Унесенные магией
Шрифт:
— Смотреть по сторонам! — донеслось сзади, и колонна сделала первый шаг.
Уж об этом могли бы и не говорить. И так большинство крутит головой, больше глядя вокруг, чем себе под ноги. А когда мы зашли за поворот — под ноги уже не смотрит вообще никто. В десяти шагах впереди по правой стене ущелья начинался узкий карниз, который оказался просто облеплен солдатами противника. Были они и слева. Стоят, молча провожают нас взглядами… А мы идем между ними.
— Если это ловушка… — прошептал кто-то сзади и замолчал не договорив.
Но никто на нас не напал. Медленно, каждую секунду ожидая нападения, мы прошли сквозь выстроившегося
Через горы мы шли четыре с половиной дня. Никто на нас не нападал, но мы все равно не расслаблялись. Та расщелина, в которой нам довелось принять бой, закончилась к вечеру того же дня, когда мы начали движение. Потом было еще множество ущелий — широких и узких, прямых как стрела и изломанных… Здесь настоящий лабиринт, из которого сомневаюсь, что у нас получилось бы найти выход самостоятельно. Постоянные повороты то в одну, то в другую сторону, какие-то боковые проходы, иногда — узкие, а иногда — шире того, по которому мы шли. Один раз пришлось чуть ли не целую стражу идти по какому-то тоннелю, подходящему по размеру для гномов, но нас, людей, заставившему низко пригибаться.
Байрода практически все время молчал, так что переводить мне, собственно, было нечего. Только дважды в день — перед остановкой на ночевку и перед выходом — он справлялся о здоровье гнома, за жизнь которого так боялся. Вот и все общение с ним. Убедившись, что заложник жив, он, не произнося ни слова, снова шел вперед. И я вместе с ним. А вдруг все же потребуется что-то перевести… Хотя, честно говоря, мне больше хотелось идти там, в строю. Вместе со своим десятком, с друзьями, с Нарив… Но Ламил отпускал меня к своим, только когда отряд останавливался на ночь. А я уже, после тяжелого перехода, был в таком состоянии, что общаться ни с кем не хотелось. В эти дни под вечер мне хотелось только спать.
Горы закончились как-то внезапно. Еще день назад я ощутил, что ущелье, по которому мы шли, полого спускается. Идти стало легче, но, учитывая, что под ногами мешанина камней, а не ровная дорога, — ненамного. Я как раз раздумывал о том, что совсем по-другому представлял себе поход по горам. Раньше, наслушавшись рассказов о Гномьих горах, я думал, что придется карабкаться по крутым склонам, идти по узким тропкам, обрывающимся в бездонные пропасти… Здесь же я не увидел ничего такого — сплошные норы какие-то. Нет, я не разочарован этим. Совсем не разочарован. По мне, лучше уж так, чем постоянно рисковать сорваться в бездну. Хотя еще лучше — идти спокойно по какому-нибудь лугу… И только я подумал об этом, как нора, по которой мы идем, резко свернула влево, и моему взгляду открылся… Не поверите — именно луг! Горы словно обрезало гигантским ножом. Вот позади — дикие серые скалы, а впереди — с чуть заметным уклоном уходит вдаль пустое пространство. Я бы даже сказал — «гладь». Еще дальше, не на горизонте, но на приличном расстоянии, темнеет какая-то полоса, в которой я опознал лес… Я так поражен этой картиной, кажущейся нереальной после стольких дней сплошного камня вокруг, что не сразу заметил два черных провала по бокам ущелья почти у самой кромки луга. Судя
— Пришли. — Байрода остановился и повернулся ко мне: — Выполняйте свое обещание.
— Сейчас капитан подойдет, — спокойно ответил я. — С ним и говорите.
А вот и Седой. Проломился сквозь первые ряды, как баржа через скопление мелких лодочек. Ага, вот он тоже увидел, что мы прошли через горы. Наверное, когда шел сюда, гадал, почему мы остановились.
— Выполняйте свое обещание, — повторил Байрода, когда капитан подошел.
Но тот промолчал. В отличие от меня на виднеющееся впереди открытое пространство он бросил лишь мимолетный взгляд. Зато к пещерам впереди он присматривается внимательно…
— Что это за пещеры? — спросил капитан, не обращая внимания на нетерпеливую гримасу Байроды.
— Пограничный пост, — чуть подумав, ответил тот. — Здесь наша территория заканчивается.
— И твои люди, надо полагать, сейчас там?
— Там. — Снова чуть помедлив, Байрода кивнул.
— Гнома ты получишь, как только мои люди окажутся в ста шагах от вашей границы. — Седой в упор уставился на Байроду. — Я не хочу, чтобы, получив заложника, ты на нас напал.
— Зачем? — Тот даже удивился. — Вы все равно мертвы!
Повисло молчание. Я перевожу взгляд с капитана на проводника и обратно. Седой тоже о чем-то напряженно думает.
— Там, — Байрода указал на луг, — никто не выживает. Ни один человек или гном, дойдя до леса, назад не возвращались.
— Гнома получишь, когда мы отойдем на сто шагов, — упрямо повторил капитан. — И кстати, где припасы, о которых мы договаривались?
Байрода покачал головой. Я ожидал, что он сейчас снова начнет спорить, но Байрода лишь повернулся к левой пещере и крикнул:
— Хоран!
Тут же, словно только того и ждал, из темного зева появился здоровенный детина. Подбежал и встал перед нами, впрочем, на нас он не обратил никакого внимания, а смотрел только на Байроду.
— Да, господин тысячник?
— К тебе должен был прийти гонец с приказом подготовить продовольствие…
— Уже сделано, господин тысячник! — бодро доложил детина, а Седой, услышав, как солдат перебил своего командира, брезгливо поморщился.
Зато Байрода на это внимания не обратил вовсе.
— Тащите сюда.
Когда перед нами образовалась внушительная куча туго набитых кожаных мешков — таких же, как и те, в которых нам принесли продовольствие ранее, — Седой крикнул:
— Ламил! Три десятка сюда!
В числе тех, кого привел Ламил, оказался и мой десяток. Все выстроились перед нами, выжидающе глядя на капитана. Только Молин, как и я недавно, больше смотрит на луг.
— Берете мешки, — приказал капитан, — и идете вперед на сто пятьдесят шагов. Живее!
Мешков оказалось явно больше, чем людей. Кое-кому пришлось поднапрячься и тащить на себе по два мешка. Хорошо хоть, они были небольшими — навскидку, сто пятьдесят шагов такой груз и я мог бы протащить без особых проблем. В общем, куча мешков растаяла на глазах, и вот мы уже наблюдаем за удаляющимися спинами своих товарищей. Идут спокойно, не спеша… И почему этот Байрода так уверен, что поблизости есть какая-то опасность? Это если, конечно, не принимать в расчет его армию, — пока мы в пределах ее досягаемости, нам действительно грозит опасность.