Unknown
Шрифт:
— ? Мы помогли некоторым людям, автомобиль которых сломался.
We use whose mostly for people:
Мы используем чей главным образом для людей:
A widow is a woman whose husband is dead. (her husband is dead)
Вдова - женщина, муж которой мертв. (ее муж мертв),
What's the name of the man whose car you borrowed? (you borrowed his car)
Каково
I met someone whose brother I went to school with. (I went to school with his/her brother) Compare who and whose:
Я встретил кого-то, с братом которого я пошел в школу. (Я пошел в школу с его/ее братом), Выдерживают сравнение кто и чей:
Th I met a man who knows you. (he knows you)
Th я встретил человека, который знает Вас. (он знает Вас),
I met a man whose sister knows you. (his sister knows you)
Я встретил человека, сестра которого знает Вас. (его сестра знает Вас),
B
B
Whom
Кого
Whom is possible instead of who when it is the object of the verb in the relative clause (like the sentences in Unit 93B):
Кого возможен вместо кто, когда это - объект глагола в относительном пункте (как предложения в Единице 93B):
George is a person whom I admire very much. (I admire him)
Джордж - человек, которым я восхищаюсь очень. (Я восхищаюсь им),
You can also use whom with a preposition (to whom / from whom / with whom etc.):
Вы можете также использовать кого с предлогом (кого / от кого / с кого и т.д.):
I like the people with whom I work. (I work with them)
Мне нравятся люди, с которыми я работаю. (Я работаю с ними),
Whom is a formal word and we do not often use it in this way. We usually prefer who or that, or nothing (see Unit 93). So we usually say:
Кого формальное слово, и мы не часто используем его таким образом. Мы обычно предпочитаем, кто или что, или ничто (см. Единицу 93). Таким образом, мы обычно говорим:
... a person who/that I admire a lot or ... a person I admire a lot
... человек, который/что я восхищаюсь много или... человеком, я восхищаюсь много
... the people who/that I work with or ... the people I work with
... люди, которые/что я работаю с или... люди, с которыми я работаю
C
C
Where
Где
You can use where in a relative clause to talk about a place:
Вы можете использовать где в относительном пункте, чтобы говорить о месте:
the restaurant - we had lunch there - it was near the airport
ресторан - мы пообедали там - это было около аэропорта
The restaurant where we had lunch was near the airport.
Ресторан, где мы пообедали, был около аэропорта.
I recently went back to the town where I grew up.
Я недавно возвратился в город, где я рос.
(or... the town I grew up in or ... the town that I grew up in)
(или... город, я рос в или... город, что я рос в),
I would like to live in a place where there is plenty of sunshine.
Я хотел бы жить в месте, где есть много солнечного света.
D
D
We say:
Мы говорим:
something happens or
что-то происходит или
that something happens
то, что что-то происходит
I can't meet you on Friday. That's the day (that) I’m going away.