Убийство
Шрифт:
Один только вид Тома поднял ей настроение. Это было похоже на возвращение в родной дом после продолжительного времени, проведенного с незнакомыми людьми.
Она порывисто обняла его и не выпускала из объятий.
– Осторожно, Дженни. Он был здесь минуту назад.
И Дженни, которая всегда ассоциировала Тома с безопасностью, вдруг почувствовала себя его страстной защитницей. Как будто это был не он, а Саммер. Глядя в его милое задумчивое лицо, в его выразительные глаза, она
– Не волнуйся. Я позабочусь о тебе.
– Освободи меня, – отрывисто сказал Том, а потом поцеловал ее.
– Если бы вы могли оторваться друг от друга хотя бы на минуту… – раздался голос Зака.
Дженни подняла глаза. Ее кузен сидел на корме – да, да, он самый, со своим удивительно длинным носом и светлыми волосами, завязанными в хвост.
– По тебе я тоже скучала, – улыбнулась она и крепко сжала Зака в объятиях.
– Мы связаны, – сообщил Том.
Дженни увидела, что его запястья связаны за спиной толстой веревкой.
– Нет проблем, – сказала она и вытащила армейский нож.
«Никогда никуда не пойду без ножа», – подумала она.
Наклонившись к Заку, она осторожно разрезала веревку. Теперь очередь Тома.
– Привет, Ди, – тихо сказал Том, как будто он встретил ее в субботу на бейсболе. – Эй, Одри, Ма… – внезапно он замолчал.
Дженни порезала ему руку.
– Сядь, – попросила она.
Казалось, он не заметил Саммер.
– Привет, Том, – робко напомнила о себе Саммер.
– Саммер?
– Она не умерла, она просто спала, – пояснила Одри.
Дженни повторила:
– Сядь, хорошо? Мы потом все объясним тебе.
– Да, конечно, – тихо сказал Том. Дженни разрезала веревку. Пока он растирал кисти рук, она повернулась к Заку:
– С вами все в порядке? Я имею в виду, вы не ранены?
– Мы в норме, – рассеянно ответил Том. – Он привел нас сюда совсем недавно. Сначала мы были на маяке, и там было совсем неплохо. Разве что я боялся, что ты придешь.
– Ты знал, что я приду, я надеюсь.
– Я надеялся, что ты не придешь, и боялся, что придешь.
– Том, ты не должен беспокоиться обо мне.
Она подняла глаза и увидела, что он смотрит на нее по-новому – так, как смотрел после окончания первой игры. Как будто она была безгранично любимой, приводила его в замешательство и одновременно поражала, как будто он не заслуживал ее, но доверялся ей.
– Конечно же я должен беспокоиться о тебе, Ежик, – сказал он просто. – Как и ты беспокоишься обо мне.
Дженни улыбнулась:
– Сейчас уже не о чем беспокоиться. Мы выиграли, Том. Мы отправились на охоту и нашли вас. Все закончилось.
– И все же я буду чувствовать себя счастливее, когда выберусь отсюда, – произнес
А Зак добавил:
– И я тоже – в два, в три, в четыре раза счастливее!
Дженни огляделась. Это место показалось ей в высшей степени странным – навевающим предчувствие беды. В нижней части стены имелся вход на миниатюрное поле для гольфа.
– Вы, ребята, испугались попугая, – пошутил Майкл.
Дженни перевела взгляд в ту сторону, где за полем для гольфа было небольшое кафе: там стояли оранжевые пластмассовые столы и табуретки, прикрученные к полу. А еще там была небольшая сцена с плакатом, на котором было написано: « КАПИТАН БИЛЛ И ЧУДО-ПОПУГАЙ СЕБАСТЬЯН», и телевизором, показывающим мультик про дятла Вуди – к счастью, без звука.
– Нет, мы испугались глаз, – ответил Том, вылезая из шлюпки и переступая через толстый канат, который свисал между двумя швартовочными стойками.
Дженни резко подняла голову:
– Глаз?
– Глаз, которые смотрели на нас из полумрака, И шепота, – пояснил Зак.
Том внимательно разглядывал руку Одри:
– Что с тобой случилось?
– Поверь, лучше этого не знать.
– Вы, ребята, выглядите так, как будто играли с бандитами и проиграли, – сказал Том.
«Это правда», – подумала Дженни, перелезая вслед за Заком через канат.
Пленники, которых они пришли спасать, выглядели прекрасно, так же, как в тот момент, когда исчезли за стеной огня, устроенной Джулианом. Одежда вот только немного помята и испачкана, а во всем остальном – все отлично. У Зака на шее по-прежнему висит видеокамера.
Зато спасатели имели жалкий вид. Саммер выглядела как сломанный цветок. Одри, обычно образец элегантности, теперь напоминала туриста, попавшего в переделку. Джинсы Ди были в темных потеках. Майкла, казалось, искупали в болоте.
– Вам пришлось многое испытать, – посочувствовал Зак, и на этот раз его серые глаза не были холодными и безразличными. – Спасибо, Дженни.
Дженни махнула рукой, как бы прекращая обсуждение, но внутри нее все ликовало.
– А все-таки, что случилось во время пожара? Я держала тебя за руку, а в следующее мгновение…
– Я упал, – ответил Зак, – Дурацкая случайность. Споткнулся и упал, а когда встал, не знал, куда идти. И вернулся обратно, к Джулиану.
– Из огня да в полымя, – заметил Майкл.
– А потом вернулся Том. – Зак посмотрел на Тома, и что-то вроде симпатии промелькнуло между ними.
Застенчивый фотограф и спортсмен никогда прежде не были близки, а сейчас Дженни показалось, что все изменилось. Она была довольна.
– О! – произнес Майкл.