Укроти меня, или Грани раскола
Шрифт:
Но она словно бы не слышала его. Взгляд ее был расфокусрован, вид отсутствующий. Но не такой отсутствующий и спокойный, какой у нее был обычно, а такой, будто Фелиция чудом вырвалась из мясорубки. Кажется, она была здорово контужена и плохо осознавала происходящее.
— Ему… помогли… Выпустили… — голос ее был совсем слабый. — Почти вся моя группа… погибла… я одна… прорвалась… И Рэйес… Он — в Штаб инквизиции… Я — сюда… Разделились… Чтобы предупредить… Всех… Что он вырвался…
— Да о ком речь? — напряженно спросил Калипсо.
А вот Наставник ничего не спросил. И по его поджатым губам у
— Эффу… — выдохнула Фелиция таким тоном, будто это всё объясняло.
И умолкла, прикрыв глаза, видимо посчитав, что сказала все что должна была.
Я непонимающе переводила взгляд с насмерть перепуганной Фелиции на белое, как мел, лицо Наставника.
— Кто вырвался из плена? — спросила я и повернулась к хмурому Калипсо, на котором тоже лица не было. — Кто такой Эффу?
Отвечать мне никто не торопился. Дэйон и Дельсон тоже с тревогой поглядывали на Наставника в ожидании его пояснений, но тот молчал. Заговорил первым Калипсо:
— Эффу… Так зовут первородный дух хаоса.
— И откуда же он вырвался?
— Из ловушки в сновидениях, куда его когда-то загнали Древние. Древние — могущественные маги, населявшие на тот момент Форланд, — не смогли победить Эффу, но смогли обмануть его и загнать в некую ловушку где-то на третьем уровне сновидений. Эффу на долгие тысячелетия был заперт там. Иногда он предпринимал попытки вырваться в реальный мир, но все его попытки пока что заканчивались ничем, к нашему счастью.
— Видимо, это его приспешники проводят обряды по срыву Печати Мироздания, — сказал Ильфорте, не сводя напряженного взгляда с раненой Фелиции. — И обряд нацелен на возвращение тела первородному духу хаоса…
— А у него с телом проблемы? — напряженно спросил Дельсон.
Калипсо кивнул.
— Древние когда-то смогли лишить его телесности, в которой Эффу и творил всякую дичь в мире. Лишение телесности как раз и позволило запрятать дух на дальние задворки сновидений. Я вообще не представляю, что могло случиться, что он вырвался из этой своей ловушки сновидений… Ему точно помогли извне. И, вероятно, помогли как раз теми пустотными пентаграммами, которые как-то направляли энергию из мира живых, подпитывая энергией Эффу…
— Кто направлял? — хмуро спросил Дэйон.
— Боюсь, это пока неважно, — вздохнул Калипсо, сцепив перед собой руки в замок и сильно нахмурившись. — Важнее, что Эффу уже вырвался, и это грозит большими проблемами.
— Ну и… Что всё это значит? — осторожно спросила я, тоже нервно сцепив перед собой руки в замок.
— Что настали темные времена, — негромко произнес Ильфорте. — Ты можешь себе представить, какая мощь таится в первородном духе хаоса? Он, кстати, помимо своей хаотичной природы, еще и обладает огромной ментальной силой… Способен внедряться в сознание, в тело и питаться чужой магией, выжигая магическую Искру… Да много чего он может… Недаром это дух хаоса, да еще и первородный. Если Эффу вернет себе свое первородное тело, то Форланду придет конец, — совсем тихо добавил Ильфорте. — И не только Форланду. Пострадают все ближайшие миры, без исключения.
Так себе перспектива, мягко скажем.
— Как его остановить окончательно? — спросил Калипсо. — Не просто запереть где-нибудь, а уничтожить раз и навсегда?
Ильфорте покачал головой.
— Это первородный дух хаоса, такие имеют энергетический статус божества. А первородные духи уничтожить невозможно. Нет такой силы, которая способна уничтожить Эффу раз и навсегда. Нет такого разума, который способен победить его. Никто не способен раз и навсегда остановить Эффу.
— И что же нам делать? — прошептала я.
Ильфорте тяжело вздохнул и потер виски, помолчал какое-то время, собираясь с мыслями. Потом он заговорил негромко, и видно было, что каждое слово давалось ему с трудом.
— Сейчас перед нами стоит задача не допустить возврат первородного тела Эффу… Это будет катастрофой. Нужно срочно найти того, кто чертил эти проклятые пентаграммы и вытрясти из него душу… Нельзя допустить появление даже четвертой пентаграммы, не говоря уже о пятой. Нужно усилить защитные позиции Форланда… Удар может прийти когда угодно и откуда угодно. Пока что у Эффу нет своего тела и, соответственно, нет доступа в измерение Армариллис.
— А если он вернет себе свое первородное тело, то что? У него появится доступ в Армариллис? — с опаской спросил Дельсон.
— Да, — коротко произнес Ильфорте. — И действовать тут ему будет легче.
Не знаю, как у других, а у меня волосы на голове зашевелились от ужаса.
Никто не озвучил мысль вслух, но все и так поняли, что если Эффу завладеет сознанием кого-то из фортеминов, то Армариллис после такого напора продержится недолго.
— С сегодняшнего дня Академия Армариллис и Генеральный Штаб переходят в режим чрезвычайного положения, — громко произнес Ильфорте, поднимаясь на ноги и давая команду лекарям отнести Фелицию в лечебницу. — Дэйон, Дельсон — ваше отбытие из Армариллиса пока откладывается на неопределенный срок. Всем адептам строго-настрого запрещено покидать измерение Армариллиса.
— Но… — начал было Калипсо.
— Всем запрещено, — жестко произнес Ильфорте, развернувшись и отправившись быстрым шагом в сторону замка. — Без исключений. Ваши с Лорелей тренировки вне академии тоже под запретом. Будете усиленно тренироваться исключительно в Армариллисе.
— Но отец! — возмущался Калипсо, поспевая за Наставником, и я тоже ринулась за ними. — Я в состоянии защитить и себя и Лори!
— Ты не знаешь, о какой силе идет речь.
— Да знаю я прекрасно, — раздраженно отмахнулся Калипсо. — И нам с Лори надо…
— Вам с Лорелей надо выполнять приказы Наставника, — жестким тоном оборвал Ильфорте, не сбавляя шага. — А я приказываю вам, как и всем остальным адептам, оставаться в стенах Армариллиса и не покидать его без моего на то разрешения. Исключений тут быть не может. А конкретно на вас с Лорелей я накладываю тотальный запрет на нахождение вне стен Армариллиса, на неопределенный срок.
— Что?! — опешил Калипсо. — Какого черта, отец?!
— И если возникнет ситуация, когда я вызову на битву с Эффу и его прихвостнями всех боеспособных фортеминов, вы никуда не пойдете, — категоричным тоном продолжил Ильфорте, игнорируя возмущённые вопли Калипсо. — Клятву с вас брать пока не буду, но надеюсь на ваше благоразумие.