Удержи меня верой
Шрифт:
— Знакомьтесь, наши новые сотрудники, — сказал своим подчиненным. — Госпожа Сандра Колден и господин Ричард Эверетт. С сегодняшнего дня они работаю в нашем отделе, помогайте им по мере возможности.
Затем Айвинг представил своих сотрудников. Я постаралась запомнить имена, но врезались в память больше должностные обязанности: рыжеволосый эксперт-поисковик, боевая группа — трое парней, два криминалиста, четверо следователей. И что-то мне подсказывало, что мы как раз ряды следователей пополним. Четверо — это мало для расследования всех
Мы с Ричардом присели за стол. Потянулись отчеты о расследованиях. Я слушала и старалась вникнуть. Как и думала, в основном — похищения. Но убийство все-таки мелькнуло. Тоже завязанное на требовании выкупа. Деньги похититель не получил, жертва погибла. Айвинг внимательно слушал, вносил замечания. Я пока помалкивала, хотя тоже было, что сказать. Мой напарник тоже не встревал с замечаниями, но очень пристально изучал новых коллег. Мне казалось, он в них дыры взглядом прожжет.
Наконец, совещание закончилось, мы вышли в коридор. Надо было сходить на обед, а потом продолжить заниматься папками.
— Эверетт, Колден, перекусите с нами? — предложил поисковик Майк.
— Хорошо. — Я решила, что стоит налаживать контакты. — Ричард, вы идете?
— Пожалуй, — ответил он, хотя по выражению лица была уверена — откажется.
— Здесь хорошее кафе за углом, идем.
Я только захватила кошелек и поспешила за коллегами. Кафе и правда оказалось неподалеку. Заказала себе пюре, салат и десерт. Стало любопытно, что выберет напарник. Он посмотрел на меню, окинул взглядом кафе, снова на меню — и выбрал то же, что и я, только без десерта. Вместо него заказал огромную чашку кофе. А почему бы и нет? Я с легкой руки мужа тоже жизни не мыслила без этого напитка.
Мы расселись за самым большим столом.
— Вы откуда к нам, Сандра? — спрашивал следователь Бойд. — Работали где-то до этого?
— Да, я была старшим следователем по особо опасным делам в отделе Дэна Скайдена, если слышали.
— Конечно, Дэн часто к нам заходит. И почему сменили род деятельности?
— Переехала. Но вот вернулась и решила выйти на работу.
— А вы, Ричард?
— Во-первых, можно на «ты». Во-вторых, я занимался частным сыском.
— Тогда почему перешел в полицию? — спросил Майк.
— Стабильная зарплата привлекает, — усмехнулся Ричард. — И не всегда противная сторона хочет тебя убить.
Парни рассмеялись. Да уж, заработки частных сыщиков с нашими несравнимы. Он так шутит? Или серьезно?
— А как с семейным положением? Женат? — спросил один из следователей, имя которого пока не запомнила.
— У меня принцип: на работе не говорить о семье, а дома — о работе. И тогда все останутся в целости и сохранности.
— Точно что! А вы, Сандра?
— Я замужем.
— Так нечестно! Новая девчонка — и замужем. Муж тоже полицейский?
Нет, муж — бывший преступник. Или судя по тому, что он дома не появляется, не такой уж бывший? Только бы ни во что не впутался.
— Нет, — ответила на вопрос Бойда. — Он целитель.
— О, ничего себе!
Зато меньше будут приставать, зная, что я не свободна. Кофе оказался неожиданно вкусным. Я отставила пустую чашку, подождала, пока все доедят, и мы вернулись в участок. Тут же разбрелись по кабинетам. Нас ждали папки!
Два часа спустя у меня уже рябило в глазах от цифр и букв. Откинулась на спинку кресла и потерла веки пальцами. Ричард, казалось, совсем не устал. Зато папок перед ним было меньше, чем передо мной. Так быстро пишет? Я же тоже не медлительная.
— Перерыв? — взглянул на меня.
— Не помешает, — кивнула.
— Никогда не думал, что работать в полиции так нудно, — отложил он ручку.
— У частных сыщиков жизнь бурлит?
— Не то слово. — Напарник колко усмехнулся. — По крайне мере, отчет нужно держать только перед самим собой.
— Новичкам никогда не поручают сразу серьезные дела. Пока поработаем с бумагами, потом приставят к более опытным сотрудникам, чтобы посмотреть, на что способны.
— Слышал я этих более опытных на совещании. Есть любопытные версии, есть полная чепуха. Но пусть решают сами, тренируют мозг.
Самовлюбленный тип, из тех, кто никогда и никого не слушает. Ему не с напарником надо работать, а самому. Тем более не со мной. Наверняка, считает, что девушкам в полиции делать нечего.
— Перерыв окончен! — Ричард потянулся за папкой. — Давай уже добьем эту картотеку.
Мы уже на «ты»? Кажется, я не разрешала. Но и исправлять не стала, все равно придется общаться, большей частью, с ним. Хороший напарник — половина успеха любой операции. По крайне мере, Ричард умный, он вчера это доказал. И у него есть интересные, нестандартные мысли.
— Не спи. — Махнул рукой перед лицом. — У меня на сегодня еще планы, так что лишнего времени нет.
А у меня будто есть! Хотя, теперь есть… Еще один пустой, одинокий вечер… К Элис не пойдешь, там встречу Ральфа. Позвать подругу посидеть где-нибудь? Её вечера принадлежат мужу и детям. Может, Роберт будет дома? Я утром его не видела. Он вообще дома появляется?
Последнюю папку выдернули у меня из-под носа. Наверное, Ричард и правда спешил, потому что сразу же подхватил исписанные нами карточки и потащил к Джейне, а я засобиралась домой. Сложила вещи в сумочку, поправила прическу.
— Мы свободны, — заявил Ричард, появляясь в дверях. — Уходим?
— Да.
Мы вместе дошли до выхода. Двое ребят из отдела толклись у двери — видно, тоже собирались домой.
— До завтра, — сказала им и пошла вперед. Вдруг ощутила чужую руку ниже поясницы, но даже возмутиться не успела — Ричард схватил одного из парней за шкирку и слегка приподнял.