Чтение онлайн

на главную

Жанры

Убийство на скорую руку
Шрифт:

– Я просто сижу и пью кофе,– сказал Шейн.

– Ага. Сидите себе в штанах и пьете кофе. Как вы думаете, сколько мужчин сидело на этой кухне за последние три года?

– Вряд ли вам хочется, чтобы я ответил, Норма.

– Могу предположить, что вы скажете. В любом случае я буду глубоко оскорблена. Ладно, надеюсь, мы еще вернемся к этому вопросу. Но если мы собираемся делать деньги, то вам надо поторопиться.

Норма вернулась на свое место.

– Я нашла Фреда Милбурна,– сказала она.– За два дня я сделала то, что этот клоун Пэйнтер не смог сделать за две недели.

Я обзвонила всех, кого можно, и спрашивала про Фреда Милбурна. Никто о нем не слышал, но я просила перезвонить мне, если вдруг появятся какие-нибудь новости. Сегодня утром мне позвонили. Фред Милбурн, оказывается, сидит в кутузке. Все это было бы смешно… в общем, за два года он умудрился собрать дюжину штрафов за парковку и аккуратно выбрасывал все уведомления в мусорное ведро. Ему дали тридцать суток, и сейчас он сидит в окружной тюрьме. Сегодня пошли двадцать девятые сутки, и хотя мне очень не хочется этого говорить, вам пора отправляться туда. Время не ждет.

– Минутку,– задумчиво сказал Шейн.– А Пэйнтер не проверял тот отель, в Мобайле? Он мог предъявить там фотографии Милбурна.

– Насколько мне известно, он задницы от стула не отрывал, простите за выражение.

– Не торопитесь, Норма. Если Милбурн в тюрьме, он от меня никуда не убежит. Ваш адвокат водит вас за нос: чтобы добиться отсрочки приговора, ему достаточно тех фактов, которые вы мне сообщили. Мы в любой момент можем нанять другого – в городе полно адвокатов, которые ухватятся за это дело обеими руками ради рекламы. Но это еще полдела. Если Сэм не грабил банк, то кто это сделал?

– Ясное дело, я об этом думала,– сказала Норма.– Я задавала себе кучу вопросов. Например, почему Джордж Хеминуэй именно в этот вечер засиделся на работе? Я ничего не хочу сказать, случаются и совпадения, но если это не совпадение? Кто в наши дни осмелится грабить банк без опытного наводчика? Сигнализация была отключена; я отлично знаю, что Сэм не мог этого сделать. Раньше в подобных случаях он отваливал кучу денег электрику. Кто ответит на все вопросы? Вы главный, вы и решайте.

– Вы виделись с отцом Розы?

– Только «здравствуйте» и «до свидания». Похоже, если бы у них был дворецкий, то он бы приказал вытолкать меня в шею. Он, видите ли, не хочет, чтобы его дочь якшалась с людьми такого сорта,– она беззлобно рассмеялась.– Если верить Розе, он начал метать молнии после того, как я ушла.

– У Сэма были знакомые в Балтиморе? Или, может быть, он когда-нибудь ездил туда на очередное дело?

– Нет, он никогда не забирался так далеко на север. У него ужасный южный акцент, а это очень характерная примета.

– Он когда-нибудь состоял в Международном Союзе Транспортников?

– Что за странный вопрос? Нет, черт возьми: Сэм вообще не любит разные там союзы и профсоюзы. Он говорит, нормальный человек всегда должен выбираться в одиночку. Я понимаю, он избрал довольно-таки странный путь, чтобы подтвердить свои убеждения, но такой уж у меня муж.

– Вы не знаете, брал ли он когда-нибудь деньги взаймы у подпольного ростовщика Стики Хорвата?

– Сомневаюсь. Если и брал, то мне не рассказывал. Шейн немного подумал.

– Норма,

где вы были вчера вечером между восемью и девятью? – спросил он.

– Здесь,– быстро ответила она. Заметив скептический взгляд Шейна, она добавила: – Это правда. А что случилось между восемью и девятью?

– Это я и пытаюсь узнать.

– Ладно, не хотите говорить – не надо. Что мне теперь делать, Майк: идти к Пэйнтеру или нет?

– Лучше не ходите.

Шейн встал. Норма Харрис проводила его до двери.

– Я думаю иначе,– сказала она.– Может быть, вам в это трудно поверить, но Сэм скорее даст себя поджарить на электрическом стуле, чем назовет имя Фреда Милбурна. Я и сама бы не стала этого делать, но раз нет другого выхода… У вас не найдется взаймы полсотни долларов?

Шейн фыркнул, вытащил из кармана бумажник и вручил ей десятку.

– Подумайте еще о транспортном союзе,– сказал он – Может, что-нибудь вспомните.

ГЛАВА 10

Майкл Шейн со злостью раздавил свой окурок в переполненной пепельнице: ждать пришлось слишком долго. Отбросив старый номер «Лайф» – единственный журнал, имевшийся в приемной, он встал и прошелся по комнате. Секретарша, сидевшая за письменным столом возле двери, седоватая женщина в очках, взглянула на него, продолжая печатать на машинке.

– Скажите мне по секрету,– обратился к ней Шейн,– начальник действительно так занят, или просто хочет показать мне, с какой большой шишкой я имею дело?

Секретарша оторвалась от пишущей машинки.

– По секрету, мистер Шейн,– я всего лишь работаю за этим столом,– сказала она.

– Я и забыл, как трудно попасть в тюрьму, если хочешь там оказаться по собственному желанию.

Прозвенел звонок.

– Это, должно быть, вас, мистер Шейн,– сказала секретарша.– Извините.

Приоткрыв дверь, она заглянула внутрь и сделала Шейну знак заходить.

Начальник тюрьмы, сидевший в плетеном кресле с раскрытой папкой в руках, поднял глаза на детектива, но не встал и не поздоровался. Это был низенький человек в очках, похожий на страхового агента, не особенно преуспевавшего в своей профессии.

– Итак, вас интересует один из моих заключенных,– резко сказал он.– Почему?

– Я расследую рад мелких краж двухлетней давности, совершенных в Алабаме,– начал он,– Милбурн может иметь к этому отношение.

– Вы же не новичок, Шейн. Вы отлично знаете, что ни один начальник тюрьмы не может позволить частному детективу допрашивать заключенного на полицейский манер. Что вас действительно интересует?

– Насколько я понял, его тридцать суток уже практически истекли,– осторожно заметил Шейн.– Я хочу знать точно, когда вы отпустите его. Я слишком долго разыскивал его, и мне не хотелось бы, чтобы он исчез снова.

– Он не исчезнет,– начальник тюрьмы утвердительно стукнул по столу острым концом карандаша, быстро перевернул его и стукнул тупым концом.– Его срок истечет завтра во второй половине дня. Но вам не о чем беспокоиться: у меня есть ордер на его задержание. На него поступил запрос из полиции.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств