебя. Как раз собирался написать тебе сообщение.
Брейден хотел, чтобы я спустилась к ним. Я снова на него посмотрела.
– Не хочу испачкать лицо маслом, - объяснился он, но его щеки, казалось, порозовели.
– Просто открой рот. На кону деньги.
Я закатила глаза.
– Нет, у меня сегодня нет на вас, дурачье, времени. Я ухожу.
– Куда?
– спросил Гейдж.
Мне хотелось сказать им правду, и если бы здесь был только Брейден, то сказала бы. Но я не была готова к расспросам Гейджа.
– На работу. Инвентаризация.
– Мне было больно врать брату, ведь мы были очень близки, и я всегда ему все рассказывала.
– Удачи.
– Я направилась к двери, терзаясь мыслью, что должна просто повернуться и сказать им, что собиралась на концерт. Может, они даже захотят пойти со мной...
– Брейден, иди встань туда. Я смогу закинуть пять штучек, - сказал Гейдж, и момент был упущен.
– Уверен, что готов потерять пять баксов?
– Давай же.
Я оглянулась через плечо и увидела, как Брейден встает, чтобы стать мишенью для попкорна Гейджа. Наши глаза на мгновение встретились, и обычно я бы сказала что-то вроде: "Тебе не стоило заключать это пари, потому что у тебя просто огромный рот". Или: "Береги глаза". Но вместо этого я лишь тупо смотрела, пока не запнулась о край ковра и не полетела вперед, едва не упав плашмя на лицо. За спиной раздался смех, и я пулей вылетела за дверь.
Запрыгнув на переднее сиденье машины Эмбер, я сразу же стянула с волос резинку, расстегнула толстовку и швырнула ее назад.
– Ты почти не накрасилась, - сказала Эмбер, отъехав от обочины.
Обычно я вообще не красилась, однако сегодня воспользовалась тушью и бальзамом для губ. Я должна была сказать, что никогда не красилась, но нет же...
– Не успела.
– У меня в сумке есть фиолетовая косметичка. Можешь взять все необходимое. Не стесняйся.
– Она откинула козырек напротив меня, открывая зеркало.
В моей голове всплыла картинка, как я сидела на заднем сиденье машины и наблюдала за красившейся мамой. Она оглянулась посмотреть на меня, и солнечный луч упал на ее темные волосы, превращая в светлые. Улыбнувшись, она погладила меня по коленке и вернулась к своему занятию.
Это воспоминание хорошенько встряхнуло мой мозг. Я зажмурилась и закрыла козырек.
– Да нет, спасибо, все в порядке.
– Хорошо. О, я хотела у тебя спросить, сможешь ли ты побыть моделью Антонии. Девушка, с которой она договорилась, пропала, а это ее первое публичное занятие.
– Она открыла бардачок и достала рекламку.
– Я сказала ей, что ты могла бы помочь. Я бы сама, но в это воскресенье я делаю свадебный макияж своей кузине.