Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийства в «Маленькой Японии»
Шрифт:

– Должен вас огорчить. Господину Харе пришлось срочно вылететь на Тайвань.

– Вы передали ему мое сообщение?

– Передал, сэр. Он выразил удовлетворение вашей активностью.

– Его посещение Тайваня как-то связано с компанией «Тек Кью-Экс»?

– Об этом лучше спросить его самого.

– Он больше ничего не просил мне передать?

– Сказал, чтобы вы продолжали начатую работу в том же духе, а он скоро сам свяжется с вами.

«Продолжать начатую работу в том же духе»? Но откуда ему было знать, в каком направлении движется работа? Или же он был обо всем информирован?

– Что-нибудь еще?

– Нет, сэр.

– Восхитительно, –

произнес я и положил трубку.

Вскоре Нода меня отвел в сторону для приватного разговора. Понятно, что перед нами стояла задача остаться в живых, чтобы добиться поставленной цели, но при этом, как он настаивал, необходимо было полностью оградить от опасности остальных сотрудников «Броуди секьюрити». В противном случае Сога устроит себе кровавый пир, как гризли, забравшийся в протоку с лососями.

– Мы сможем обеспечить их безопасность, оставив в полном неведении относительно своих действий? – спросил я.

– Вероятно.

– Тогда таким и будет наш план.

– Значит, держим в курсе только Джорджа и Наразаки здесь, а в Штатах – Ренну и его подчиненных. Чем меньше людей нам придется взять под защиту, тем легче сможем продолжать.

Решив эту проблему, я почувствовал себя спокойнее.

Мы пригласили ко мне в кабинет Наразаки. Нода поделился с ним подробностями, и шеф согласился, что о деталях нашей поездки в Сога-джуджо лучше не распространяться. Затем вызвали Джорджа, которому пришлось дать нам твердое обещание держать все в тайне. Наразаки не удержался и поздравил меня с первым успешно выполненным заданием, а когда я попытался возразить, что все от начала и до конца было заслугой Ноды, бывший партнер моего отца лишь улыбнулся.

Частью стратегической схемы, разработанной Нодой, была работа, которой занимались Тору и Мари. Наразаки распорядился продолжать компьютерную операцию, но так, чтобы наши эксперты ни в коем случае не попали в поле зрения противника. Они, по сути, поселились теперь вдвоем в юго-восточном углу нашего общего зала, где я и застал Тору спящим на простой армейской раскладушке. Сменяя друг друга, они продолжали попытки отследить хакера, используя самое современное программное обеспечение. Мари объяснила, что их программа действовала в компьютерной сети подобно миниатюрной камере на оптико-волоконном кабеле, которую запускают человеку в желудок через полость рта. Она как бы изнутри высвечивала цифровые каналы. Стоило хакеру войти в сеть через любой портал мира, как Мари и Тору уже знали об этом, а потом могли отслеживать «черные следы», которые он оставлял, пытаясь проникнуть к нам в систему через целый лабиринт сайтов и компьютерных узлов, чтобы скрыть свое местонахождение. Прошлой ночью, к примеру, они перехватили его в зоне действия бразильского провайдера и вели через Турцию и Марокко, прежде чем потеряли след из-за возникших помех.

Пока мы совещались в моем кабинете, остальные сотрудники отправились на крупномасштабную операцию, и помещение «Броуди секьюрити» опустело. Я связался с Ренной, надеясь, что он тут же соединит меня с Дженни, но лейтенант настоятельно посоветовал пока оставить дочь в покое. По его словам, все обстояло наилучшим образом, а Дженни прекрасно ладила с детективом Купер – приставленной к ней женщиной из числа проверенных сотрудников Ренны. Я попросил его выделить для охраны Дженни дополнительные силы, однако он заявил, что руководство не согласится.

– Согласятся, – возразил я, – когда узнают то, что я тебе сейчас расскажу.

И я выдал ему все детали о кандзи, хакере и наших приключениях в Сога-джуджо, едва не стоивших нам жизни. Ренна пережил нечто вроде шока и сказал, что добавит двоих дежурных к дому, где прятали Дженни.

– Но вопли моего начальства ты услышишь даже в Токио, – со вздохом добавил он.

Затем Ренна спросил, есть ли у меня хоть какие-то улики. Нет, признался я. А свидетели? Тоже нет. Но хотя бы что-то он сможет предъявить руководству для подтверждения прогресса в расследовании дела и обоснования необходимости держать троих сотрудников в качестве телохранителей Дженни?

– Скоро ты все получишь, – пообещал я.

Мы еще с минуту обсуждали данную тему, а потом закончили разговор, причем Ренна не скрывал разочарования из-за отсутствия конкретики и новых доказательств в расследовании дела.

Я вернулся в отель, принял душ, побрился, наскоро поел и лег спать. Отдых пошел на пользу моему мозгу, и утром он мгновенно включился в нелегкий процесс осмысления загадки убийства в «Маленькой Японии». Даже сильнее, чем угроза, исходившая из Соги, меня волновала Дженни. Поговорить с ней мне до сих пор не удалось, и я знал, что ее беспокойство нарастает. Ведь хрупкая нервная система дочери уже была перенапряжена, когда мы перевозили ее на явочную квартиру. Отрадной представлялась только мысль, что с завтрашнего дня охранять ее будут три офицера полиции.

Мне не терпелось обсудить с Нодой возникшие предположения, и я позвонил ему на сотовый телефон. Он предложил поговорить за порцией лапши у Мураты около пяти часов, чтобы избежать наплыва посетителей, которые чуть позже придут туда ужинать. Я согласился, в назначенное время пришел в соба-ресторан, занял свое место на деревянной скамье напротив Ноды и спросил, успел ли он побывать в нашей конторе.

– Да, – ответил он.

– Тору и Мари добились какого-то прогресса?

– Они немного смыли с себя грязь. Я купил им мыло и билеты в соседние общественные бани.

– Я имел в виду иной прогресс.

– Кажется, они проследили электронного взломщика, но попали пока только в Лондон, Мадрид и Новую Зеландию. Он хитер.

– Тору сказал, когда у них появятся реальные результаты?

– Нет.

Появился Мурата с двумя подносами зару-собы – коричневой домашней лапши. Ее охлаждают после приготовления в ледяной воде, укладывают на лакированные подносы поверх решеток из бамбука, под которые с лапши стекают остатки воды. Когда шеф-повар ставил еду перед нами, до меня донесся легкий аромат свежесмолотой гречки.

– Мне до сих пор кое-что непонятно, – произнес я. – Когда ты позвонил мне в Сан-Франциско, то просил немедленно прилететь в Токио, потому что они, дескать, не убивают у себя на заднем дворе. А потом повторил то же самое в Соге.

– Да.

– Откуда тебе это известно?

– Третий друг.

– Тот, кто один сумел вернуться?

– Да.

– И что он тебе рассказал?

– Ничего. Через три недели он покинул Токио и оказался в Саппоро. Там его убили в первый же день.

Его ответ лишил меня дара речи. Нода, однако, сохранял свое обычное спокойствие, немедленно взявшись за еду. Я же пытался осмыслить его слова. Мы теперь заперты в пределах Токио? Останемся в живых, пока дышим пропитанным смогом воздухом японской столицы? Подавив в себе приступ паники, я спросил:

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й