Ученик чародея (Часть 1-6)
Шрифт:
Молодые люди переглянулись, и Круминьш пожал плечами.
– Не обращайте на нее внимания, - сказала Луиза.
– Ирма, отстань!
Но та упрямо продолжала:
– Оба вы работаете у сетки?
Вместо ответа Круминьш бросил на Ирму сердитый взгляд. При свете спички, от которой он прикуривал, было видно, как сошлись его брови.
Он взялся за аккордеон и снова заиграл, но вовсе не то, о чем просила Ирма. Луиза поняла желание Круминьша петь именно то, что поют здесь, а не там, откуда он и Силс не так давно пришли. Луиза запела, но Ирма все
Сильными ударами весел Круминьш и Силс дружно погнали лодку на середину реки, в самую быстрину. И тут Круминьш снова оставил весла и, пробравшись на нос, стал с чем-то возиться, чего не было видно с кормы. Вот он чиркнул спичкой. Блеснул огонек, разгорелся, вспыхнул листок бумаги, ветка, и через минуту костер, сложенный из сухой коры и ветвей, ярко пылал на носу лодки. Легкий ветерок сдувал в сторону пламя, но Силс изменил направление лодки, и пламя стало почти вертикально.
Как только с других лодок увидели этот костер посреди реки, со всех сторон послышался плеск весел, раздались веселые крики. Лодки стекались к костру, как к центру, и закружились вокруг него в широком хороводе.
– Теперь нужно прыгать через этот костер, - сказала Ирма.
– Кто первый?
– Перестань!
– оборвала ее Луиза.
– Доедем до берега, там и будем прыгать.
– Я хочу здесь!
– не унималась Ирма.
– Сама и прыгай!
– Пусть начинают они, - Ирма указала на Круминьша и Силса.
Силс насмешливо вздернул крепкий подбородок. Он был рассудительный парень и понимал: на лодке никто через костер не прыгает. Ведь и прыгать некуда, кроме воды. Ирма, разумеется, только шутит.
А Круминьш сказал Ирме:
– На берегу я разведу специально для тебя такой костер, что ты опалишь себе юбку.
– Трусы!
– с пренебрежением проговорила Ирма.
В ярких отблесках костра было хорошо видно лицо Круминьша, когда он повернулся к девушкам. Оно казалось совсем красным, и его волосы из русых стали ярко-рыжими.
– Ой, Эджин, какой ты страшный!
– вскрикнула Ирма.
– Такими рисуют разбойников! А в общем трусишки!
– Разумеется, мы трусы, - шутливо согласился Силс.
– Самые настоящие трусы.
При этих словах Круминьш повернулся к корме. Лицо его стало еще красней, и волосы запылали, как второй костер. Ни слова не говоря, он нагнулся и быстро расшнуровал ботинки. Одним движением сбросил пиджак. Увидев это, Луиза испуганно вскрикнула и сделала было порывистое движение, намереваясь удержать Круминьша. Но сидевший рядом с нею Мартын схватил ее руку так крепко, что Луиза охнула и послушно опустилась обратно на лавку. Между тем Круминьш был уже на носовой банке и, оттолкнувшись, перескочил через нос лодки, где пылал костер. Толчок был так силен, что лодка только-только не зачерпнула воды. На этот раз и Ирма вскрикнула от испуга.
С нескольких лодок, откуда видели прыжок, раздались рукоплескания. Гармоника заиграла марш. Крики, подхваченная кем-то песня и громкий смех все смешалось в нестройный хор. За ним не было слышно, как перепуганная Луиза умоляла Мартына спасти Круминьша. А Мартын только глядел на нее исподлобья своими маленькими глазками и смеялся.
Силс бросил весла. Не отрывая глаз от поверхности воды, он торопливо расшнуровывал ботинки. Но вот после длительного нырка показалась голова Круминьша. Он был уже далеко от лодки и сильными взмахами плыл к берегу.
Силс подогнал к нему лодку.
– Влезай!
Круминьш оттолкнул протянутую ему руку Силса и продолжал плыть в прежнем направлении.
– А ты не трус, - виновато проговорила Ирма.
– Когда ты вылезешь, я тебя поцелую.
– Сначала тебе придется его хорошенько выжать и просушить, - угрюмо сказал Мартын.
– Не беда, - заявила Ирма.
– Такого можно поцеловать и мокрым.
Мартын с подчеркнутым пренебрежением повернул свою широченную спину плывущему Круминьшу. Потом вдруг подвинулся к Силсу, взял у него весло и принялся быстро грести, отгоняя лодку прочь от Круминьша.
– Что ты делаешь?!
– крикнула Луиза, пытаясь отнять у Мартына весло. Она была слишком слаба, чтобы справиться с огромным парнем, однако все-таки ему мешала. Движения Мартына стали неловкими - весло то чертило по воде, то погружалось в нее по самый валек. Мартын оттолкнул Луизу и сильно занес весло вперед. Широкая лопатка прошла над самой головой Круминьша, едва не ударив его по затылку.
– Отбери же у него весло, Карлис!
– закричала Луиза со слезами в голосе.
– Он убьет Эджина!.. Он его убьет.
– Это было бы лучше всего!
– вырвалось у Мартына.
Силс взялся за весла и продолжал держать лодку возле Круминьша, пока тот не нащупал ногами дно и не пошел к берегу.
Костер догорал. Расправленная на козелках одежда Круминьша подсыхала. А он лежал у огня в одних трусах и помешивал угли. Рядом с ним, на песке, забросив за голову короткие, сильные руки, вытянулся Силс. Остальные спали в палатке.
Продолжая, по-видимому, давно уже начатый разговор, Силс вполголоса говорил:
– ...Тебе теперь нравится Луиза! Это твое дело. А я по-прежнему люблю Ингу.
– Как же ты можешь не порвать с нею, если ты здесь, а она там? возразил Круминьш.
– Я должен быть с нею.
– Что значит "должен"?
– нахмурившись, спросил Круминьш.
– Не знаю... Но так... должно быть... Мне не надо другую.
– Ты ответь мне ясно, - настаивал Круминьш, - что значит твое "должен"?
– Ну что ты пристал?!
Силс не договорил и отвернулся. Круминьш придвинулся к нему и, повернув его за плечи лицом к себе, посмотрел ему в глаза.