Ученик джедая. Специальное издание-1: Заблуждения
Шрифт:
— Гордитесь? — Сано Зауро встал. — Гордитесь том, что погиб юный ученик Ордена?
— Я горжусь тем, что Оби-Ван делал все возможное, чтобы спасти его, — решительно возразил Куай-Гон. — Даже тогда, когда Брук пытался убить его. Я горжусь тем, что мой ученик был способен испытывать сочувствие и милосердие даже к тому, кто угрожал ему. Таков путь джедая.
Сано Зауро фыркнул, садясь на место. — Вы сами видели это… сочувствие, Куай-Гон Джинн?
— Нет, я был втянул в борьбу с Ксанатосом.
— Так мы должны поверить Вашему слову.
— Нет, вы
Сано Зауро махнул на него рукой. — У меня нет больше вопросов к данному свидетелю.
Пи Т''Егаль посмотрел на остальных сенаторов. Ни у кого из них не было вопросов. — Благодарю Вас, Куай-Гон Джинн. Теперь заслушает Бэнт.
Куай-Гон вернулся за стол. По пути он одобряюще улыбнулся Бэнт. Девочка поднялась и вышла вперед. Ее оранжево-розоватая кожа блестела, в ее глазах читалась встревоженность. Когда она присела, Оби-Ван почувствовал, что она искала источник спокойствия в себе.
Девочка приподняла подбородок и уверена встретила взгляд Пи Т''Егаля.
Сенатор заговорил нежным голосом; каким-то образом все говорили с Бэнт нежно. — Расскажи нам, что случилось в тот день, Бэнт.
— Меня захватили Ксанатос и Брук Чан, — ясно и отчетливо начала Бэнт. — Они привели меня в Зал Тысячи Фонтанов, пользуясь туннелем для воды, чтобы остаться незамеченными. Когда мы оказались в пруду под водопадом, Ксанатос приковал меня ко дну. Он еще сказал мне, чтобы я приготовилась к смерти, так как Куай-Гон Джинн и Оби-Ван Кеноби не спасут меня. Я не слушала его. Но время все шло и шло, пока я не достигла того предела, до которого я могла оставаться под водой. Когда-то я его достигла. Я знала, что была близка к смерти. И подготовилась к ней. Но потом я ощутила присутствие Оби-Вану. Я не могла его видеть, но знала, что он здесь. Я чувствовала, как текла Сила, даруя мне силу. Через мгновение я почувствовала, что Оби-Ван освобождает меня и поднимает на поверхность. Он вытащил меня на берег. Я увидела лежавшего недалеко Брука Чана. Он был мертв. — тихо заключила Бэнт, склонив голову. — Это все, что мне известно.
Оскорбительный тон в голосе Сано Зауро превратился в более нежное мурлыканье смертельно опасного зверя. — Ты говоришь, что под водой ты приблизилась к своему пределу. Существует некий определенный промежуток времени, который Мон Каламари может провести без кислорода под водой?
— Нет, — ответила Бэнт. — Это у всех индивидуально.
— Ты когда-нибудь теряла сознание под водой, Бэнт?
— Нет.
— Ты еще никогда не достигала своего предела?
— Нет, — отозвалась Бэнт. — До того дня.
— И все же ты не потеряла сознание, или? Сколько тебе лет, Бэнт? — спросил Сано Зауро вдруг насколько более резко.
— Мне двенадцать лет. Во время того происшествия мне было одиннадцать.
— Если же ты никогда не достигала своего предела — даже в тот день — то как же ты можешь знать, что была близка к смерти? — Сано Зауро выпалил этот вопрос со всей возможной жесткостью.
Бэнт медленно моргнула. — Я чувствовала, что смерть очень близка…
— Так это было… чувство.
Оби-Ван напрягся. Тень неуверенности пробежала по лицу Бэнт. Такого поворота она не ожидала. — Джедаев учат доверять своим чувствам.
— А, понятно. И в каком же состоянии ума ты пребывала?
— Я была в состоянии медитации, ожидая своей смерти.
— Ты можешь сказать, сколько бы ты еще продержалась, если бы Кеноби не спас тебя?
Бэнт помедлила.
— Правду, — жестко предупредил Зауро.
— Нет… не могу…
Сано Зауро стремительно повернулся и окинул взглядом сенаторов. — Значит, мы должны довериться чувствам одиннадцатилетней девочки, находившейся в смертельной опасности и утверждающей, что все попытки ее спасения были обоснованы. Молодой человек погиб из-за этого.
— Но я знаю свои способности, — крикнула Бэнт. — Я уверена, что была близка к смерти!
— У меня больше нет вопросов, — сказал Сано Зауро.
— Полагаю, время на сегодня истекло, — заметил Пи Т''Егаль. — Завтра в то же время продолжим.
Сенаторы поднялись. Бэнт дрожа встала со скамьи свидетеля.
— Я разочаровала вас…
— Нет, — твердо ответил Куай-Гон. — Ты сказала правду.
— Все в порядке, Бэнт, — заверил Оби-Ван. — Этот Сано Зауро все исковеркал. У него нет уважения к джедаям.
— Но у сенаторов есть, — отметил Куай-Гон. — Они не последуют за его интерпретацией. Не беспокойся об этом. — Он заботливо повел девочку к двери, ускорив шаг, когда он заметил, что Вокс Чан и Сано Зауро тоже покидали помещение. Он не хотел столкнуться сними.
Оби-Ван и Кад Чан остались позади. Их взгляды встретились. На Оби-Вана накатила волна гнева — волна, которую, как он знал, он должен был победить. Но не смог. Они напали на Бэнт, и он не мог им этого простить.
Кад заметил его чувство. Оби-Вана увидел выражение удовлетворения на лице, так похожим на лицо Брука.
— Так все же ты не безгрешен, Оби-Ван Кеноби, — сказал Кад. В его голосе слышалась угроза. — Я вижу ненависть в твоих глазах.
— Я не ненавижу тебя, Кад, — ответил Оби-Ван. Ему было трудно, не повысить голос. — Но нападки на Бэнт — это то, что ты подразумеваешь под справедливостью?
Кад сжал руки в кулаки. Оби-Ван еще никогда не сталкивался со столь острой личной ненавистью и болью. Чувства мальчика поразили его подобно удару. Ему захотелось убежать, но он остался стоять.
Наконец Кад отвернулся и побежал вслед за своим отцом.
Глава 6
Заходя в воздушное такси до Кентакс 2, Куай-Гон пришел к заключению, что для Оби-Вана он на данный момент ничего не мог больше сделать. Он сказал все, что должен был сказать. Одним из самых сложных решения для мастера было отойти в сторону. Его падаван сам должен справиться со своими чувствами.
А Таал нуждалась в его помощи, хотела она того или нет.
Джедай приземлился на Кентакс 2 и отправился на джедайскую базу. Таал сидела в техздании, просматривая технические характеристики космических кораблей.