Учение гордых букашек
Шрифт:
— Красивый город, — прошипел Моран.
Он говорил медленно, глухо, по-змеиному. Это завораживало. Моран указал на тумбу в комнате.
— В ящике шкатулка, принеси ее.
Моран открыл шкатулку, внутри оказалась вязкая жидель зеленого цвета. В воде она растворилась и забулькала. Писарь, наконец, спросил:
— Как ты выжил в огне?
— Этого лучше не знать, Писарь, не по тебе эти тайны. Но ты любишь тайны. Ты искал что-то в библиотеке? Ты ведь пробрался туда вором?
— Да, — признался Писарь.
— Настоящий вор не тот, кто крадет книги, а тот, кто их запирает. Загляни в мой кабинет. — Моран указал на неприметную дверь. — Там много такого,
— В библиотеке теперь ничего нет. — Писарь помолчал. — Я пытаюсь понять, как пройти через южные топи.
— Мечтателей еще манит волшебство? Думал, люди забывают о том, чего не могут понять.
Моран чуть улыбнулся, глубоко вдохнул и ушел с головой под болотную воду.
Писарь зашел в кабинет. Там высились папирусные стопки со всеми делами купца Ирмака. Сверху лежали бесценные древние камни с выдолбленными глифами, чтобы листки не разлетались. Писарь напал на свитки с отчетами о путешествиях к топям. На всем стояла печать рода Виндикты. Краденые сокровища. Писарь бегло читал, а где-то рядом до сих пор летали свечные огоньки, и жгли библиотеку. Писаря пугала сила, что способна выпрыгнуть из башни позвать за собой огонь, а после скрыться мимо глаз королевской стражи. Ведь его тело не нашли, думал Писарь.
Обеденные лучики пролезли в щели на ставнях, Писарь распахнул створки свежему ветру с моря. Дверь открылась тоже. Исцеленный Моран зашел в кабинет. Кожа у него была зеленая, но ожоги стерлись с лица и уступили место сотням небольших старых шрамов. Тайник в стене подарил Морану два толстых табачных свертка. Он протянул один Писарю и сам закурил.
— Благодарю за помощь. Лекарства лучше принимать сразу. — Моран обвел взглядом комнату. — Хочешь вина?
— Теплого?
Моран погладил бочонок с вином, а затем вытащил из недр рукава маленькую щепку из плотного дерева. Поскреб ее неровным ногтем и бросил на крышку бочонка. Иней расползся по дереву ледяными щетинками. Писарь затянулся табачным свертком.
— День чудес. Может, надышался дымом, теперь лежу, догораю и вижу такое.
Моран откупорил бочку, налил в чашу вина и подвинул к Писарю. Холодное вино приятно покусало горло. Писарь все-таки спросил:
— Своих тайн ты не раскроешь, это ясно, но расскажи что за человек выпал с башни? Когда он спрыгнул, огонь полетел за ним.
— Ты знал, что братья, короли Западного и Восточного королевств, не могут иметь детей? Мой господин Ирмак потому и возвысился. Он доставал королю Йордану всякие зелья и устраивал обряды. Но ничего не помогло. Постарайся не болтать об этом — казнят. Недавно к нам подошел человек, и сказал, что решит проблему, поверь, он был убедителен.
— Мог управлять огнем?
— Не только. Король Йордан в последнее время разочаровался в Ирмаке, хотя тот старается, как может. На троне сидят такие же дураки, как те, что ходят по улицам. Величественный недоумок сомневается в честности купца, который сам полжизни потратил, чтобы иметь сына. — Последние слова Моран выдохнул вперемешку с дымом. — Так вот мы привели человека в черном к королю Йордану. Человек в черном подарил королю медальон, а потом сбежал. Теперь всем достанется, и страже и купцу Ирмаку. Но ты не думай об этом, Писарь, это дела высших.
— Значит тот человек, был последней надеждой сохранить положение? Нужно было его связать хотя бы.
— Или запереть ставни, ведь люди каждый день прыгают с башен! Ты не слишком умен, Писарь.
— Ты тоже, раз полез в огонь. — Писарь показал на обгоревшую рукопись. — Она того стоила?
— Каждая уцелевшая страница. Это, — положил Моран книгу на стол, — подлинник старой сказки о Детях Хлодара. Никаких сокровенных знаний. Хотел ее в коллекцию, в библиотеке хранилось не так много книг, что писали сами сочинители.
— Ладно, правду выпытывать не буду.
— Погоди. Если хочешь понять больше о южных топях, не стоит сидеть в сгоревшей библиотеке. Сам поезжай на юг.
— Я верю, что в книгах найдется ключ, — сказал Писарь. — Верю, что разгадаю великую тайну. Где-то сокрыто знание, а ездили к непроходимым топям уже многие. Мой отец погиб, пытаясь пройти топи напролом. Все без толку.
— Читали всякие древности тоже многие. Скоро все изменится. Вопрос в том, готов ли ты бросить спокойную жизнь, и отправится на самый юг. Если да, то не пренебрегай моим советом. И прощай. Мне еще вызволять Ирмака из-под башни стражи.
Моран выкинул остатки табачного свертка в окно.
Славный капитан
Каждый день в солнечную Гаану прибывали корабли со всего Западного королевства. По выходу из дома Ирмака, Писаря встретили веревки, спущенные паруса и ругань моряков. И запах моря. Он любил порт, считал, здесь работают смелые честные люди. Само же море его пугало, лежачая высота, и во все стороны! Ряд моряков нес на толстых жердях шкуры снежных зубров для королевского двора. Невероятно большие животные. Что-то в глубине Писаря сразу показало картину, как он с тяжелым копьем сам охотится в снегах на севере. Сколько всего видят эти обычные, неграмотные люди в своих путешествиях. Писарь понимал, что поздно становиться лихим моряком, но возможно стоит послушать Морана и отправиться к болотам? Может ли слуга купца сулить, что раскроется многовековая тайна? Все же этот человек выжил в пламени, исцелился за несколько часов, а потом еще и налил холодного вина, какого не сыщешь в самом глубоком погребе. Под эти мысли в порту подплыл знакомый корабль. Судно звалось Плавучей Крепостью за надежность и внушительную величину, толстым мачтам не страшен любой ветер, по борту шли откидные щиты для защиты от лиманских стрел, четыре десятка длинных весел помогали ходу. Нос украшала изящная статуя Гебы-Матери с раскинутыми руками. Писарь поднялся на борт, как только Крепость пристала. Капитана звали Арг, это был заживо засоленный в морских брызгах старик. Волосы на руках у него выцвели, глаза тоже серые, только ряд золотых зубов блестел из улыбки. Капитан Арг тут же направился к Писарю.
— Прямо с причала встречаешь? Как узнал-то? Пойдем, покажу чего.
Арг приобнял Писаря и потащил за собой в каюту. Внутри широкогрудый детина ворочал каменную плиту. Капитан показал на стену.
— Да, Осберт, сюда ее.
Арг подошел к стойке с картами, нажал на рычажок и отодвинул стойку вместе со стеной. Осберт поднял плиту так что доски под ногами завыли, и опустил в тайник, после поклонился капитану и спешно покинул каюту.
— Новенький, хорош парень, без него бы не украли ее с того северного островка. Что скажешь?
— Нужно переводить. — Писарь прикоснулся к знакам. — Что-то про оживших демонов. — Он на знакомую рогатую руну. — Кажется, лед захватит мир. Обычные каменные небылицы. Покупатель уже есть?
— Стал бы я рисковать просто так. Заберут следующей ночью. Но эти мысли прибережем на завтра. Я дождаться не могу, хочу увидеть свою красавицу, пойдешь со мной?
— А разве ты сам уже не в силах справиться? Не такой уж ты и старик, Арг.
— Пойдем, пойдем, хочу, чтобы и ты на нее посмотрел.