Унесенный ветром. Книга шестая
Шрифт:
– А если я хочу что-нибудь европейского типа надеть?
– Послушай Старейшину Рода, мальчик, и делай, как тебе говорят, - произнесла она с усмешкой.
Ладно, пойдём ей на уступки. Женщин надо баловать. И, вспомнив Шину, добавил - в меру.
Вот так я и оказался перед встречающими гостей Анеко и её отцом, одетый в серое с серебряной окантовкой кимоно и такое же хаори. А в качестве партнёрши сегодня со мной была Аматэру Атарашики. Статная, гордая и величавая старушенция.
– Аматэру-сан, - слегка поклонился ей Дай.
– Для нас честь приветствовать вас сегодня.
– Я тоже рада выбраться в свет, Охаяси-кун, - кивнула она благожелательно.
–
– Ты ведь позволишь обращаться к тебе, как прежде?
– Конечно, Охаяси-сан, - поклонился я.
– Ваш возраст и моё уважение не позволят мне требовать иного.
А Анеко просто молча поклонилась нам обоим.
– Моя дочь проводит вас, надеюсь, вам понравится праздник.
– В этом я не сомневаюсь, Охаяси-кун, - произнесла Атарашики.
Это был мой первый выход на светскую арену в качестве наследника Аматэру, поэтому о том, что я останусь один, не было и речи. К сожалению, старая перечница свалила через двадцать минут блуждания по двору Охаяси, оставив меня на растерзание толпе. И ладно бы оная состояла из взрослых, но те продолжили штурмовать крепость имени Атарашики, а мною занялись подростки и молодые люди. С которыми я знал о чём говорить, будучи никем, а вот получив столь звучную фамилию, обнаружил, что тем для общения стало гораздо меньше. Я просто не мог говорить о чём-то серьёзном, пока не разобрался в делах Рода и не интегрировал в него свои наличные силы и финансы. Да и само понятие "серьёзное" скакнуло куда-то в сторону. Не выше или ниже, просто в сторону. Как это ни странно, но я вдруг стал "малоинформированным" молодым человеком. То есть знал-то я прилично, но как соотнести всё это с реальностью, пока не понимал. Как-то не задумывался об этом раньше, так что всё действительно произошло "вдруг". Но главное, для меня стало неожиданностью, что детишки аристократов и в самом деле оказались детишками. Привык я к таким личностям как Анеко, Райдон, Отомо или тот же Тоётоми. Глядя на них, я поверил, что дети аристо, как часто пишут в разных книжках - "быстро взрослеют". Но нет, дети - они и в Африке дети. Так что смотреть, как эта шпана вьётся вокруг меня и строит из себя взрослых, не доставляло никакого удовольствия. Не мои же дети в конце-то концов, потому и умиления не вызывало. Это не значит, что "рано повзрослевших" не было, но на фоне остальной толпы они терялись.
– Прошу прощения, - произнёс я, в очередной раз заметив в стороне Анеко, которая на этот раз находилась в обществе одного лишь Рея.
– Я бы с удовольствием поболтал с вами ещё, но я так и не поздравил сегодня именинницу.
Отделавшись подобным образом от трёх девчонок и двух парней, я направился в сторону друзей.
– Ещё представится возможность, - услышал я слова Райдона, когда подходил к ним.
– Да это просто нечестно, - ответила ему Анеко.
– Не обо мне ли разговор?
– спросил я, подходя к ним сзади.
– Господин Аматэру, - усмехнулся Рей, одетый в тёмно-синее мужское кимоно.
– Решили уделить нам время?
– Могли бы и помочь мне, - улыбнулся я в ответ.
– Такое количество желающих пообщаться даже для меня слишком. Ну здравствуй, Анеко. С днём рождения. Отлично выглядишь в этом кимоно.
Одета она была в нечто серо-золотое, что неплохо сочеталось с её волосами.
– Спасибо, - слегка смутилась она.
– Мы просто не решились подходить к тебе, ты и раньше был весь такой деловой, а сейчас, наверное, и подавно.
– Ну какие дела могут быть в такой атмосфере?
– усмехнулся я.
– Слишком уж много людей.
–
– Как сам-то?
– спросил Рей.
– Аматэру, конечно, крутая фамилия, но вряд ли там было всё просто.
– Нормально, - повёл я плечом.
– Основные трудности ждут впереди, а сейчас так, разминка.
– Ну да, - чуть вздохнул он.
– Народ только приходит в себя от такой новости. А вот как придут, быстренько вплетут тебя в свои планы.
– Как и я их, - пожал я плечами.
– Такова жизнь.
Приглашение на разговор от главы клана Охаяси прилетело через полчаса. Кивнув служанке, с улыбкой развёл руками.
– Дела. Я найду вас, как освобожусь.
– Да ладно, чего уж там, - произнёс Рей.
– Мы будем ждать тебя у этого столика, - пообещала Анеко.
– Договорились.
К Охаяси Даю меня проводила всё та же служанка. Ждал он меня в своём кабинете совершенно один, хотя я не удивился бы, окажись тут и его наследник - Охаяси Сен.
– Ещё раз здравствуй, Синдзи-кун, - улыбнулся он, когда я вошёл в помещение. После чего, поднявшись из-за стола, указал рукой на одно из кресел.
– Проходи, садись.
– Благодарю, - произнёс я, присаживаясь.
Сам же Дай сел в соседнее. Теперь нас разделял лишь небольшой столик.
– Как праздник?
– спросил он.
– Превосходно, как и всегда, - ответил я.
– Сколько бы раз у вас ни был, неизменно поражаюсь масштабами.
– Я рад, - кивнул он.
– На этот раз подготовкой заведовала Анеко. Мы, конечно, помогли ей немного, - подмигнул он хитро, - но ручку она приложила.
– У вас растёт талантливая и умная дочь, - склонил я голову, как бы выражая почтение и ему, как главе семейства и отцу, так и самой Анеко за её труды.
– Знаешь, мы готовы были отдать Анеко тебе, да Аматэру-сан нас опередила, - усмехнулся он.
А я, если бы что-нибудь пил, точно поперхнулся бы. Отдать принцессу клана простолюдину? Да не, это он мне так комплимент делает. Ну и прощупывает почву, не без этого.
– Для меня это была бы огромная честь, Охаяси-сан.
– Ну, - засунул он руку в карман своего пиджака, а одет он был в светло-серый костюм-тройку, - ещё не всё потеряно, не так ли?
После чего положил на столик, разделяющий нас, флэшку.
– Это то, о чём я думаю?
– спросил я не двигаясь.
– Всё, что у нас есть по Малайзии и что не затрагивает клан Охаяси, - кивнул он.
– На самом деле, там есть несколько Родов, с которыми мы ведём дела, но я не прошу их не трогать. Тебе и так будет непросто.
– Шмиттам, - произнёс я задумчиво.
– Я всего лишь наблюдатель.
– Конечно, извини. Шмиттам, - поправился он.
– В любом случае, спасибо, - забрал я флэшку.
– Положительный результат пойдёт на пользу и Роду Аматэру. Возможно, я могу сделать для вас ответную услугу?
– Нет-нет, что ты. Хорошие отношения с твоим Родом вполне нас устраивают.
В переводе на человеческий, Охаяси сказал: "этот должок мы, пожалуй, придержим". Погано то, что задолжал я ему знатно - даже если он ещё и не знает о решении альянса Кояма перенести дату вторжения, а они вторгнутся в любом случае, слишком уж много сил в это вложили, то обязательно узнает. Не смертельно, конечно, но немного напрягает. Впрочем, такова жизнь. Никто не заставляет меня принимать его помощь. Может, уточнить, с какими Родами они ведут дела в Малайзии? Если получится их не задеть, это потом зачтётся. Нет. Не скажет. Зря, что ли, упоминал о них? Набить цену, а потом тут же её скинуть?