Убийство в прямом эфире
Шрифт:
— Да, можно так сказать, — ответил Би Джей. — Но я поверить не могу, чтобы Констанс сумела так запорошить мозги этой женщине. Вся эта чушь насчет воплощения истинной прелести и одиноко сияющей звезды в начале стихотворения… Загнула — так загнула!
— Мне абсолютно все равно, если Констанс в чем-то и надула Урсулу Бейлс, — сказала Аннабель, — Мы сейчас единственные, у кого есть эти стихи. Вечером у нас будет эксклюзив! — Торжествующим жестом Аннабель резко опустила локоть согнутой руки вниз. — Червячок не всегда достается самой ранней
Глава 86
Каждое движение отдавалось болью в голове, когда Фейс таскала пылесос по гостиной, но она все равно не останавливалась. Ей нужно было вложить в работу всю свою злость на Констанс за то, что та обошла ее в своем завещании. Физическое измождение помогало справиться с этим чувством. К тому же звук работающего пылесоса заглушил бы голос матери, если бы она позвала Фейс. И это тоже было к лучшему — по крайней мере, на какое-то время можно быть спокойной.
Закончив с гостиной, она выключила пылесос и вытащила вилку из розетки в стене. Когда она уже прятала пылесос в кладовку, раздался телефонный звонок.
— Миссис Хансен?
— Слушаю вас.
— Это Стюарт Уитакер.
Фейс страдальчески закатила глаза. «Только не сейчас».
— Да, мистер Уитакер. Как поживаете?
— Да неплохо, в общем, можно сказать. А как дела у вас, если мне будет позволено задать такой вопрос?
— Бывало и получше, — ответила Фейс.
— Ну да, конечно, конечно, — сказал Стюарт, — Вам сейчас, должно быть, очень нелегко. Еще раз повторюсь: я глубоко соболезную вашей потере.
— Спасибо, — сказала Фейс.
— Миссис Хансен, очень надеюсь, что вы не сочтете, будто я слишком тороплюсь или завожу этот разговор в неподобающий момент, но все же не могли бы вы рассмотреть возможность того, чтобы встретиться со мной вечером в Клойстерсе? Если вам удастся вырваться сегодня из дома, я бы предложил вам посетить прием, устроенный в честь новой выставки, посвященной Камелоту. Я бы провел вас по тем местам, где планирую основать мемориальный парк — последнее и вечное пристанище вашей сестры. После того как вы получите общее представление о том, где будет покоиться Констанс, я думаю, вы измените свое мнение относительно передачи останков Констанс мне.
Фейс тяжело опустилась на кожаный диван. То, с какой настойчивостью этот человек пытается заполучить прах Констанс, сбивало ее с толку. Что касается предложения Стюарта Уитакера пойти вместе с ним сегодня на прием в Клойстерсе, то сегодня вечером ей хотелось этого меньше всего на свете, если, конечно, не считать секса с Тоддом. Но, поразмыслив немного, она в конце концов решила, что это не такая уж плохая идея. Было бы очень здорово сегодня уйти от Тодда подальше. А также подальше от мамы и детей.
— Знаете что, мистер Уитакер? — сказала она. — Спасибо за приглашение. Я действительнос удовольствием
— О, прекрасно. — сказал Стюарт. — Я пришлю за вами машину.
И снова первым ее порывом было отклонить это предложение. Она привыкла управлять автомобилем сама. Но в ту же минуту ей пришло в голову, что Констанс никогда бы не отказалась от личного водителя. Констанс всегда заботилась о себе, и Фейс понимала, что ей тоже нужно когда-то начинать это делать.
Закончив говорить по телефону со Стюартом. Фейс позвонила мужу в офис. Она сообщила Тодду о своих планах, после чего терпеливо выслушала его возражения, а также новые причитания по поводу завещания Констанс.
— Послушай, Тодд. Мне очень жаль, что ты так разочарован тем, что Констанс не оставила мне больше. Я тоже переживаю. Но она, по крайней мере, не забыла о наших мальчиках. И мне также жаль, что ты планировал вечером поиграть в гольф. Но мне необходимо, чтобы сегодня ты сразу после работы явился домой и побыл с детьми. Теперь моя очередь сходить проветриться для разнообразия.
Глава 87
Как только Аннабель и Би Джей приехали в телецентр, они тут же ринулись в кабинет к Элизе. Но она была на встрече с приехавшим в город директором одного из филиалов «КИ Ньюс» и должна была вернуться к себе не раньше чем через час.
— Пейдж, позвони мне, пожалуйста, на мобильный, когда Элиза появится, — попросила Аннабель.
Они с Би Джеем отправились вниз в монтажную, чтобы просмотреть материал, отснятый в магазине рукоделия. Когда они дошли до кадров со стихотворением Урсулы, Аннабель переписала его текст на бумагу.
Я тоже была там, хотя никому не говорю.— Что еще это может означать, Би Джей? — спросила Аннабель. — Эти строчки идут сразу после слов:
И вот она лежит в бассейне, Лежит, словно утонувший камень. А она такая холодная, Когда умирает совсем одна, но…— Она здесь точно говорит о том, что Констанс утонула, — возбужденно продолжала Аннабель. — А после этого идет куплет, где Урсула пишет, что она ведет себя осторожно, чтобы не проговориться, потому что она была там, когда это все произошло.
Затем они вывели на монитор интервью с Урсулой, снятое на видео в субботу на улице перед загородным домом Констанс. Несчастная женщина сильно нервничала и явно чувствовала себя очень некомфортно, — голос ее местами дрожал, а в одном эпизоде было заметно, что у нее трясутся руки.
— Видишь? — сказала Аннабель, показывая на экран — думаю, что когда она разговаривала с нами, то прекрасно знала, кто на самом деле убил Констанс.
— Ну, точно этого утверждать нельзя, — сказал Би Джей.