Удержать мечту. Книга 2
Шрифт:
– И я тоже, – пробормотала Эмили, в глубине души проклиная Сару последними словами. А что касается Полы, так у нее и без Сары сейчас хватало своих забот и проблем.
Пола слегка улыбнулась:
– Я с вами и не спорю. Однако могу вас уверить, что телекс в конце концов оказался в корзине для бумаг. Сара не знает, что перед своим отъездом в мае бабушка загорелась идеей модных салонов. Она уверена, что салоны повысят стоимость наших акций – разумеется, так оно и случится, – поэтому она хочет их продать ничуть не больше меня.
– Да, но ты только что сказала,
– Эмили опередила меня, – сказал Александр, быстро повернувшись к Поле. – Сегодняшний визит Сары, возможно, преследовал цель огорчить тебя, заставить нервничать, выбить тебя из колеи. – Тут ему в голову пришла еще одна мысль: – Послушай, а если это – начало той самой партизанской войны, о которой мы говорили и которую ждали?
– Я тоже допускаю такое, – ответила Пола.
– В таком случае, чего же она хочет добиться, а, Сэнди? – требовательно спросила Эмили.
– Получить удовлетворение от сознания того, что Пола расстроена, что у нее прибавилось забот. К тому же, нервничающий человек не всегда мыслит ясно и хладнокровно, и подчас ему не удается должным образом собраться. – Александр со значением оглядел обеих. – Сара и Джонатан здорово сдружились за последнее время. За ней следует следить не менее тщательно, чем за ним.
– Хватит о них, по крайней мере, на сегодня. Поехали обедать. – Пола встала, желая окончить неприятный разговор. – Сегодня был трудный день, да и вся неделя пока складывается просто ужасно. – Она устало вздохнула. – Не хочу взваливать на вас свои проблемы с «Сайтекс Ойл», но мне с ним тоже сегодня пришлось разбираться. Кажется, мои силы на исходе. Мне нужно немного развеяться – скажем, провести приятный вечер в «Белом слоне».
– У тебя серьезные проблемы? – спросил Александр, когда они втроем вышли в прихожую. Он ласково потрепал Полу по плечу. – Может быть, я могу чем-нибудь помочь?
Пола благодарно улыбнулась в ответ.
– Спасибо, Сэнди. Я контролирую ситуацию… – Немного поколебавшись, она добавила: – Дейл Стивенс хотел сегодня подать в отставку с поста президента. Я больше часа говорила с ним по телефону, пока не убедила его остаться. У него в правлении много врагов – таких, что ни на жизнь, а на смерть, – которые постоянно стараются связать ему руки. – Она печально покачала головой. – Но он согласился остаться президентом до конца года. По сути, я только выиграла немного времени.
Глава 27
– Джон Кроуфорд вызвался объяснить нам процедуру суда коронера, – объявила Дэзи, переводя взгляд с Эдвины на Энтони. – Он считает, что тогда нам не надо будет так бояться расследования.
– Конечно, тетя Дэзи, – отозвался Энтони. Он встал. – Пойду за Бриджит. Думаю, ей тоже следует послушать, что скажет ваш адвокат. – Когда он вышел из библиотеки, Дэзи встала и присоединилась к сидевшей на диване Эдвине. Она сжала в ладонях руки своей сводной сестры и заглянула в измученные тревогой глаза.
– Постарайся не волноваться, Эдвина. Через несколько часов все останется позади. Нам нельзя распускаться, мы должны быть в форме.
– Да, Дэзи, и спасибо за заботу. Со мной все будет в порядке, – пробормотала Эдвина утомленным голосом. Дни волнения и тревог взяли свое, и она выглядела изможденной, на грани обморока. Из всех своих платьев она остановилась на строгом черном без единого украшения, что ничуть не оживляло ее облик. Напротив, казалось, оно лишило ее лицо последних красок, еще больше подчеркивая ее бледность. В это утро Эдвина выглядела даже старше своих лет.
В ее блестящих глазах мелькнула искорка благодарности, и она тихо добавила:
– Не знаю, что бы я делала без тебя и Джима. Кстати, где он, Дэзи?
– В данный момент разговаривает по телефону с Полой и, полагаю, ему еще надо позвонить кое-кому из редакторов своих газет. Но он присоединится к нам, как только освободится. Да его особенно и не нужно инструктировать. В молодости, в бытность свою репортером, он вел судебную хронику и с тех пор знает механизм суда коронера.
– О да, конечно. Он уж точно знает все о таких вещах.
Эдвина перевела взгляд на часы, стоявшие на каминной полке в противоположном углу обитой изящными панелями комнаты. – Уже почти полдевятого. Чтобы вовремя приехать в Корк, скоро надо выезжать. Дорога ведь займет у нас больше часа, возможно, даже полтора.
Дэзи уловила в голосе Эдвины волнение и даже панику.
– Времени еще много, – успокаивающе сказала она. – Расследование назначено на одиннадцать, а наша беседа с Джоном продлится недолго. Он говорил, что осветит основные моменты минут за десять. А потом мы не спеша тронемся в путь. Не теряй спокойствия, дорогая.
Эдвина сидела в напряженной позе. Ее руки теребили платье на коленях, а в груди не хватало воздуха от волнения. Четыре дня и четыре ночи она прожила в безумном страхе за сына. Ей не терпелось оказаться в суде графства и поскорее покончить с расследованием, чтобы наконец рассеялись собравшиеся над его головой тучи. Только тогда она сможет вздохнуть спокойна. Она с радостью отдала бы жизнь за Энтони. На всей земле только он был ей дорог, и когда закончится расследование обстоятельств смерти Мин, она станет поддерживать его во всем, даже если ей придется принять Салли Харт, которую она не слишком-то любила. До своего смертного часа не простит она себе ту роль пассивного наблюдателя, занятую в обострившемся за последние несколько недель конфликте между Мин и Энтони. А ведь сын просил ее вмешаться и поговорить с невесткой… Он считал, что она может повлиять на его жену, убедить ее занять разумную позицию и разойтись с ним миром, как и договаривались. И возможно, ей действительно удалось бы – теперь никто не узнает, ведь она отказалась. И вот бедняжка Мин мертва. «Побеседуй я с ней, и она осталась бы в живых», – в сотый раз подумала Эдвина. Мучившая ее мигрень еще больше усилилась. Чувство вины не отпускало ее.