Укрощение горца
Шрифт:
Эван еще больше нахмурился:
– Неужели ваш отец так строг с вами?
– Нет, он очень добрый. Это я время от времени порчу ему нервы.
Эван хмыкнул. Эта девица вывела бы из себя даже терпеливого Иова.
Как только он устроился поудобнее, Нора быстро провела руками по его волосам, а затем пальцами стала массировать голову.
Очень скоро Эван почувствовал, как боль уменьшилась и вскоре прекратилась совсем.
Он впервые почувствовал приятный запах, исходивший от ее рук, – что-то
Нора была красивой девушкой. Шарф сполз с ее золотистых волос и красиво покрывал плечи и ее аккуратную элегантную фигуру. Эвана внезапно взволновала такая близость, и ему вдруг захотелось ощутить вкус ее поцелуя. Но он тут же постарался унять свое желание.
– Итак, – сказал он, вставая, – все это ерунда. Мы должны собираться в путь.
– Вам стало легче?
– Да, – сердито ответил он. Голова перестала болеть, но теперь его тревожило другое.
Откашлявшись, он направился по узкой тропинке вниз, где была его лошадь.
Нора последовала за ним, с удовольствием любуясь его легкой походкой. Когда он не брюзжал, то был очень красивым парнем, даже несмотря на щетину и спутанные волосы.
– Вы и в детстве были таким великаном? – снова не удержалась Нора от вопроса.
Эван бросил на нее сердитый взгляд:
– Да, я родился очень крупным. Мать едва не погибла при родах.
Нора поморщилась от такого ответа.
– Вы очень быстро ходите, я едва за вами поспеваю.
Нора споткнулась о камень, однако Эван вовремя подхватил ее. Она снова почувствовала всю силу его крепкого тела и невольно вспомнила его обнаженного в кровати. Он красив, его тело создано для греха, вдруг подумала она.
– Осторожнее, леди, – сердито сказал он. – Не хотелось бы доставить вас домой покалеченной.
Несмотря на недобрые слова, он мягко и осторожно отряхнул ее одежду.
– Почему вы живете в одиночестве? – спросила Нора, когда он отпустил ее и снова зашагал вперед.
– Люблю одиночество.
– Никогда не жалеете, что оставили всех?
– Нет, – не сразу сказал он.
Нора уже заметила, как он странно морщит нос, когда не уверен в себе или говорит неправду.
– Разве вы не скучаете по братьям?
Какая-то странная печаль была на его лице.
– Миледи, вы слишком болтливы. Я не привык к длинным разговорам, устаю от них.
– Хорошо, я замолчу, если вы ответите мне на один вопрос.
– Спрашивайте.
– Почему все говорят, что вы убили своего брата?..
ГЛАВА 3
– Потому, что я его убил.
Нору поразило лицо Эвана, когда он произнес эти слова. На нем лежала печать невыносимой боли и страдания.
«Что произошло?»
Взгляд голубых глаз Эвана стал ледяным, когда он отвернулся от нее.
– А почему вас это интересует? Вы его не знали. Черт побери, вы едва ли знаете меня, и я не расположен говорить с вами о моем брате.
Конечно, она должна была уважать его тайну. Но в течение нескольких лет она слышала множество историй о смерти Кирана Макаллистера, и ее разбирало любопытство.
Сама Нора не верила всем этим слухам по одной только причине: если бы Эван Макаллистер убил старшего брата, другие его братья не были бы так близки с ним и не защищали бы его от всех глупых обвинений.
Любой, в котором есть хоть капля шотландской крови, знал, какому закону верен клан Макаллистеров. Если бы Эван убил Кирана, то семья никогда бы не защищала его.
Эван привел Нору к маленькой конюшне, которую она поначалу не заметила. Девушка внимательно осматривала те места, где оставила горничную, слугу отца и свою лошадь. Теперь она увидела только свою кобылу.
– Агнес? Дэвид? – окликнула Нора, ища глазами слуг.
– Кого вы ищете? – спросил Эван.
Нора, нахмурившись, продолжала оглядываться.
– Я оставила здесь своих слуг, когда пошла вас искать…
Эван удивленно смотрел на нее:
– И они вам позволили идти одной?
– Да, позволили. Ведь они должны меня слушать, а не я их. Я велела им ждать… – Нора почувствовала тревогу. – Вы думаете, с ними что-то случилось?
Прежде чем Эван успел ответить, Нора заметила кусок пергаментной бумаги, приколотой к седлу ее лошади. Нора сняла его и прочитала. Затем с недоумением посмотрела на Эвана.
– Что там? – спросил он, подходя к ней.
– Дэвид написал, что они покидают меня, – тихо и растерянно промолвила Нора.
Как они посмели так поступить с ней? Нора снова взглянула на пергамент.
– Они пишут, что передают меня в ваши руки, а им самим лучше вернуться домой, пока еще не стали искать и не решили, что они со мной заодно.
Эван сочувственно вздохнул.
– Хорошо, что я с вами, а то вы бы оказались в полном одиночестве и в опасности. Будь я вашим отцом, я бы как следует проучил ваших помощников за такую безответственность. Подобные проступки надо карать розгами или еще чем похуже.
Он рассуждал как джентльмен. Слуге следовало убедиться в полной безопасности своей госпожи и только потом уходить. Однако Дэвид всегда был преданным слугой, странно, что он так поступил.
Эван, повернувшись, свистом подозвал своего коня, и тот, к удивлению Норы, послушно подошел к хозяину, как к старому другу. Эван потрепал его по шее, ласково приговаривая:
– Ну что, дружок, ты готов тронуться в путь?
Конь заржал и потерся носом о плечо хозяина. Эван отвязал его и вывел из стойла.