Уходящая звезда
Шрифт:
– А что делать? Мне нужен ее страх, без него я не наберу должных сил. Будь у меня больше времени на поиски "Уходящей звезды", я бы не использовал ее так, но сейчас не до жалости. Гораздо хуже будет вовремя не остановить господина Олбисона. Так что иди за дверь, я чувствую, что она уже идет.
Едва Масси Грин занял свою позицию, как раздался звонок в дверь. Холлисток открыл ее, быстро отступив назад :
– Привет!
– Анна перешагнула через порог, который и стал ее проходом в иную жизнь.
«Какая красивая!» - подумал Холлисток, увидев ее в черных обтягивающих штанах и темно-синей рубашке с широким поясом.
Однако вместо ответа он кивнул Масси, который и выполнил возложенную
– Все!
– Масси встал с колен, и вытирая рот, посмотрел на Холлистока, сидящего рядом на стуле.
Тот встал, и обойдя вокруг, решительно произнес :
– Давай!
Масси резко сжал Анне горло, чтобы не вытекала кровь, и начал медленными, словно отхаркивающими движениями, отдавать ей назад только что полученную животворную массу. Анна начала медленно розоветь, и как только Масси закончил и отнял руку от горла, на нем уже не были столь сильно заметны кровавые полосы. Они словно начали поджиматься по краям, и когда за дело взялся Холлисток, через минуту от всех нанесенных ран не осталось и следа. Генриху понадобилось еще около десяти минут, чтобы отдать ей необходимую силу, и когда все завершилось, Анна лежала перед ними такой, какой она была, наверное, не меньше десяти лет назад. Кожа стала гладкой, как у двадцатилетней девушки, кое-где появившиеся морщинки исчезли, а грудь окрепла и набухла. Небольшой жирок на талии тоже исчез, заставив ремень у штанов сразу стать непропорционально большим. Холлисток бережно раздел ее, бросив в сторону окровавленную одежду, и несколько минут любовался своей работой. Однако, вдруг заметив, что у него за спиной стоит Масси и тоже смотрит на обнаженную женщину, он подхватил ее на руки и понес в ванную комнату. Аккуратно положив ее в ванну и включив теплую воду, он выглянул из двери :
– Масси, спасибо тебе. Это твоя работа и я не должен так говорить, но эта женщина мне очень дорога, а потому еще раз спасибо. Ты молодец! Убери здесь все как следует, и до вечера ты свободен.
– Спасибо вам, босс!
– Масси был явно растроган.
– А если я не пойду пока никуда? Все таки ночь, и город не очень знакомый?
– У нее в кармане лежат ключи от ее квартиры. Иди тогда туда.
– Хорошо, босс.
Масси начал выполнять указания, а Генрих вернулся в ванную комнату, и долго мыл свою принцессу, бережно проводя губкой по ее телу. Анна уже дышала, но глаза ее были закрыты, и он, обернув ее в купальный халат, понес ее в свою комнату. Масси еще не ушел, домывая полы, но встретившись глазами, они только кивнули друг другу. Холлисток положил Анну на кровать, заботливо накрыл одеялом, а сам сел неподалеку на стул. Прошло немало времени, постепенно начало светать, и когда он сам начал постепенно засыпать, внезапно в предрассветной тишине раздался знакомый голос :
– Генрих!
Глава 11. Следующим утром.
Холлисток даже вздрогнул от неожиданности. Анна полусидела на кровати и пристально смотрела на него :
– Сколько сейчас времени?
– Десять минут пятого, - он посмотрел на часы.
– Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо, - она повела плечами.
– А как должно быть?
– Так и должно, - Холлисток встал и сел рядом с ней.
– Ты получил все, что хотел?
– Да. Прости, иначе было нельзя.
– Я понимаю, не и извиняйся,- она откинула от себя одеяло и тоже села рядом с ним.
– Я теперь вампир?
Генрих молча кивнул.
– И что нужно делать?
– Ничего, - Холлисток даже улыбнулся, - будем дальше жить.
Анна взяла его за руку :
– Мы с тобой так мало знакомы, хотя мне и кажется, что я знала тебя всю жизнь. Наша встреча была не наваждением, а скорее, каким-то волшебством. Скажи, а какую роль при себе ты теперь отводишь для меня?
– Ты моя муза, мой друг, мой помощник, но в первую очередь, ты моя женщина! А то, что ты говоришь о скоротечности знакомства, Анна, так это ничего не значит. Мы живем по иным законам, и течение времени для нас не означает простое чередование дней и лет. Оно может ускоряться или замедляться, и один день может нести в себе больше, чем целый год. У людей тоже так бывает, вот только нечасто им удается прожить этот единственный день так, чтобы он и стал определяющим на всю дальнейшую жизнь.
– Как красиво!
– Анна уткнулась ему в плечо.
– Женщины часто ждут таких слов всю жизнь, а получают только невнятное лепетание от сменяющихся в бесконечной чехарде мужчин. А те, которые уже вышли замуж, вынуждены жить только воспоминаниями о своем медовом месяце, а наяву слышать только "сделай, подай, должна".
– Ты моя умница!
– Генрих нежно погладил ее по голове.
– Замужество, как таковое, это удел простых людей. У нас нет такого обряда, все происходит на более высоком уровне, и в отличие от людей, вампиры, связывая себя отношениями, напоминающими супружеские, никогда больше не расстаются.
Анна счастливо вздохнула и прильнула к нему. Посидев так некоторое время в полной тишине, они слушали биение своих сердец, которое говорило каждому из них больше, чем любые слова, а когда наступил рассвет, оба легли в кровать, и счастливо проспали до десяти часов утра.
Генрих, хотя и сильно утомленный тремя бессонными ночами, проснулся первый. Анна лежала рядом, закинув на него руку и ногу и умилительно посапывала, но как только он пошевелился, открыла глаза.
– Доброе утро!
– Доброе утро!
– улыбнулся Холлисток.
– Мне пора вставать.
– А что такое?
– Анна по-кошачьи потянулась.
– Сегодня вышло мое объявление, и с десяти утра будет запись на прием.
– А позвонят?
– Обязательно.
– Ты это чувствуешь?
– Нет, - Холлисток покачал головой, - знаю! Это не сложно. Когда ты занималась магией, ты могла видеть определенные вероятности событий, а теперь ты будешь знать все наверняка. Вампиры в разы чувствительнее людей. Мы, образно говоря, подключены к некоему источнику, дающему нам силу и знания. Конечно, и вампиры все не одинаковы, но я сделал тебя существом высокоорганизованным, а вдобавок, ты женщина, что тоже немало значит.