Укрощение свекрови
Шрифт:
Опять, гад, задумывает какую-то пакость!
Но теперь Карина думала не о нем, а о себе. О том, что делать с этим здоровенным синяком, который на глазах наливался сочной синевой, как спелый баклажан.
– Кариночка, деточка, тебе действительно нужно немедленно обратиться к врачу! – снова защебетала Сандра. – Ты, наверное, ушиблась о дверь, когда носилась по квартире, а это не шутки… Тебе пропишут какую-нибудь мазь и физиотерапию… Я тебя провожу… Ты пока закройся этим шарфиком…
Свекровь сунула в руки Карине шелковый платок с видами Флоренции.
Впрочем, Карина почти не сопротивлялась.
После того как она пережила ужасное разо-чарование, не застав мужа на месте преступления, да еще схлопотала по физиономии, ее покинул былой кураж, и она не представляла более угрозы для общественной безопасности. Послушно, как автомат, она двигалась к выходу, одновременно закутываясь в дурацкий платок, чтобы замаскировать свои боевые увечья.
Свекровь под локоток вывела ее из квартиры, затем из подъезда. По дороге им никто не встретился.
Под ручку, как лучшие подруги, они дошли до остановки, и Сандра впихнула невестку в первую подъехавшую маршрутку.
– Приложи к этому месту сырое мясо! – крикнула она вслед отъезжающему автобусу. – Сырое мясо очень помогает от синяков! Это старинное народное средство!
– Если бы это было твое мясо, я бы десять раз подумала! – прошипела Карина себе под нос. – Оно наверняка ядовито!
Не успела я разобраться с накопившимися делами, как Гена вызвал меня к себе в кабинет. Редкие волосы у него стояли дыбом, галстук съехал набок, глаза смотрели в разные стороны. На столе перед ним громоздился настоящий Эверест из папок с документами. В общем, деловая, творческая обстановка.
– Березкина! – завопил он, едва я открыла дверь. – Чем ты там занимаешься?
– Годовым отчетом, – ответила я спокойно, не ожидая никакого подвоха.
– Брось все к чертовой матери! Сейчас же поезжай в страховую компанию «Барокко», они аннулировали договоренность о страховании финансовых рисков! Нужно пригрозить им штрафными санкциями, напомнить о неустойках, прижать к стене и добиться, чтобы восстановили все обязательства…
– Но это же твоя работа… – робко заикнулась я. – Ведь с моим характером…
– Я жду Семибоярова! – выпалил он с таким чувством, как будто его обещал посетить сам Господь Бог. – И вообще, кто из нас начальник? Это – приказ, а приказы не обсуждаются!
– Интересно, а кто за меня будет заканчивать отчет? Ты же сам вчера сказал, что…
– Вчера было вчера, а сегодня – сегодня, – глубокомысленно ответил шеф.
С этим заявлением трудно было поспорить. Кроме того, он – начальник, значит, он всегда прав.
– Только с твоим золотым характером можно разрулить эту проблему! – решил он напоследок подсластить пилюлю.
– Кто-то говорил, что с моим характером… – начала я, но он замахал руками:
– Иди, иди, Березкина, некогда с тобой препираться, Василий Антонович тебя отвезет…
Василий Антонович – наш водитель.
Это мрачный дядька пенсионного возраста, который очень любит вспоминать, как возил большого начальника в советские времена. Это неприятное качество ему прощали за то, что водителем он был в самом деле виртуозным и каким-то чудом умудрялся объезжать все пробки. Буквально чудом.
Я плюхнулась на заднее сиденье и прикрыла глаза, надеясь хоть немного отдохнуть. Но не тут-то было. Василий Антонович тронулся с места и завел свою обычную шарманку.
– Вот ты знаешь, Дарья, кто в советские времена был главным человеком в любом городе?
– Первый секретарь горкома, – привычно ответила я, потому что уже выучила этот текст.
– Правильно! – одобрил водитель, уважительно покосившись на меня в зеркало заднего вида. – А ты знаешь, Дарья, кто был вторым после него человеком?
– Второй секретарь… – пробормотала я, безуспешно пытаясь отключиться.
– А вот и неправильно! – радостно воскликнул Василий Антонович. – Вторым человеком в городе был водитель первого секретаря! Потому что мог обо всем переговорить со своим шефом, пока его везет. Включая даже разные вопросы. Ты, Дарья, не представляешь, какие люди стояли ко мне в очередь!
Он оседлал своего любимого конька и всю дорогу рассказывал о своем былом величии.
К счастью, доехали мы очень быстро.
Я выскочила из машины, сказала Василию Антоновичу, чтобы заехал за мной через полтора часа, и нырнула в стеклянные двери страховой компании.
Перед этим я бросила взгляд через плечо на соседний дом.
Ко всем радостям моей сегодняшней поездки добавилось еще то, что офис компании «Барокко» располагался рядом с домом моей бывшей свекрови Шурочки.
Я поздоровалась со знакомой девицей, которая кормила рыбок около входа, прошла через приемную, сделала козу секретарше управляющего и ворвалась в его кабинет.
Управляющий «Барокко», толстый, вечно потеющий мужик лет сорока, уставился на меня волком.
– Не надо меня уговаривать! – рявкнул он, положив на стол пудовые кулаки. – Я принял решение, и баста! Нам этот геморрой ни к чему! Никакой прибыли, одни неприятности!
– Я не собираюсь вас уговаривать, Андрей Сергеевич, – ответила я совершенно спокойно. – Я только хотела напомнить вам кое-какие пункты договора.
Все-таки спокойная интонация иногда делает чудеса, как утверждал доктор Леденцов.
Страховщик шумно выдохнул, убрал кулаки и пропыхтел:
– Какие еще пункты?
– Двенадцатый, подпункт «Е», и четырнадцатый… – Я положила перед ним копию договора, без приглашения уселась в гостевое кресло и откинулась на спинку.
Андрей Сергеевич принялся читать текст, шевеля губами, а я повернулась к окну.
Это окно выходило прямо на подъезд моей бывшей свекрови.
И в этот самый момент к подъезду подошла Карина.
Впрочем, сказать, что она подошла, было бы неправильно.