Укротить мустанга
Шрифт:
Незачем говорить ей о том, что я не собираюсь оставлять ее в городе одну. Если с ней что-нибудь случится, Кори Уэстморленд с меня скальп снимет...
А уж шкуру с себя я спущу сам.
– Как знаешь. Если хочешь чувствовать себя суперменом – дело твое, – Кейси пристегнулась и завела мотор.
Через полчаса они подъехали к дому, возле которого Кейси была назначена встреча. Там их уже ждала риэлтер Джоан Миллз – немолодая улыбчивая леди с забавными кудряшками.
Маккиннон еще не видел квартиру, но она заранее ему не нравилась. Во-первых, дом располагался в самом центре города, где сосредоточена вся деловая жизнь, а значит, здесь всегда шумно и многолюдно. Во-вторых – и это тревожило Куина куда больше, – на первом этаже дома находился бар.
Молодой женщине, а тем более красивой, опасно ходить в таком месте одной... особенно по вечерам... Не говоря уже о выходных и праздничных днях...
Маккиннон пытался сконцентрироваться на разговоре, но не смог. Прислонившись спиной к стене, он думал лишь о том, как Кейси идет розовый цвет.
– Что думаешь об этой квартире? – девушка обернулась к нему.
– Ничего хорошего, – откровенно сказал Маккиннон. – Тут нужен ремонт – а значит, будут лишние траты. К тому же на первом этаже бар. Мне это не нравится.
– Лично я ничего не имею против бара. И район, кажется, неплохой. Я бы согласилась, но кухня очень маленькая. А это мне не подходит, – извиняющимся тоном произнесла Кейси, обращаясь к риэлтеру.
Миссис Миллз кивнула и сказала, что у нее есть еще две квартиры на примете. Они посмотрели и их, но Маккиннону, как и следовало ожидать, и они не понравились. К счастью, Кейси тоже. Пообещав поискать новые варианты, миссис Миллз удалилась.
– Почему бы тебе не купить землю и не построить свой дом? – спросил Маккиннон. Он открыл перед Кейси пассажирскую дверцу, давая понять, что обратно поведет машину сам.
– У тебя рука не болит? – обеспокоенно спросила девушка. – Мне кажется, не стоит тебе сейчас садиться за руль... Давай я.
– Я уже сказал, что рука не болит и со мной все в порядке. Поэтому садись и отдохни.
Пожав плечами, Кейси послушно устроилась на пассажирском сиденье.
Вот и отлично.
Ее вымотала дорога в город – точнее, то, что Маккиннон сидел рядом с ней. И потом, девушка не знала, куда укрыться от его пристального взгляда – он смотрел на нее, не отрываясь, все время, пока доктор Мейсон зашивал его рану. Глаза Куина странно блестели, иногда вспыхивая страстным черным пламенем. Реакция ее тела была мгновенной – теплая волна подхватила Кейси, и в какой-то момент ей даже показалось, что она вот-вот запылает от охватившего ее желания.
Однако, когда они вышли на улицу, Маккиннона словно подменили – он снова стал невозмутимым и сдержанным. А Кейси прилагала невероятные усилия, чтобы не броситься ему в объятья...
– Эй, Маккиннон! – раздался
Мужчина обернулся и пожалел, что они не уехали чуть раньше. Встречаться с Риком Саммерсом ему хотелось меньше всего.
Саммерс слыл отъявленным бабником. Он не упускал случая приударить за любой женщиной моложе пятидесяти, имевшей несчастье оказаться поблизости.
Не хватало только, чтобы Рик познакомился с Кейси.
— Чем могу помочь? – сухо поинтересовался Маккиннон вместо приветствия. Холод в его голосе мог отпугнуть любого, кто дорожил своей головой.
Голова Рика Саммерса была набита чем угодно, только не мозгами, видимо, поэтому он ею особо не дорожил.
– Я заметил, как ты идешь к машине. – Выдав ослепительную улыбку, Рик весело спросил: – Мне показалось или ты действительно с дамой?
– Показалось, – сквозь зубы процедил Маккиннон, едва сдерживаясь, чтобы не выскочить из машины, не схватить наглеца за шиворот и не придать ему ускорения увесистым пинком.
Не обращая внимания на его предостерегающий взгляд, Рик обошел машину и склонился над открытым окном с противоположной стороны. Маккиннону ничего не оставалось, кроме как представить Рика Кейси.
– Кейси, познакомься: Рик Саммерс, игрок и бабник. Вдобавок еще и пьяница. Пока не совсем конченый, но дело идет к тому.
– Эй-эй, полегче, – рассмеялся Рик, целуя Кейси руку. – Просто моя популярность не радует мужчин, вот они и распускают обо мне всякие слухи, – доверительно сказал он, обращаясь к Кейси.
– Приятно познакомиться, – улыбнулась она.
– Рик, познакомься с Кейси Уэстморленд, дочкой Кори.
В глазах Рика мелькнуло удивление, но секунду спустя он галантно произнес:
– Хвала небесам, ваш отец не настолько красив, как вы. Иначе таким, как я, оставалось бы только уйти в монахи.
Кейси невольно рассмеялась. Маккиннон сжал челюсти – на его скулах заиграли желваки – и процедил сквозь зубы:
– Извини, Рик, но нам пора. Надеюсь, больше не увидимся.
Он вдавил педаль газа. Машина, взвизгнув шинами, сорвалась с места.
– По-моему, он очень милый парень, – Кейси с укором посмотрела на Маккиннона.
– Поверь, это только первое впечатление, – спокойно сказал Куин. К нему вернулось прежнее самообладание.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
– Где будешь ужинать? – неожиданно для самого себя спросил Маккиннон, притормаживая у гостевого домика.
– Как обычно, – Кейси пожала плечами. – Генриетта сама приносит мне ужин, остается только его разогреть в микроволновке. А что?
– Просто спросил.
– Тогда спокойной ночи.
Здравый смысл настоятельно советовал мужчине проститься с Кейси и отправиться к себе. Он уже провел с ней весь вечер и вполне мог жить еще неделю, питаясь лишь этими воспоминаниями.