Удовольствие Темного Принца
Шрифт:
Люсия с ней согласилась:
— Ну, от крушения я бы пожалуй убежала …
— Пойдемте… кое-что произойдет, появится, — повторила Анника. — Сейчас же.
— Здесь мы в полной безопасности, — отозвалась Реджин, согнув пальцы ног и возвращаясь к своему занятию. — Заклинание не позволит чужому проникнуть в дом. Валькирии купили защиту у своих союзников — Дома Ведьм. Действие чар защищало Вал Холл от большинства неприятностей.
Реджин закатила глаза:
— Но я…м-м-м… возможно, не продлила срок действия заклинания.
Люсия протянула:
— А я думала, что у нас срок автоматически обновляется.
— Фрейя! — завопила Анника. — Я имею в виду — немедленно!
После этого крика Реджин вскочила на ноги, выхватывая кинжал. Люсия взметнулась следом за ней, вскидывая лук. Она как раз пристегнула колчан, когда парадная дверь влетела в дом.
По мере того как Гаррет подбегал к Вал Холлу, его беспокойство возрастало, а волосы на затылке встали дыбом. Несмотря на то, что ликаны любили бегать — они ради удовольствия совершали стремительные пробежки через холмы и скалы высокогорья вплоть до болот и рукавов дельты реки, — он совершенно не избавился от напряжения.
Гаррет чувствовал, что что-то было не так, но не мог определить точную причину тревоги. Он поморщился, когда в кармане джинсов зазвонил его сотовый и, приостановившись, ответил:
— Что?
— Ты можешь вернуться в клан? Возможно… есть важные новости, — спросил Монро.
— Ты говорил кому-нибудь о Лауше?
— Нет, конечно, нет! Ты где?
— На пути к Вал Холлу. Беспокоюсь о своей подруге.
— Да, Гаррет, ты должен знать. Вампиры здесь, ползают по всему городу.
Проклятый ад!
— Какая фракция? Орда или Обуздавшие Жажду?
В то время как Орда была самым старым и ненавистнейшим врагом ликанов, Обуздавшие Жажду являлись относительно новыми участниками игры под названием «Воцарение». Ходили слухи, что они воздерживались от принятия плоти, отказываясь пить кровь непосредственно из источника. Кое-кто в Ллоре считал их благородными вампирами — но это сочетание для Гаррета было таким же оксюмороном [14] , как и «приятные змеи».
14
Оксюморон, оксиморон (др. — греч. — «острая глупость») — стилистическая фигура или стилистическая ошибка — сочетание слов с противоположным значением (то есть сочетание несочетаемого).
— Это Орда, — ответил Монро. — Иво и Лотэр, если быть точнее.
Иво труслив — Гаррет никогда не считал его угрозой. А вот Лотэр, Враг Древних, совершенно другая история.
— Что, к дьяволу, они тут делают?
— Орда, возможно, охотится на… валькирию.
Люсия. Это и было то, что он чувствовал. Гаррет уже собирался отключиться, когда Монро продолжил:
— Подожди! Есть кое-что ещё…
— Не сейчас, — рявкнул Гаррет уже на бегу, с такой силой захлопнув телефон, что тот сломался в его ладони.
Охотятся на валькирию. Люсии угрожала опасность от Орды, мерзкого вида, ответственного за гибель всей семьи Гаррета. Если он также потеряет свою пару…
Никогда.
Осталась всего дюжина [15] миль [16] . Надо позволить зверю вырваться из клетки.
Никогда не хотел, чтобы она увидела меня таким…
Огромный рогатый вампир заполнил собой дверной проём Вал Холла, рассматривая Реджин и Люсию кровавыми глазами.
15
Дюжина — двенадцать.
16
Миля — английская миля (обыкновенная) равна 1,524 км. Британская -1,609 км.
— Что это, Анника? — Лучезарная выхватила один из своих мечей. — Вампир, ставший демоном?
— Невозможно, — сказала Люсия. — Считается, что это вымысел.
Независимо от того, чем это было, оно оказалось способным повергнуть Аннику в паническое бегство, а ведь она известна как убийца вампиров.
— Должно было быть, — Анника задыхалась. — Никогда не встречала никого, настолько здоровенного.
— Он один из приспешников Иво?
— Да. Видела, как он отдавал ему приказы. Они всё еще ищут кого-то.
Люсия натянула тетиву со стрелами, как только позади демона появились еще два вампира.
— Немедленно уходите, — прошипела сестрам Анника. — Обе…
В гостиной материализовался Иво Жестокий, появляясь прямо из ниоткуда, и оглядел открывшуюся сцену красными глазами.
— Привет, Иво, — серьезно произнесла Анника.
— Валькирия, — ответил он со скучающим вздохом.
Как только Иво опустился на диван и небрежно закинул ноги в ботинках на журнальный столик, Анника заметила:
— Ты всё так же по-королевски высокомерен. Хотя ты не король, — она покачала головой. — И никогда им не станешь.
— Просто масенькая цепная собачонка, — уточнила Реджин с усмешкой. — Малипусенькая сучонка Деместриу…
Анника отвесила Реджин подзатыльник.
— Что? — Редж топнула ногой. — Что я такого сказала?
— Наслаждайся своими насмешками, валькирия, они, возможно, будут последними в твоей жизни, — Иво повернулся к демону-вампиру. — Её здесь нет.
— Кого? — требовательно спросила Анника.
— Той, которую я ищу, — ответил он загадочно.
Какую валькирию он ищет по всему миру?
Вдруг Люсия заметила слабо колеблющийся контур чьей-то фигуры позади Иво. Лотэр? Он переместился в комнату, скрываясь в полумраке, столь же зловещий, каким она его и помнила: с коралловыми радужками и грозным лицом.
Когда Анника тоже увидела его, он приложил палец к губам. Почему Лотэр скрывается от Иво и его когорты?
Иво потер затылок, явно чувствуя чьё-то присутствие позади себя. Но когда обернулся, то ничего не увидел: Лотэр уже исчез. Почему бы Врагу Древних не колеблясь встать плечом к плечу с Иво, чтобы оказать ему поддержку? Или выступить во главе — Лотэр был таким же огромным, как и демон, и оба возвышались над Иво.
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)