Ученичество. Книга 1
Шрифт:
— Кто бы ты ни был, друг, — произнес он. — Подтолкни палочку, а? Мне вылезти из этой дряни надо.
«Похоже, упор в образовании делается именно на работу с инструментом, — мысленно кивнул я, — если уж старшекурсник не может без артефакта справиться».
Однако по одному встречному не стоило спешить делать выводы о целом мире. Кивнув, я забрал лежащий в стороне артефакт и отнес владельцу. Шел намеренно медленно, незаметно исследуя попавший в руки инструмент мага.
— Вот, — наконец произнес я, возвращая палочку. — И зовут
Судя по болезненному виду, заклинание продолжало доставлять парню море болезненных ощущений. Присев, я вложил палочку ему в руку. Тут же он сделал замысловатый жест, а светящиеся зеленью путы энергетическими брызгами разлетелись в стороны.
— Фух, — выдохнул старшекурсник. — Ну и дрянь.
Встав, он отряхнулся, после чего вновь обратил внимание на меня. Я же в ответ рассмотрел его.
Невысокий, но крепкий, он создавал ощущение ершистости и дерзости. Эдакий бунтарь, который из-за своей прямоты вечно попадает в нехорошие ситуации. И судя по произошедшему, вид соответствовал содержанию.
Тем временем на лице старшекурсника отразилось узнавание. Я, в свою очередь, отметил, что, кажется, видел его на уроках Хоука — он там весело проводил время, наблюдая за нами.
— Так ты тот Двойка, — с удивлением произнес он. А потом расслабился и пожал плечами, что, видимо, означало «чудеса случаются». Парень явно еще не отошел от шока битвы, а потому вел себя слегка странно.
— Пошли уже, — махнул рукой я. — А то и правда кто-нибудь придет.
Вместе мы покинули зал славы магодуэлинга. Несколько минут шли по утонувшим в полутьме коридорам Хардена молча. Наконец мой спасенный соизволил начать разговор.
— Ах да, меня зовут Теодор, — произнес он, протягивая руку. — Для друзей Тео.
— Тогда и меня зови Вик, — повторно поздоровался я.
— Спасибо, — кивнул он, тщательно скрывая неловкость. — Я бы, конечно, и сам справился, но ты это грамотно придумал.
Видимо, благодарить новичка ему было сложно, поэтому он поспешил сменить тему.
— Давай, я тебя провожу, — произнес он. — А то мало ли…
Вместе мы спустились в холл и оттуда уже направились в крыло, где я жил. Понимая, что выдалась пара минут, я решил прояснить ситуацию.
— А из-за чего у вас дуэль случилась? — спросил я.
Похоже, мой вопрос заставил его вспомнить о плохом. Эмоции тут же вспыхнули на ранее спокойном лице.
— Да этот Джастин просто засранец и врун! — прорычал он.
— Ну кто бы сомневался, — фыркнул я и приготовился выслушать типичную подростковую историю…
* * *
Несмотря на теплую погоду, в кабинете лорда Шекла горел камин. От этого в помещении было жарковато, и на бледных от рождения лицах присутствующих виднелся болезненный румянец.
— Так что же этот Двойка? Твоя дочь начала работать с ним? — спросил один из сидящих за столом, лорд Маккален. — Паренек в переходном возрасте. Симпатичная девочка может быстро его охомутать.
Хозяин кабинета поморщился и отрицательно покачал головой.
— По сообщениям моей дочери, парень уж больно непростой, — отозвался он. — Есть у него и воспитание, и подготовка. Боюсь, у Фиделии не хватит способностей повлиять на него в достаточной мере.
— То есть, ректор Блекторн нашел его все же не в занюханной деревне, — хмыкнул Маккален. — Что же тогда скажет тот, кто расследовал это?
После его вопроса откашлялся еще один из присутствующих. Когда он начал говорить, в его голосе зазвучали нотки неловкости.
— В том-то и дело, — отозвался третий аристократ — лысоватый толстяк. — Мы проверили все знатные семьи, какие только можно. Никакой связи не обнаружено.
— А подальше искали? — уточнил его собеседник. — Например, среди русской аристократии…
— Малец идеально говорит на английском, — пожал плечами толстяк. — Да и уж слишком сложно.
— Прошла только неделя с момента объявления новости, а Блекторн уже пожинает плоды. Его позиции усилились, — процедил Маккален. — Мы должны действовать, пока не поздно.
На несколько минут в комнате установилась тишина. Все обдумывали услышанное.
— То есть, нам нужен контакт с этим Двойкой, — подытожил лорд Шекл. — Но Блекторн этого, разумеется, не допустит.
— Не допустит, пока он в школе, — заметил Маккален. — Однако скоро старика вызовут к аномалии.
— Откуда у тебя такая информация? — подозрительно спросил Шекл.
В ответ аристократ лишь усмехнулся.
— Я предчувствовал, что расследование зайдет в тупик, — произнес он. — И пока вы тратили время впустую, подготовил кое-что.
— Хм. Ну, допустим, Блекторна ты на время уберешь, — ответил Шекл. — А дальше что?
— А дальше их деканша получит приглашение на некое публичное мероприятие, отказаться от которого она не сможет, — самодовольство так и сквозило в каждом слове Маккалена. — Там мы и посмотрим на нашего Двойку.
При слове «публичное мероприятие» на лицах его соратников отразилось понимание. В скором времени приближался первый осенний прием, открывающий сезон мероприятий среди высшего общества. Событие громкое и важное.
Однако прониклись планом не все.
— Посмотрим? Мы на него на празднике уже налюбовались, — фыркнул Шекл. — Это же всего лишь ребенок. Что ты хочешь узнать в разговоре с ним?
— Я и не делаю ставку на разговор, — еще самодовольнее усмехнулся Маккален. — Посмотрим на парня… а на обратном пути его похитят. Вот так был Двойка, и не станет его.