Удержать мою невесту
Шрифт:
После того, как мы расплачиваемся за магнит, мы выходим на улицу. Начинает идти снег. Снежинки каскадом падают вокруг нас, тая на нашей разгоряченной коже, а мир размывается на заднем плане. Такое чувство, что сейчас на всей планете есть только мы.
Лука притягивает меня к себе так, что нас разделяет всего несколько дюймов, и смотрит на меня сверху вниз с выражением лица, которое я не могу до конца расшифровать.
— Ты такая красивая, — шепчет он мне.
Я моргаю, и снежинки прилипают к моим длинным ресницам.
— Спасибо, что привез меня
— Я чувствую то же самое, — говорит он, прежде чем поцеловать меня в лоб. — Ты замерзла. Давай вернемся в дом и согреем тебя.
— Звучит как отличная идея, — соглашаюсь я.
Лука не трахает меня жестко и быстро позже ночью. Нет, он занимается со мной любовью. Ласкает, целует и облизывает каждый дюйм моего тела, наполняет меня своим членом так медленно, что мой оргазм почти эйфоричен.
И после того, как он достигает освобождения, смотрит мне в глаза и говорит: — Верона, я люблю тебя.
Слезы наполняют мои глаза, я закусываю губу, отчаянно пытаясь сдержать свои эмоции. Я никогда не думала, что услышу эти три слова из его уст. И я не уверена, что смогу даже переварить их прямо сейчас.
— Скажи что-нибудь, — говорит он, его глаза изучают мое лицо.
— Я тоже тебя люблю, — быстро говорю я. — Очень сильно. Больше всего на свете, Лука.
Он стонет от моих слов и запечатлевает сладкий поцелуй на моих губах. Он входит в меня и выходит, и я чувствую, как он снова становится твердым.
— Ты ненасытен, — говорю я ему со смешком.
— Только с тобой, — признается он, прежде чем целовать меня до тех пор, пока мы оба не почувствуем потребность и не затаим дыхание.
Остаток ночи мы проводим, занимаясь любовью, и я не могу придумать лучшего способа завершить наш медовый месяц.
Глава 51
Верона
В тот момент, когда мы приземляемся в Нью-Йорке, я чувствую перемены в Луке. Ушел тот беззаботный мужчина, которого я полюбила, пока мы были в нашем медовом месяце. Теперь он снова стал задумчивым и серьезным. Но я понимаю, почему он должен быть таким. В мире, в котором мы живем, нельзя, чтобы тебя считали слабым. Слабость убьет тебя.
Когда мы возвращаемся в дом, Лука заносит наш багаж. За дверью лежит большой завернутый пакет, и Лука замечает: — Прибыла наша картина.
— Где мы ее повесим?
— Где захочешь, — говорит он.
— Хм, я подумаю над этим, — отвечаю я, прежде чем иду на кухню, чтобы прикрепить магнит, который мы купили, к холодильнику. Это выглядит так необычно на поверхности из нержавеющей стали, когда вокруг ничего больше нет, но это заставляет меня улыбаться и с нетерпением ждать нашего совместного будущего. Возможно, однажды у нас весь холодильник будет забит памятными вещами о наших совместных приключениях.
Теплые
— Данте, — выдыхаю я. — Что ты делаешь?
— Я не могу обнять свою подругу? — Спрашивает он, пытаясь изобразить дружелюбие, хотя это явно не так. — Я скучал по тебе, — говорит он с теплой улыбкой.
Лука входит в кухню и, нахмурившись, переводит взгляд с Данте на меня.
— Оставь нас, Данте, — говорит он суровым тоном.
Данте бросает на меня последний тоскующий взгляд, прежде чем неохотно покинуть кухню.
— Что случилось? — Спрашивает Лука, подходя ко мне и притягивая в свои объятия.
Пугает, насколько хорошо он теперь может меня читать.
— Ничего, — говорю я, пытаясь преуменьшить то, что только что произошло с Данте. Я не хочу втягивать его в неприятности, и определенно не хочу портить Луке хорошее настроение, в котором он пребывает уже несколько дней. — Я просто вешала наш магнит на холодильник.
Он смотрит поверх моей головы, и на его лице появляется широкая улыбка.
— Скоро мы добавим еще, — обещает он.
Я смотрю в пол, когда говорю Луке: — Может быть, я смогу поговорить с моим отцом о том, чтобы Данте вернулся в свой дом и работал на него.
Лука берет меня пальцем за подбородок и заставляет встретиться с ним взглядом.
— Что-то случилось?
— Нет, нет, дело не в этом, — лгу я. В последнее время действия Данте меня пугают, но не хочу тревожить Луку. Я знаю, что Данте никогда бы не причинил мне боли. Но я думаю, что его чувства ко мне растут, даже несмотря на то, что я никоим образом не отвечаю им взаимностью. Может быть, это потому, что я сейчас замужем и хочу того, чего он не может получить? Я не уверена.
— Может быть, ты мог бы нанять кого-нибудь другого, чтобы защищать меня, когда Бенито не сможет? — Предлагаю я.
— Завтра утром я первым делом сделаю несколько звонков, — уверяет он. Кажется, он доволен моим решением. Наклоняясь, он целует меня в макушку. — Почему бы тебе не пойти немного отдохнуть? Я знаю, ты устала в самолете, но ты отказывалась переставать смотреть в окно.
— Я очень устала, — говорю я, зевая.
— Я собираюсь наверстать упущенное с Бенито. Увидимся вечером за ужином, — говорит он, прежде чем быстро поцеловать меня в губы.
— Звучит заманчиво, — соглашаюсь я.
Я выхожу из кухни и чуть не налетаю на Данте. Он подслушивал под дверью?
— Что ты делаешь? — Отрывисто спрашиваю его.
— Я собираюсь перекусить, — говорит он, но что-то не так в его тоне и поведении.
Я прохожу мимо него в нашу спальню. Теперь я еще больше убеждена, что переезд Данте из дома — лучшее решение для нас с Лукой. Данте оказывается третьим лишним, когда я пытаюсь наладить отношения со своим мужем. Мы с Лукой зашли так далеко, и я никому не позволю разрушить наши шансы на настоящую, вечную любовь. Даже моему лучшему другу.