Удавка на талии
Шрифт:
Доктор Меркин в это время перешел к несомненным преимуществам своего метода похудания пред всеми остальными. Чтобы не быть голословным, он сопровождал рассказ иллюстрациями. По рядам пустили снимки его бывших пациентов до и после обращения к нему.
— Вот эту девочку я помню! — сказала своей подруге дама, сидящая слева от Дашки. — Когда я ее видела, она уже была тоненькая, как на этой фотографии. Даже не верится, что раньше она была настоящей кубышкой! Видишь, какой она стала?
Оживленные возгласы летели со всех сторон. Кто-то узнавал
— Неужели такое возможно? — томно вздыхал зал. — Да он, правда, настоящий кудесник!
«Чего же тут невозможного? — со злостью думала Дашка. — Если ничего не есть, то можно и не до такого дойти. Только после этого никуда уже не дойдешь, прошу прощения за каламбур, — сил не хватит».
И тут ей пришла в голову светлая мысль: взять у Эмилии Романовны фотографии Венеры и немного поколдовать с ними на компьютере. Вот и получится еще одна иллюстрация к лекции доктора Меркина. Может, кто-нибудь узнает Венеру?
В это время доктор объявил, что лекция подошла к концу и начинается сеанс. На сцену потянулась вереница пациенток. Каждая из них что-то тихо говорила доктору, он участливо кивал и вдруг резко взмахивал рукой, произнося одно загадочное слово. Дашка сколько ни старалась разобрать его, так и не смогла. С одной стороны, секретное слово напоминало многие из английского языка. Что-то вроде «революшн» или «медитэйшн». Но Дашка почему-то была уверена, что меркинского слова нет ни в одном словаре. «Как же он говорил-то? — гадала она потом. — Обалдейшн, что ли? Нет, кажется, зеделейшн».
Так и не решившись испробовать на себе силу заветного слова кудесника, Дашка вышла в фойе. Возле лотков с книгами и косметикой стояла Эмилия Романовна. Она прижимала к груди несколько увесистых изданий. Бегло взглянув на корешки, Дашка поняла, что, пока она была в зале, клиентка, похоже, скупила у местных коробейников все пособия по уходу за своей внешностью и сексу.
— Ну, как, Дашенька? — спросила Эмилия Романовна, смущенно придерживая подбородком свои приобретения.
— Я тоже не рискнула, Эмилия Романовна, — ответила та. — Но у меня появилась одна идея.
Даша рассказала, что ей понадобятся фотографии Венеры.
— У вас их случайно нет?
— По-моему, должны где-то быть, — сказала Эмилия Романовна, отчаянно балансируя самым толстым томом, повествующим о секретах тантрического секса. — Мы как-то фотографировались на моем дне рождения.
— Давайте сложим ваши книги в пакет, — любезно предложила Дашка, роясь в сумочке.
Ей стало жаль сгибающуюся под непосильной тяжестью Эмилию.
— День рождения — это не совсем то. Мне нужна такая ее фотография, чтобы Венера была там одна и стояла во весь рост.
— Кажется, там как раз была такая! — засияла клиентка. — Но если я что-то путаю, то можно еще спросить у ее банкира, этого мерзавца Геннадия. Она мне рассказывала, что он как-то фотографировал ее. Сказал, что хочет сделать хороший портрет, а сам потом издевался. Сказал... — Эмилия Романовна осеклась и замолчала.
— Что же такое он сказал?
— Что получился кадр под названием «Влюбленный бегемот», — ответила клиентка еле слышно.
Потом она что-то мысленно взвесила и сказала:
— Почему бы вам, Даша, не поехать сейчас вместе со мной? Я поищу фотографии Венеры и сразу отдам их вам.
Дашка была не против. Ей почему-то хотелось взглянуть, как живет Эмилия Романовна. Она не понимала эту странную даму, даже представить себе не могла, кто она такая, чем занимается, откуда родом. И хотя в «деле исчезнувшей Венеры», как Дашка его сама для себя окрестила, хватало других противоречивых личностей, Эмилия казалась самой непонятной из всех. Они с Дашкой вышли на улицу и побрели к автобусной остановке на противоположной стороне дороги.
— То, что вы скоро увидите, — сказала Эмилия таинственным полушепотом, — должно вас удивить. Хотя, может быть, и нет.
Через полчаса они оказались в одном из немногочисленных тихих уголков в центре города. Возле небольшого старинного дома Эмилия вдруг остановилась и с тихой грустью посмотрела наверх — то ли на окна последнего этажа, то ли на синее, без единого облачка, небо.
— Этот дом, Дашенька, когда-то принадлежал моей семье. Его потемневшие камни могли бы рассказать много интересного, — сказала она негромко. — А теперь у меня здесь комната в коммуналке. Конечно, может показаться, что это чересчур скромно, но комната светлая, просторная. Туда мы и направляемся.
Они поднялись по лестнице, которая оказалась круче лестниц в современных домах и немного мрачной. Дойдя до последнего этажа, Дашка с трудом переводила дух, рассматривая дверь с многочисленными табличками. На самой изящной, с вензелями, было выгравировано: «Мещерякова Э. Р.» Эмилия Романовна долго искала в своем старомодном ридикюле ключи. Наверно, отправляясь туда, где собирается разношерстная толпа, боялась их лишиться и упрятала слишком далеко. Наконец связка нашлась, Эмилия Романовна открыла дверь, и они с Дашкой вошли в квартиру. Комната Эмилии действительно оказалась большой и уютной. С этажерки с затейливыми инкрустациями свешивались вязаные салфетки старинной работы. Вышитые гладью подушки, фарфоровые статуэтки, маленькая музыкальная шкатулка, нарядные куклы на комоде — в первую минуту Дашке показалось, что она попала в музей старинных вещей.
— Я ведь, Дашенька, из старинного дворянского рода, — сказала Эмилия Романовна, добродушно усмехаясь. — Позвольте предложить вам чаю с вареньем?
— С удовольствием, — кивнула Дашка. — Тем более, как только я вспомню, что если бы мы с вами сегодня остались у господина Меркина и он сказал нам свое волшебное слово... В общем, о варенье нам пришлось бы забыть. Ужас, правда?
Дашка неторопливо пила чай (в чашке из старинного сервиза он показался ей необычайно ароматным) и разглядывала висящий на стене гобелен.