Улей
Шрифт:
Пройдя по гладкому полу значительное время, у меня уже успела устать шея из-за того, что я рассматривал такую поразительную роскошь. Даже не было слов для сравнения, так как ничего подобного я не видел раньше. Однако мои друзья были поражены не меньше. Хотя без сомнения, успели повидать многое.
— Даже больше, чем тронный зал в Каварнаке, — сказал Рон.
— А работа мастеров поражает, — изумился Гуд. — Не думал, что муравьи способны на подобное.
— Только дворец эльфов способен сравниться с этим в красоте, — сказала Линтирионель.
— Столица империи Энерван нервно отдыхает в сторонке, — добавил маг.
— Вижу, что вам по
На высоком постаменте, к которому вела серебряная лестница, находился сверкающий трон. Его поддерживали статуи муравьёв, выполненные из столь любимого ими металла. Они выглядели настолько реалистично, что казалось, будто они могут на нас напасть в любой момент. На столь впечатляющем троне, среди множества металлических изваяний, сидела она.
Мирмиция, Королева муравьёв, 150 уровень.
М-мать! Повторил я за магом. Нам её не победить. Она почти на сто уровней выше меня. Ох, зря мы сюда отправились, ведь можно же было предположить подобное. Что же теперь делать? Впрочем, а чего я волнуюсь? От меня тут особо ничего не зависит, и помирать не так страшно, я знаю, просто я этого давно не делал. Спустя совсем чуть-чуть времени наконец-то смог успокоиться. Я внимательно посмотрел на королеву.
Она была несколько больше Хайда, где-то в полтора раза. Жвала заметно уступали воинам, да и тело было более хрупким на вид. Серебряные доспехи и полупрозрачная ткань укрывали её тело. Но больше всего меня впечатлили крылья. Они были огромными и прекрасными. Зириззу и не снились подобные. Неизвестные мастера, будто нанесли на них прекрасные узоры, что чудными переплетениями создавали поразительные изображения. Она подняла одну из рук, что так были похожи на человеческие. Только острые когти и хитиновое покрытие не позволяли им быть такими же. Она облокотила свою голову и посмотрела на нас пронзительно синими глазами. Из её лба торчало несколько усиков, которые стремились к затылку. На её голове находились хитиновые выросты, чем-то напоминающие причёску эльфийки, возможно они служили для дополнительной защиты.
Королева взмахнула рукой, и двери в зал закрылись. В этот момент я почувствовал необычайную магическую силу, до которой мне ещё было так далеко. Держу пари, она бы смогла создать сферу размером с ту, что светила на поверхности. Королева пошевелила когтями, и хранители разошлись в стороны, а перед нами встали новые муравьи.
Мирцион, Страж королевы, 130 уровень.
Морконтара, Наследница муравьиного народа, 133 уровень.
Первым был муравей, который по размерам превосходил любого встреченного нами до этого. Его прочный панцирь защищали серебряные доспехи, которые были явно покрепче королевских. Голову прикрывал хищного вида доспех. А ненависть в глазах так и норовила уничтожить нас прямо на месте.
— Ничтожный предатель всех обитателей подземелья и кучка недоразвитых потрошителей, которые посмели сунуться к нам, даже не обретя должной силы, — его голос был наполнен мощью и уверенностью в собственных силах. — Как вы посмели залезть в сокровищницу?
— Не имеет смысла говорить с ними, — сказала Морконтара.
Она была чуть меньше королевы и без доспехов. Её тело покрывала полупрозрачная ткань, которая была явно
— О, я смотрю, вы нам очень рады, — ухмыльнулась эльфийка, видимо обилие столь высокоуровневых врагов её перестало пугать. — Но зачем же столь великой особе потребовалось нас увидеть?
— Любопытство, — ответила королева. — Простое любопытство и ничего более. Видите ли, к нам не так часто заглядывают двуногие в сопровождении жука, причём сразу в сокровищницу. Скажу даже больше. Вы первые двуногие, кто там побывал. И как вам мои богатства?
— Впечатляют, — сказал маг. — Но среди них не так много золота и драгоценных камней, как хотелось бы.
— Чем богаты, тем и рады, — королева с какой-то добротой смотрела на нас. — Хотя мне всё же тяжело понять, что вы там надеялись найти, раз богатства вас не впечатлили так сильно?
— Они искали какой-то древний артефакт, великая королева, — склонился перед ней Зиризз. — Позвольте поведать вам их истинные планы.
— Что ж, поведай, — махнула рукой властительница.
— Потрошителей я встретил недавно, и они вероломно убили несколько отрядов муравьёв, — начал рассказывать предатель, а маг уже грозился сжечь его как-нибудь поизощрённей. — Я находился неподалёку в поисках кристаллов, чтобы прорастить еду на землях вольных, но меня поймали. Потрошители пытали меня и приказали провести к муравейнику. Мне ничего не оставалось делать, как подчиниться столь вероломным и хитрым существам. Не смотрите на них так опрометчиво, великая Мирмиция. Они намного сильнее, чем кажутся, а жук, что сопровождает их, очень опасен даже при его малом уровне. Страшно представить, что из него получится, когда он преодолеет отметку в сто уровней. Мне пришлось привести их сюда в муравейник, где каким-то странным артефактом они открыли портал в сокровищницу. Я не знал, что такое возможно и мне стало страшно. Но я не мог убежать, и вынужден признаться. Мне хотелось хоть немного поглядеть на ваши несметные богатства, о которых ходят легенды уже много веков. И они воистину восхитительны, ведь такого количества столь прекрасного серебра я даже представить себе не мог, — комар очень близко подошел к королеве.
— Но откуда же ты узнал о тайном проходе? — прищурившись, спросила Мирмиция, слегка раздвинув жвала. — Уж не потрошители ли тебе рассказали?
— Нет, великая, — склонился Зириз перед королевой. — Они сами откуда-то узнали об этом и разряжали мной ловушки. Было очень больно, когда меня несколько раз разорвали взрывные шары, но среди них есть двуногая способная воскрешать нас.
— Удивительно, — королева провела когтем по своему лицу. — Полагаю, это особь с посохом. Я отчётливо чувствую в ней энергию Жизни и весьма необычную. Морконтара, ты ощущаешь это?
— Да, великая, — ответила ей девушка. — Её энергия меня… пугает.
— Хм… необычная, — королева поднялась с трона, медленно спустилась к нам и прикоснулась к лицу Алёны. Я хотел этому помешать, боясь, что Мирмиция хочет её убить, но Мирцион меня остановил, откинув лёгким ударом. — Спокойно, пока я вас убивать не собираюсь. Всему своё время.
— Мы вас тоже, — огрызнулся маг, а королева раздвинула жвала, выражая веселье. — Пока.
— Весёлый, тебя я съем последним, — королева звонко засмеялась, чему удивился не только я, но и отряд вместе с остальными муравьями.