Убийства в тумане
Шрифт:
— Дотянешься? — поинтересовался Том, с беспокойством следя, как я устраиваюсь на диване перед тем, как провалиться в транс. Моя затея ему не нравилась, но и запрещать мне Томас не пытался. Если я окажусь права, мы получим дополнительное преимущество против Артура Ферроу, а если нет — что ж, тогда мне придется совершить то, что собирался сделать сам палач, только гуманнее — не убить, а стереть все воспоминания до самого раннего детства. И все же я не верила, что до этого дойдет.
— Да, — уверенно ответила я, закрывая глаза и легко улавливая направление, в котором мне предстояло искать Фаю. Я могла при необходимости достучаться мысленно до кого угодно в пределах Родена
Мирно спящую девушку я обнаружила быстро — уже знакомое ощущение чужой, но схожей с моей силы не позволяло ошибиться. Поплотнее закуталась в ментальные щиты и аккуратно, чтобы не напугать, разбудила. Фая, однако, на кровати буквально подскочила — даже при таком слабом контакте я чувствовала, как бьется в груди ее сердце.
«Кто здесь?!» — вопрос раздался не только в мыслях, я видела, что Фая задала его вслух, поэтому послала в ответ легкую успокаивающую волну.
«Не кричи, меня нет в твоем доме».
«Кто ты?» — молодая менталистка оказалась понятливой, второй вопрос прозвучал только мысленно.
«Слышала про Ночной Кошмар?» — поинтересовалась я и сразу, по взметнувшейся волне неверия и страха поняла — слышала.
«Не знала, что Ночной Кошмар — ментальный маг».
Я тихо рассмеялась.
«Кем же еще мне быть с таким именем?»
«Зачем ты здесь?» — страх Фаи был отличным проводником, мне даже не приходилось прилагать усилий, чтобы поддерживать контакт. Пока все шло намного легче, чем я ожидала.
«Познакомиться и узнать о тебе больше. Ты перешла мне дорогу. Чем тебе не угодил граф Каппеш?» — бросила я наугад и по взметнувшейся панике девушки поняла, что Том не ошибся в своем предположении.
«Уходи, пожалуйста», — столько боли и отчаяния прозвучало в этой просьбе, что я почувствовала ее, как свою. «Уходи, я не хочу с тобой говорить!»
«Я не люблю, когда мне мешают, и еще больше не люблю, когда мне врут», — я слегка надавила, не атакуя и не ломая чужие щиты, лишь обозначив, что смогу это сделать. «Но ты не кажешься мне врагом. Возможно, мы сможем договориться и помочь друг другу?»
«Мне не нужна…» — Фая резко замолчала, а затем, гораздо тише и решительнее, попросила: «Помоги мне».
«Ты ведь уже поняла, что мне нужно?» — спросила я, поднимая все известные мне ментальные щиты и закутываясь в собственную силу так, как никогда не делала даже с Томасом. Нельзя было упустить ни единой лишней мысли. «Покажи мне, Фая. Покажи все», — и, почувствовав согласие, я с головой нырнула в омут чужой жизни, чтобы уже через час распахнуть глаза в собственном доме и судорожно выдохнуть в ответ на беспокойство Тома:
— Ты не представляешь, что я выяснила!
Глава 21
— Я не хочу тебя отпускать, — в который раз вздохнул Том, и я в ответ крепче сжала его руку. Предложенный план не устраивал палача, потому что рисковать опять предстояло мне, но это было лучшее, что удалось придумать. К тому же я не сомневалась — все получится.
На следующий день после разговора я снова связалась с Фаей и назначила место и время встречи. Мы договорились, что девушка возьмет у отца телепортационный камень и ночью переместится в парк «королевской дачи» — единственное удаленное от города безлюдное место, известное менталистке. Фае было некуда идти и негде спрятаться. У нее не было собственных денег, специфическое домашнее образование лишало ее возможности найти работу подальше от Родена, а в столице отец или его знакомые быстро ее найдут. Я пообещала помочь менталистке устроить ее судьбу, и верила, что смогу сдержать слово.
— Всего несколько минут, — улыбнулась я. — Даже соскучиться не успеешь.
— Зря ты сомневаешься в моих способностях, греза, — Том все-таки протянул мне заряженный под завязку телепортационный камень — я тоже не собиралась тратить время на дорогу до королевской резиденции. Поцеловав любимого, я открыла портал и решительно шагнула в холодную осеннюю ночь.
Парк встретил меня тишиной и темнотой — реставрация «королевской дачи» еще не была завершена, и владелец не видел смысла тратиться на освещение. На небе мерцали звезды и тонкий, как волос, серп растущей луны. Лишь впереди ярким пятном в руках ждущей меня девушки светился магический фонарь, к которому я, как неразумный мотылек, и направилась.
Заплаканная леди Ферроу дрожала то ли от холода, то ли от страха, а скорее от того и другого сразу. Не сбавляя шаг, на ходу я считывала эмоции стоявшей передо мной девушки. Раскаяние, безнадежность, отчаяние… Грустно вздохнула, понимая, почему она упорно отводит взгляд, но все равно спешила подойти к ней как можно ближе, пока не услышала за спиной щелчок взведенного курка.
— Выбрось телепорт, — велел мне Артур Ферроу, и я послушно разжала ладонь. Выпавший камень звонко стукнулся о мощеную дорожку и разбился. — Теперь развернись.
Я выполнила приказ и сразу заметила, как ко мне с двух сторон стремится чужая сила, оплетая, еще не пытаясь проникнуть в разум, но надежно обездвиживая. Прислушалась к новым ощущениям — необычно, вроде бы полностью чувствую свое тело, но ни один приказ мышцы не выполняют. Меня такому приему научить было некому.
Ферроу-старший тем временем зажег второй фонарь и вгляделся в мое лицо, не скрывая удивления.
— Неожиданный поворот. Значит, ведьма — только прикрытие? — сам у себя задумчиво поинтересовался граф, осторожно ощупывая мои ментальные щиты. Я по-прежнему не могла двигаться, но и в голову никого пускать не собиралась. Тем временем вокруг замерцали сразу шесть порталов — явилось подкрепление, личная охрана, самые проверенные люди Артура Ферроу. Столько народу, чтобы поймать одну маленькую меня. Какая честь.
Участь, уготованная мне графом, была незавидной. Отец Фаи, такой же ментальный маг, как она, и как все в их роду, начиная от первого бастарда-Ферроу, знал, что я приду к его дочери, и подготовил для меня ловушку. Он даже не пытался скрыть в своих мыслях планы на меня: наш общий ребенок, соединив в себе гены обоих родителей, мог бы стать действительно сильным ментальным магом, гораздо сильнее Фаи и, уж тем более, его самого. После родов я должна была или смириться и подчиниться ради своего ребенка, или умереть. Мысленно посмеявшись над планом, которому не суждено было осуществиться, я отметила, что темнота за пределами очерченного светом фонарей круга становится все гуще, и вместо борьбы с Артуром Ферроу потянулась к сознанию его дочери. Зачерпнула силы из подаренного Томасом накопителя, едва не выдала себя довольным вздохом, ощутив такой знакомый вкус магии — похоже, мой палач наполнил бриллиант сам. И наконец, дождавшись, когда погаснут звезды, а Тень вокруг сомкнет свою пасть, захлопывая ловушку, безжалостно обрубила поводок, тянущийся от графа к стоящей за моей спиной Фае.